Epístolas de Bahá'u'lláh

Portuguese · Bahá'u'lláh

Kalimát-i-Firdawsíyyih (Words of Paradise) BH00111

Add range:
He is the One Who speaketh through the power of Truth in the Kingdom of Utterance
O ye the embodiments of justice and equity and the manifestations of uprightness and of heavenly bounties! In tears and lamenting, this Wronged One calleth aloud and saith: O God, my God! Adorn the heads of Thy loved ones with the crown of detachment and attire their temples with the raiment of righteousness.
It behooveth the people of Bahá to render the Lord victorious through the power of their utterance and to admonish the people by their goodly deeds and character, inasmuch as deeds exert greater influence than words.
O Ḥaydar-‘Alí! Upon thee be the praise of God and His glory. Say: Honesty, virtue, wisdom and a saintly character redound to the exaltation of man, while dishonesty, imposture, ignorance and hypocrisy lead to his abasement. By My life! Man’s distinction lieth not in ornaments or wealth, but rather in virtuous behavior and true understanding. Most of the people in Persia are steeped in deception and idle fancy. How great the difference between the condition of these people and the station of such valiant souls as have passed beyond the sea of names and pitched their tents upon the shores of the ocean of detachment. Indeed none but a few of the existing generation hath yet earned the merit of hearkening unto the warblings of the doves of the all-highest Paradise. “Few of My servants are truly thankful.” People for the most part delight in superstitions. They regard a single drop of the sea of delusion as preferable to an ocean of certitude. By holding fast unto names they deprive themselves of the inner reality and by clinging to vain imaginings they are kept back from the Dayspring of heavenly signs. God grant thou mayest be graciously aided under all conditions to shatter the idols of superstition and to tear away the veils of the imaginations of men. Authority lieth in the grasp of God, the Fountainhead of revelation and inspiration and the Lord of the Day of Resurrection.
We heard that which the person in question hath mentioned regarding certain teachers of the Faith. Indeed he hath spoken truly. Some heedless souls roam the lands in the name of God, actively engaged in ruining His Cause, and call it promoting and teaching the Word of God; and this notwithstanding that the qualifications of the teachers of the Faith, like unto stars, shine resplendent throughout the heavens of the divine Tablets. Every fair-minded person testifieth and every man of insight is well aware that the One true God—exalted be His glory—hath unceasingly set forth and expounded that which will elevate the station and will exalt the rank of the children of men.
The people of Bahá burn brightly amidst the gatherings even as a candle and hold fast unto that which God hath purposed. This station standeth supreme above all stations. Well is it with him who hath cast away the things that the people of the world possess, yearning for that which pertaineth unto God, the Sovereign Lord of eternity.
Say: O God, my God! Thou beholdest me circling round Thy Will with mine eyes turned towards the horizon of Thy bounty, eagerly awaiting the revelation of the effulgent splendors of the sun of Thy favors. I beg of Thee, O Beloved of every understanding heart and the Desire of such as have near access unto Thee, to grant that Thy loved ones may become wholly detached from their own inclinations, holding fast unto that which pleaseth Thee. Attire them, O Lord, with the robe of righteousness and illumine them with the splendors of the light of detachment. Summon then to their assistance the hosts of wisdom and utterance that they may exalt Thy Word amongst Thy creatures and proclaim Thy Cause amidst Thy servants. Verily, potent art Thou to do what Thou willest, and within Thy grasp lie the reins of all affairs. No God is there but Thee, the Mighty, the Ever-Forgiving.
O thou who hast turned thy gaze towards My face! In these days there occurred that which hath plunged Me into dire sadness. Certain wrong-doers who profess allegiance to the Cause of God committed such deeds as have caused the limbs of sincerity, of honesty, of justice, of equity to quake. One known individual to whom the utmost kindness and favor had been extended perpetrated such acts as have brought tears to the eye of God. Formerly We uttered words of warning and premonition, then for a number of years We kept the matter secret that haply he might take heed and repent. But all to no purpose. In the end he bent his energies upon vilifying the Cause of God before the eyes of all men. He tore the veil of fairness asunder and felt sympathy neither for himself nor for the Cause of God. Now, however, the deeds of certain individuals have brought sorrows far more grievous than those which the deeds of the former had caused. Beseech thou God, the True One, that He may graciously enable the heedless to retract and repent. Verily He is the Forgiving, the Bountiful, the Most Generous.
In these days it is incumbent upon everyone to adhere tenaciously unto unity and concord and to labor diligently in promoting the Cause of God, that perchance the wayward souls may attain that which will lead unto abiding prosperity.
In brief, dissensions among various sects have opened the way to weakness. Each sect hath picked out a way for itself and is clinging to a certain cord. Despite manifest blindness and ignorance they pride themselves on their insight and knowledge. Among them are mystics who bear allegiance to the Faith of Islám, some of whom indulge in that which leadeth to idleness and seclusion. I swear by God! It lowereth man’s station and maketh him swell with pride. Man must bring forth fruit. One who yieldeth no fruit is, in the words of the Spirit, like unto a fruitless tree, and a fruitless tree is fit but for the fire.
That which the aforesaid persons have mentioned concerning the stations of Divine Unity will conduce in no small measure to idleness and vain imaginings. These mortal men have evidently set aside the differences of station and have come to regard themselves as God, while God is immeasurably exalted above all things. Every created being however revealeth His signs which are but emanations from Him and not His Own Self. All these signs are reflected and can be seen in the book of existence, and the scrolls that depict the shape and pattern of the universe are indeed a most great book. Therein every man of insight can perceive that which would lead to the Straight Path and would enable him to attain the Great Announcement. Consider the rays of the sun whose light hath encompassed the world. The rays emanate from the sun and reveal its nature, but are not the sun itself. Whatsoever can be discerned on earth amply demonstrateth the power of God, His knowledge and the outpourings of His bounty, while He Himself is immeasurably exalted above all creatures.
Christ saith: “Thou hast granted to children that whereof the learned and the wise are deprived.” The sage of Sabzívar hath said: “Alas! Attentive ears are lacking, otherwise the whisperings of the Sinaic Bush could be heard from every tree.” In a Tablet to a man of wisdom who had made enquiry as to the meaning of Elementary Reality, We addressed this famous sage in these words: “If this saying is truly thine, how is it that thou hast failed to hearken unto the Call which the Tree of Man hath raised from the loftiest heights of the world? If thou didst hear the Call yet fear and the desire to preserve thy life prompted thee to remain heedless to it, thou art such a person as hath never been nor is worthy of mention; if thou hast not heard it, then thou art bereft of the sense of hearing.” In brief, such men are they whose words are the pride of the world, and whose deeds are the shame of the nations.
Verily We have sounded the Trumpet which is none other than My Pen of Glory, and lo, mankind hath swooned away before it, save them whom God pleaseth to deliver as a token of His grace. He is the Lord of bounty, the Ancient of Days.
Say: O concourse of divines! Pronounce ye censure against this Pen unto which, as soon as it raised its shrill voice, the kingdom of utterance prepared itself to hearken, and before whose mighty and glorious theme every other theme hath paled into insignificance? Fear ye God and follow not your idle fancies and corrupt imaginings, but rather follow Him Who is come unto you invested with undeniable knowledge and unshakeable certitude.
Glorified be God! Man’s treasure is his utterance, yet this Wronged One hath withheld His Tongue, for the disbelievers are lying in ambush; however, protection is afforded by God, the Lord of all worlds. Verily, in Him have We placed Our trust and unto Him have We committed all affairs. All-Sufficient is He for Us and for all created things. He is the One by Whose leave, and through the potency of Whose command, the Daystar of sovereign might hath shone resplendent above the horizon of the world. Well is it with him who perceiveth and recognizeth the Truth and woe betide the froward and the faithless.
This Wronged One hath invariably treated the wise with affection. By the wise is meant men whose knowledge is not confined to mere words and whose lives have been fruitful and have produced enduring results. It is incumbent upon everyone to honor these blessed souls. Happy are they that observe God’s precepts; happy are they that have recognized the Truth; happy are they that judge with fairness in all matters and hold fast to the Cord of My inviolable Justice.
The people of Persia have turned away from Him Who is the Protector and the Helper. They are clinging to and have enmeshed themselves in the vain imaginings of the foolish. So firmly do they adhere to superstitions that naught can sever them therefrom save the potent arm of God—exalted is His glory. Beseech thou the Almighty that He may remove with the fingers of divine power the veils which have shut out the divers peoples and kindreds, that they may attain the things that are conducive to security, progress and advancement and may hasten forth towards the incomparable Friend.
The word of God which the Abhá Pen hath revealed and inscribed on the first leaf of the Most Exalted Paradise is this: Verily I say: The fear of God hath ever been a sure defense and a safe stronghold for all the peoples of the world. It is the chief cause of the protection of mankind, and the supreme instrument for its preservation. Indeed, there existeth in man a faculty which deterreth him from, and guardeth him against, whatever is unworthy and unseemly, and which is known as his sense of shame. This, however, is confined to but a few; all have not possessed and do not possess it.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the second leaf of the Most Exalted Paradise is the following: The Pen of the Most High exhorteth, at this moment, the manifestations of authority and the sources of power, namely the kings, the sovereigns, the presidents, the rulers, the divines and the wise, and enjoineth them to uphold the cause of religion, and to cleave unto it. Religion is verily the chief instrument for the establishment of order in the world and of tranquility amongst its peoples. The weakening of the pillars of religion hath strengthened the foolish and emboldened them and made them more arrogant. Verily I say: The greater the decline of religion, the more grievous the waywardness of the ungodly. This cannot but lead in the end to chaos and confusion. Hear Me, O men of insight, and be warned, ye who are endued with discernment!
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the third leaf of the Most Exalted Paradise is this: O son of man! If thine eyes be turned towards mercy, forsake the things that profit thee and cleave unto that which will profit mankind. And if thine eyes be turned towards justice, choose thou for thy neighbor that which thou choosest for thyself. Humility exalteth man to the heaven of glory and power, whilst pride abaseth him to the depths of wretchedness and degradation.
O people of God! Great is the Day and mighty the Call! In one of Our Tablets We have revealed these exalted words: “Were the world of the spirit to be wholly converted into the sense of hearing, it could then claim to be worthy to hearken unto the Voice that calleth from the Supreme Horizon; for otherwise, these ears that are defiled with lying tales have never been, nor are they now, fit to hear it.” Well is it with them that hearken; and woe betide the wayward.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the fourth leaf of the Most Exalted Paradise is the following: O people of God! Beseech ye the True One—glorified be His Name—that He may graciously shield the manifestations of dominion and power from the suggestions of self and desire and shed the radiance of justice and guidance upon them.
His Majesty Muḥammad Sh áh, despite the excellence of his rank, committed two heinous deeds. One was the order to banish the Lord of the Realms of Grace and Bounty, the Primal Point; and the other, the murder of the Prince of the City of Statesmanship and Literary Accomplishment.
The faults of kings, like their favors, can be great. A king who is not deterred by the vainglory of power and authority from observing justice, nor is deprived of the splendors of the daystar of equity by luxury, riches, glory or the marshalling of hosts and legions shall occupy a high rank and a sublime station amongst the Concourse on high. It is incumbent upon everyone to extend aid and to manifest kindness to so noble a soul. Well is it with the king who keepeth a tight hold on the reins of his passion, restraineth his anger and preferreth justice and fairness to injustice and tyranny.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the fifth leaf of the Most Exalted Paradise is this: Above all else, the greatest gift and the most wondrous blessing hath ever been and will continue to be Wisdom. It is man’s unfailing Protector. It aideth him and strengtheneth him. Wisdom is God’s Emissary and the Revealer of His Name the Omniscient. Through it the loftiness of man’s station is made manifest and evident. It is all-knowing and the foremost Teacher in the school of existence. It is the Guide and is invested with high distinction. Thanks to its educating influence earthly beings have become imbued with a gem-like spirit which outshineth the heavens. In the city of justice it is the unrivalled Speaker Who, in the year nine, illumined the world with the joyful tidings of this Revelation. And it was this peerless Source of wisdom that at the beginning of the foundation of the world ascended the stair of inner meaning and when enthroned upon the pulpit of utterance, through the operation of the divine Will, proclaimed two words. The first heralded the promise of reward, while the second voiced the ominous warning of punishment. The promise gave rise to hope and the warning begat fear. Thus the basis of world order hath been firmly established upon these twin principles. Exalted is the Lord of Wisdom, the Possessor of Great Bounty.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the sixth leaf of the Most Exalted Paradise is the following: The light of men is Justice. Quench it not with the contrary winds of oppression and tyranny. The purpose of justice is the appearance of unity among men. The ocean of divine wisdom surgeth within this exalted word, while the books of the world cannot contain its inner significance. Were mankind to be adorned with this raiment, they would behold the daystar of the utterance, “On that day God will satisfy everyone out of His abundance,” shining resplendent above the horizon of the world. Appreciate ye the value of this utterance; it is a noble fruit that the Tree of the Pen of Glory hath yielded. Happy is the man that giveth ear unto it and observeth its precepts. Verily I say, whatever is sent down from the heaven of the Will of God is the means for the establishment of order in the world and the instrument for promoting unity and fellowship among its peoples. Thus hath the Tongue of this Wronged One spoken from His Most Great Prison.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the seventh leaf of the Most Exalted Paradise is this: O ye men of wisdom among nations! Shut your eyes to estrangement, then fix your gaze upon unity. Cleave tenaciously unto that which will lead to the well-being and tranquility of all mankind. This span of earth is but one homeland and one habitation. It behooveth you to abandon vainglory which causeth alienation and to set your hearts on whatever will ensure harmony. In the estimation of the people of Bahá man’s glory lieth in his knowledge, his upright conduct, his praiseworthy character, his wisdom, and not in his nationality or rank. O people of the earth! Appreciate the value of this heavenly word. Indeed it may be likened unto a ship for the ocean of knowledge and a shining luminary for the realm of perception.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the eighth leaf of the Most Exalted Paradise is the following: Schools must first train the children in the principles of religion, so that the Promise and the Threat recorded in the Books of God may prevent them from the things forbidden and adorn them with the mantle of the commandments; but this in such a measure that it may not injure the children by resulting in ignorant fanaticism and bigotry.
It is incumbent upon the Trustees of the House of Justice to take counsel together regarding those things which have not outwardly been revealed in the Book, and to enforce that which is agreeable to them. God will verily inspire them with whatsoever He willeth, and He, verily, is the Provider, the Omniscient.
We have formerly ordained that people should converse in two languages, yet efforts must be made to reduce them to one, likewise the scripts of the world, that men’s lives may not be dissipated and wasted in learning divers languages. Thus the whole earth would come to be regarded as one city and one land.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the ninth leaf of the Most Exalted Paradise is this: In all matters moderation is desirable. If a thing is carried to excess, it will prove a source of evil. Consider the civilization of the West, how it hath agitated and alarmed the peoples of the world. An infernal engine hath been devised, and hath proved so cruel a weapon of destruction that its like none hath ever witnessed or heard. The purging of such deeply-rooted and overwhelming corruptions cannot be effected unless the peoples of the world unite in pursuit of one common aim and embrace one universal faith. Incline your ears unto the Call of this Wronged One and adhere firmly to the Lesser Peace.
Strange and astonishing things exist in the earth but they are hidden from the minds and the understanding of men. These things are capable of changing the whole atmosphere of the earth and their contamination would prove lethal. Great God! We have observed an amazing thing. Lightning or a force similar to it is controlled by an operator and moveth at his command. Immeasurably exalted is the Lord of Power Who hath laid bare that which He purposed through the potency of His weighty and invincible command.
O people of Bahá! Each one of the ordinances We have revealed is a mighty stronghold for the preservation of the world of being. Verily, this Wronged One desireth naught but your security and elevation.
We exhort the men of the House of Justice and command them to ensure the protection and safeguarding of men, women and children. It is incumbent upon them to have the utmost regard for the interests of the people at all times and under all conditions. Blessed is the ruler who succoureth the captive, and the rich one who careth for the poor, and the just one who secureth from the wrong doer the rights of the downtrodden, and happy the trustee who observeth that which the Ordainer, the Ancient of Days hath prescribed unto him.
O Ḥaydar-‘Alí! Upon thee be My glory and My praise. My counsels and admonitions have compassed the world. Yet, instead of imparting joy and gladness they have caused grief, because some of those who claim to love Me have waxed haughty and have inflicted upon Me such tribulations as neither the followers of former religions nor the divines of Persia did ever inflict.
We have said: “My imprisonment doeth Me no harm, nor do the things that have befallen Me at the hands of My enemies. That which harmeth Me is the conduct of My loved ones who, though they bear My name, yet commit that which maketh My heart and My pen to lament.” Such utterances as these have again and again been revealed, yet the heedless have failed to profit thereby, since they are captive to their own evil passions and corrupt desires. Beseech thou the One true God that He may enable everyone to repent and return unto Him. So long as one’s nature yieldeth unto evil passions, crime and transgression will prevail. We cherish the hope that the hand of divine power and the outpouring of heavenly blessings may sustain all men, may attire them with the vesture of forgiveness and bounty and guard them against that which would harm His Cause among His servants. He is, in truth, the Potent, the All-Powerful, and He is the Ever-Forgiving, the Merciful.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the tenth leaf of the Most Exalted Paradise is the following: O people of the earth! Living in seclusion or practicing asceticism is not acceptable in the presence of God. It behooveth them that are endued with insight and understanding to observe that which will cause joy and radiance. Such practices as are sprung from the loins of idle fancy or are begotten of the womb of superstition ill beseem men of knowledge. In former times and more recently some people have been taking up their abodes in the caves of the mountains while others have repaired to graveyards at night. Say, give ear unto the counsels of this Wronged One. Abandon the things current amongst you and adopt that which the faithful Counselor biddeth you. Deprive not yourselves of the bounties which have been created for your sake.
Charity is pleasing and praiseworthy in the sight of God and is regarded as a prince among goodly deeds. Consider ye and call to mind that which the All-Merciful hath revealed in the Qur’án: “They prefer them before themselves, though poverty be their own lot. And with such as are preserved from their own covetousness shall it be well.” Viewed in this light, the blessed utterance above is, in truth, the daystar of utterances. Blessed is he who preferreth his brother before himself. Verily, such a man is reckoned, by virtue of the Will of God, the All-Knowing, the All-Wise, with the people of Bahá who dwell in the Crimson Ark.
The word of God which the Supreme Pen hath recorded on the eleventh leaf of the Most Exalted Paradise is this: We enjoin upon them that are the emblems of His names and attributes to firmly adhere henceforth unto that which hath been set forth in this Most Great Revelation, not to allow themselves to become the cause of strife, and, until the end that knoweth no end, to keep their eyes directed towards the dayspring of these resplendent words which have been recorded in this Tablet. Strife leadeth to bloodshed and provoketh commotion amongst people. Hearken ye unto the Voice of this Wronged One and deviate not therefrom.
Were anyone to ponder in his heart that which hath, in this Revelation, streamed forth from the Pen of Glory, he would be assured that whatever this Wronged One hath affirmed He hath had no intention of establishing any position or distinction for Himself. The purpose hath rather been to attract the souls, through the sublimity of His words, unto the summit of transcendent glory and to endow them with the capacity of perceiving that which will purge and purify the peoples of the world from the strife and dissension which religious differences provoke. Unto this bear witness My heart, My Pen, My inner and My outer Being. God grant that all men may turn unto the treasuries latent within their own beings.
O people of Bahá! The source of crafts, sciences and arts is the power of reflection. Make ye every effort that out of this ideal mine there may gleam forth such pearls of wisdom and utterance as will promote the well-being and harmony of all the kindreds of the earth.
Under all conditions, whether in adversity or at ease, whether honored or afflicted, this Wronged One hath directed all men to show forth love, affection, compassion and harmony. And yet whenever there was any slight evidence of progress and advancement, those concealed behind the veils would sally forth and utter calumnies more wounding than the sword. They cling unto misleading and reprehensible words and suffer themselves to be deprived of the ocean of verses revealed by God.
If these obstructing veils had not intervened Persia would, in some two years, have been subdued through the power of utterance, the position of both the government and the people would have been raised and the Supreme Goal, unveiled and unconcealed, would have appeared in the plenitude of glory. In short, sometimes in explicit language, at other times by allusion, We said whatever had to be said. Thus, once Persia had been rehabilitated, the sweet savors of the Word of God would have wafted over all countries, inasmuch as that which hath streamed forth from the Most Exalted Pen is conducive to the glory, the advancement and education of all the peoples and kindreds of the earth. Indeed it is the sovereign remedy for every disease, could they but comprehend and perceive it.
Recently the Afnáns and Amín—upon them be My glory and loving-kindness—attained Our presence and beheld Our countenance; likewise Nabíl, the son of Nabíl and the son of Samandar—upon them rest the glory of God and His loving-kindness—are present and have drunk the cup of reunion. We entreat God that He may graciously ordain for them the good of this world and of the next and that the outpouring of His blessings and grace may descend upon them from the heaven of His generosity and the clouds of His tender compassion. Verily of those who show mercy He is the Most Merciful, and He is the Gracious, the Beneficent.
O Ḥaydar-‘Alí! Thine other letter which thou hadst forwarded through him who beareth the title of Júd (Bounty) hath reached Our holy court. Praised be God! It was adorned with the light of divine unity and of detachment and was ablaze with the fire of love and affection. Pray thou unto God that He may grant keenness to the eyes and illumine them with a new light, perchance they may perceive that which hath no parallel nor peer.
In this day the verses of the Mother Book are resplendent and unmistakable even as the sun. They can in no wise be mistaken for any of the past or more recent utterances. Truly this Wronged One desireth not to demonstrate His Own Cause with proofs produced by others. He is the One Who embraceth all things, while all else besides Him is circumscribed. Say, O people, peruse that which is current amongst you and We will peruse what pertaineth unto Us. I swear by God! Neither the praise of the peoples of the world, nor the things that the kindreds of the earth possess are worthy of mention before the remembrance of His Name. Unto this beareth witness He Who under all conditions proclaimeth, “Verily He is God, the sovereign Ruler of the Day of Reckoning and the Lord of the mighty Throne.”
Glorified be God! One wondereth by what proof or reason the disbelievers among the people of the Bayán have turned away from the Lord of being. In truth the station of this Revelation transcendeth the station of whatever hath been manifested in the past or will be made manifest in the future.
Were the Point of the Bayán present in this day and should He, God forbid, hesitate to acknowledge this Cause, then the very blessed words which have streamed forth from the wellspring of His Own Bayán would apply to Him. He saith, and His word is the truth, “Lawful is it for Him Whom God will make manifest to reject him who is the greatest on earth.” Say, O ye that are bereft of understanding! Today that Most Exalted Being is proclaiming: “Verily, verily, I am the first to adore Him.” How shallow is the fund of men’s knowledge and how feeble their power of perception. Our Pen of Glory beareth witness to their abject poverty and to the wealth of God, the Lord of all worlds.
Lauded and glorified is He Who hath called the creation into being. He is the sovereign Truth, the Knower of things unseen. The Mother Book is revealed and the Lord of Bounty is established upon the most blessed seat of glory. The Dawn hath broken, yet the people understand not. The signs have been ushered in, while He Who hath revealed them is overwhelmed with manifest sorrow. Indeed I have endured that which hath caused the world of existence to lament.
Say: O Yaḥyá (Azal), produce a single verse, if thou dost possess divinely-inspired knowledge. These words were formerly spoken by My Herald Who at this hour proclaimeth: “Verily, verily, I am the first to adore Him.” Be fair, O My brother. Art thou able to express thyself when brought face to face with the billowing ocean of Mine utterance? Canst thou unloose thy tongue when confronted with the shrill voice of My Pen? Hast thou any power before the revelations of Mine omnipotence? Judge thou fairly, I adjure thee by God, and call to mind when thou didst stand in the presence of this Wronged One and We dictated to thee the verses of God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Beware lest the source of falsehood withhold thee from the manifest Truth.
O thou who hast fixed thy gaze upon My countenance! Say: O ye heedless ones! By reason of a droplet ye have deprived yourselves of the ocean of heavenly verses and for the sake of an insignificant atom ye have shut yourselves out from the splendors of the Daystar of Truth. Who else but Bahá hath the power to speak forth before the face of mankind? Judge ye fairly and be not of the unjust. Through Him the oceans have surged, the mysteries have been divulged and the trees have lifted up their voices exclaiming: The kingdoms of earth and heaven are God’s, the Revealer of signs, the Fountainhead of clear tokens. Peruse ye the Persian Bayán revealed by Him Who heralded this Revelation and look at it with the eye of fairness. Verily He will guide you aright to His Path. At this moment He proclaimeth that which His tongue had formerly uttered when He was seated upon the throne of His most exalted Name.
Thou hast made mention of the loved ones in those regions. Praised be God, each one of them attained the honor of being remembered by the True One—exalted is His glory—and the names of them, one and all, flowed from the Tongue of Grandeur in the kingdom of utterance. Great indeed is their blessedness and happiness, inasmuch as they have drunk the choice wine of revelation and inspiration from the hand of their Lord, the Compassionate, the Merciful. We beseech God to strengthen them to manifest inflexible constancy and to summon to their aid the hosts of wisdom and utterance. He is in truth the Mighty, the Omnipotent. Convey my greetings to them and give them the joyful tidings that the Daystar of remembrance hath dawned and shed its radiance from above the horizon of the bountiful favors of their Lord, the Ever-Forgiving, the All-Merciful.
Thou hast mentioned Ḥusayn. We have attired his temple with the robe of forgiveness and adorned his head with the crown of pardon. It beseemeth him to pride himself among all men upon this resplendent, this radiant and manifest bounty. Say: Be not despondent. After the revelation of this blessed verse it is as though thou hast been born anew from thy mother’s womb. Say: Thou art free from sin and error. Truly God hath purged thee with the living waters of His utterance in His Most Great Prison. We entreat Him—blessed and exalted is He—to graciously confirm thee in extolling Him and in magnifying His glory and to strengthen thee through the power of His invisible hosts. Verily, He is the Almighty, the Omnipotent.
Thou hast made mention of the people of Tár. We have set Our face toward the servants of God therein and advise them first to consider that which the Point of the Bayán hath revealed concerning this Revelation whereby all names and titles have been shaken, the idols of vain imaginings have crumbled and the Tongue of Grandeur hath, from the realm of glory, proclaimed: By the righteousness of God! The Hidden Treasure, the Impenetrable Mystery, hath been uncovered to men’s eyes, causing all things, whether of the past or of the future, to rejoice. He hath said, and His word is the truth: “Of all the tributes I have paid to Him Who is to come after Me, the greatest is this, My written confession, that no words of Mine can adequately describe Him, nor can any reference to Him in My Book, the Bayán, do justice to His Cause.”
Moreover We counsel them to observe justice, equity, honesty, piety and that whereby both the Word of God and their own station will be exalted amongst men. Verily I am the One Who exhorteth with justice. Unto this beareth witness He from Whose Pen rivers of mercy have flowed and from Whose utterance fountains of living waters have streamed forth unto all created things. Immeasurably exalted is this boundless grace; immensely blessed is this resplendent favor.
O people of Tár! Give ear unto the Call of Him Who doeth whatsoever He willeth. In truth He remindeth you of that which will draw you nigh unto God, the Lord of the worlds. He hath turned His face towards you from the Prison of Akká and hath revealed for your sakes what will immortalize your memory and your names in the Book which cannot be effaced and remaineth unaffected by the doubts of the froward. Cast away the things current amongst men and take fast hold on that whereunto ye are bidden by virtue of the Will of the Ordainer, the Ancient of Days. This is the Day wherein the divine Lote-Tree calleth aloud, saying: O people! Behold ye My fruits and My leaves, incline then your ears unto My rustling. Beware lest the doubts of men debar you from the light of certitude. The Ocean of utterance exclaimeth and saith: “O ye dwellers on the earth! Behold My billowing waters and the pearls of wisdom and utterance which I have poured forth. Fear ye God and be not of the heedless.”
In this Day a great festival is taking place in the Realm above; for whatsoever was promised in the sacred Scriptures hath been fulfilled. This is the Day of great rejoicing. It behooveth everyone to hasten towards the court of His nearness with exceeding joy, gladness, exultation and delight and to deliver himself from the fire of remoteness.
O people of Tár! Through the strengthening power of My Name seize ye the chalice of knowledge, drink then your fill in defiance of the people of the world who have broken the Covenant of God and His Testament, rejected His proofs and clear tokens, and caviled at His signs which have pervaded all that are in heaven and on earth.
The disbelievers among the people of the Bayán are like the followers of the Sh í‘ih sect and walk in their footsteps. Leave them to their idle fancies and vain imaginings. They are in truth accounted with the lost in the Book of God, the All-Knowing, the All-Wise. The Sh í‘ih divines, one and all, are now engaged in reviling and denouncing the True One from their pulpits. Gracious God! Dawlat-Ábádí too hath followed suit. He ascended the pulpit and gave voice to that which hath caused the Tablet to cry out in anguish and the Pen to wail. Meditate upon his conduct and the conduct of A sh raf—upon him be My glory and My tender mercy—and likewise consider those loved ones who hastened to the place of martyrdom in My Name, and offered up their lives in the path of Him Who is the Desire of the world.
The Cause is manifest, it shineth resplendent as the sun, but the people have become veils unto themselves. We entreat God that He may graciously assist them to return unto Him. He is, in truth, the Forgiving, the Merciful.
O people of Tár! We send you greetings from this Spot and beseech God—blessed and exalted is He—to give you to drink the choice wine of constancy from the hand of His favor. Verily, He is the Lord of Bounty, the Gracious, the All-Praised. Leave ye unto themselves the immature ones of the world—they that are moved by selfish desire and cling to the exponents of idle fancy. Verily He is your Helper and Succourer. He is, in truth, potent to do whatsoever He willeth. No God is there but Him, the One, the Peerless, the Mighty, the Most Great.
May glory from Our presence rest upon those who have set their faces toward the Dayspring of His Revelation and have acknowledged and recognized that which the Tongue of utterance hath spoken in the kingdom of knowledge in this blessed, this glorious and incomparable Day.

KITÁB-I-'AHD (Livro do Convênio) BH00003

Add range:
Embora das vaidades do mundo, nenhuma possua o Reino da Glória, Nós, entretanto, do repositório da confiança e da resignação, temos legado a Nossos herdeiros, uma excelente e inestimável herança. Tesouros terrenos não legamos, nem acrescentamos tais cuidados como estes acarretam. Por Deus! Nas riquezas terrenas, medo se esconde e perigo se oculta. Considerai e recordai o que o Todo-Misericordioso revelou no Alcorão: "Que tribulação sobrevenha a todo caluniador e difamador, àquele que amontoa riquezas e as conta".83 Fugidias são as riquezas do mundo; tudo o que perece e muda é, e sempre foi, indigno de atenção, salvo em uma medida reconhecida.
Este Ser Injuriado, ao suportar pesares e tribulações, ao revelar os Sagrados Versículos e demonstrar provas, a outro fim não visava, senão o de apagar a chama do ódio e da inimizade, para que o horizonte dos corações dos homens se iluminasse com a luz da concórdia e atingisse a verdadeira paz e tranqüilidade. Do ponto do alvorecer da Epístola divina, brilha resplandecente o Sol destas palavras, e a cada um cumpre fixar nele seu olhar: Nós vos exortamos, ó povos do mundo, a observardes aquilo que vos eleve o estado. Segurai-vos ao temor a Deus e aderi firmemente àquilo que seja correto. Digo, deveras, que a língua é para mencionar o que é bom; não a corrompais com palavras indecorosas. Deus perdoou o passado. Doravante deverá cada um pronunciar o que for decoroso e digno, e se abster de calúnia, de aviltamento, e de qualquer coisa que motive tristeza nos homens. Elevada é a posição do homem! Há pouco tempo emanou do repositório de Nossa Pena de Glória esta Palavra excelsa: Grande e abençoado é este Dia - o Dia em que tudo o que jazia latente o homem se tornou manifesto, ou haverá de se manifestar. Elevada é a posição do homem - fosse ele se segurar à retidão e verdade e se manter firme e constante na Causa. Aos olhos do Todo-Misericordioso, o verdadeiro homem figura assim como um firmamento, do qual o sol e a lua são as faculdades de vista e ouvido e cujas estrelas são seu caráter luminoso e resplandecente. A mais elevada posição é sua, e o mundo do ser se educa através de sua influência.
Inclui-se entre o povo de Bahá, no Livro Carmesim, toda alma receptiva que, neste Dia, inalou a fragrância de Suas vestes e, com coração puro, dirigiu a face ao Horizonte todo-glorioso. Segurai vós, em Meu Nome, o cálice de Minha benevolência e então bebei até vos saciardes por Minha admirável e gloriosa lembrança.
Ó vós que habitais na terra! A religião de Deus é para amor e unidade; não a torneis causa de inimizade e dissensão. Aos olhos dos homens de discernimento e daqueles que contemplam a Mais Sublime Visão, a Pena de Glória já revelou quaisquer que sejam os meios efetivos para salvaguardar e promover a felicidade e o bem-estar dos filhos dos homens. Os insensatos da terra, no entanto, sendo nutridos em paixões e desejos maus, têm permanecido inconscientes da consumada sabedoria d'Aquele que é, em verdade, o Sapientíssimo, enquanto suas palavras e ações são incentivadas por vãs fantasias e fúteis imaginações.
Ó vós os bem-amados e fidedignos de Deus! Os reis são as manifestações do poder de Deus e os alvoreceres de Seu império e Sua riqueza. Orai por eles. Deus investiu-os do governo da terra, e escolheu os corações dos homens como Seu próprio domínio.
Conflito e contenda são terminantemente proibidos em Seu Livro. É este um decreto de Deus nesta Mais Grandiosa Revelação. É divinamente preservado de anulação e é por Ele investido do esplendor de Seu beneplácito. Ele é, deveras, o Onisciente, a Suma Sabedoria.
Incumbe a cada um apoiar aqueles alvoreceres de autoridade e fontes de mando que se embelezam com o adorno da eqüidade e justiça. Bem-aventurados são os governantes e os eruditos entre o povo de Bahá. São Meus fidedignos entre Meus servos e as manifestações de Meus mandamentos em meio a Meu povo. Sobre eles repousem Minha glória, Minhas bênçãos e Minha graça, as quais abrangeram o mundo existente. Com referência a isso, tais são as exposições reveladas no Kitáb-i-Aqdas, que, do horizonte de suas palavras, brilha, luminosa e resplandecente, a luz da graça divina.
Ó vós, Meus Ramos! Uma força tremenda - um consumo poder - jaz oculto no mundo existente. Nele, e em sua influência unificadora, fixai vosso olhar, e não nas diferenças dali procedentes.
A Vontade do Testador divino é esta: Incumbe aos Aghsán, aos Afnán e a Meus parentes - a todos sem exceção - volverem as faces para o Mais Poderoso Ramo. Considerai o que temos revelado em nosso Mais Sagrado Livro: "Quando o oceano de Minha presença tiver minguado e quando se tiver concluído o Livro de Minha Revelação, volvei vossas faces para Aquele designado por Deus. Aquele que proveio desta Raiz Antiga". Este sagrado versículo a nenhuma pessoa visa, senão ao Mais Poderoso Ramo ('Abdu'l-Bahá). Assim temos Nós benevolamente a vós revelado nossa potente Vontade e sou Eu, deveras, o Benévolo, o Todo-Poderoso. Verdadeiramente, Deus ordenou fosse o grau do Ramo Maior (Muhmmad 'Alí) inferior ao do Mais Grandioso Ramo ('Abdu'l-Bahá). Ele é, em verdade, Quem ordena, a Suma Sabedoria. Temos escolhido o "Ramo Maior" após "O Mais Grandioso", assim como decretou Aquele que é o Onisciente, O de tudo informado.
Cumpre a cada um manifestar amor para com os Aghsán, mas Deus não lhes cedeu qualquer direito à propriedade dos outros.
Ó vós, Meus Aghsán, Meus Afnán e Meus Parentes! Nós vos exortamos a temer a Deus, a realizar ações louváveis e o que é digno e decoroso e servir para elevar vosso estado. Verdadeiramente digo, o temor a Deus é o maior comandante que possa tornar vitoriosa a Causa de Deus, e as hostes que melhor convêm a esse comandante sempre foram e são um caráter íntegro e ações puras e belas.
Dize: Ó servos! Não deixeis os meios de ordem se tornarem causa de confusão, ou o instrumento de união vir a ser ocasião para discórdia. Queríamos esperar que o povo de Bahá seja guiado pelas benditas palavras: "Dize: todas as coisas são de Deus". Esta excelsa afirmação é como água para extinguir o fogo do ódio e da inimizade latente dentro dos corações e peitos dos homens. Por esta afirmação, simplesmente, povos e raças em conflito atingirão a luz da verdadeira unidade. Ele, deveras, diz a verdade e mostra o caminho. Ele é o Todo-Poderoso, o Excelso, o Benévolo.
Incumbe a cada um mostrar cortesia aos Aghsán e lhes ter consideração, para que assim seja glorificada a Causa de Deus, e exaltada Sua Palavra. Repetidamente se tem mencionado e registrado no Santo Escrito essa exortação. Feliz quem pode atingir o que lhe foi prescrito por Aquele que ordena, o Ancião dos Dias. É ordenado, além disso, que respeiteis os membros da Família Sagrada, os Afnán e os parentes. Nós vos admoestamos, ainda mais, a que sirvais todas as nações e vos esforceis pelo melhoramento do mundo.
O que conduz à regeneração do mundo e à salvação das nações e raças da terra se fez descer do céu do pronunciamento d'Aquele que é o Desejo do mundo. Dai ouvidos atentos aos conselhos da Pena de Glória. Isto vos é melhor do que tudo o que está na terra. Disso dá testemunho Meu Livro glorioso e admirável.

ISHRÁQÁT (Esplendores) BH00053

Add range:

Esta é a Epístola de Deus, o Amparo no Perigo, O que Subsiste por Si Próprio

Ele é Deus, excelso é Ele, o Senhor de sabedoria e de expressão.

Louvores a Deus, incomparável em majestade, poder e beleza, sem igual em glória, grandeza e sublimidade; demasiado excelso é Ele para que a imaginação humana O abranja ou qualquer companheiro ou semelhante Lhe seja atribuído. Ele, em palavras e expressões de suma eloqüência, mostrou claramente Seu Caminho reto. Em verdade é Ele Quem a tudo possui, o Mais Elevado. Quando visou a chamar à existência a nova criação, fez proceder do Horizonte de Sua Vontade o Ponto Manifesto e Luminoso, o qual passou por todo sinal e se manifestou em cada forma até alcançar o zênite, assim como ordenado por Deus, o Senhor de todos os homens.
Esse Ponto é o centro focal do círculo dos Nomes e assinala a culminância das manifestações das Letras no mundo da criação. Por seu intermédio têm aparecido indícios do impenetrável Mistério, do Símbolo adornado, Aquele que se revela no Maior Nome – Nome esse que figura na Epístola luminosa e está inscrito no Pergaminho níveo, santo e abençoado. E quando o Ponto se uniu com a segunda Letra24 que aparece no começo do Mathání, atravessou os céus da exposição e expressão. Então a eterna Luz de Deus difundiu seu esplendor, flamejou no próprio coração do firmamento do testemunho e produziu dois Luminares. Glorificado seja o Misericordioso, a Quem se não pode fazer nenhuma referência, Aquele que nenhuma expressão pode definir, que nenhuma asserção pode revelar, nem qualquer evidência descrever. É Ele, em verdade, Quem ordena, o Todo-Generoso, tanto no princípio como no fim. E providenciou Ele, dentre as hostes de poder e grandeza, quem os protegesse e defendesse. Verdadeiramente, Ele é o Amparo no Perigo, o Grande, o Absoluto.

O preâmbulo desta Epístola está sendo revelado

duas vezes, assim como o foi o Mathání25

Louvado seja Deus, Quem manifestou o Ponto, do qual Ele desdobrou o conhecimento de todas as coisas, quer do passado, quer do futuro – um Ponto que Ele tem escolhido para ser o Arauto de Seu Nome e o Precursor de Sua Grande Revelação por cuja causa os membros de todo o gênero humano tremeram e o esplendor de Sua luz irradiou acima do horizonte do mundo. Verdadeiramente é este o Ponto que Deus ordenou fosse um oceano de luz para os sinceros entre Seus servos e uma chama de fogo para os refratários em meio às Suas criaturas e os impiedosos entre Seu povo – aqueles que trocaram por descrença a dádiva de Deus, e por hipocrisia o alimento celestial, e que conduziram seus associados a uma morada miserável. São essas as pessoas que têm manifestado sedição em todo o mundo e que violaram Seu Convênio no Dia em que o Ser imortal ascendeu a Seu trono e o Pregoeiro levantou Sua Voz do abrigo de segurança e paz no santo Vale.

Ó seguidores do Bayán! Temei ao Todo-Misericordioso. Este é Quem foi glorificado por Maomé, o Apóstolo de Deus, e, antes d´Ele, pelo Espírito26 e, ainda antes d´Ele, por Aquele que conversou com Deus.27 É este o Ponto do Bayán que clama diante do Trono, dizendo: “Pela justiça de Deus, fostes criados a fim de glorificar este, o Mais Grandioso Anúncio, este Caminho Perfeito que jazia oculto dentro das almas dos Profetas, que estava enterrado nos corações dos eleitos de Deus e anotado pela Pena gloriosa de vosso Senhor, o Possuidor dos Nomes”.
Dize: Morrei em vossa ira, ó maliciosos! Verdadeiramente apareceu Aquele a cujo conhecimento nada escapa. Veio Quem fez engrinaldar-se de sorrisos o semblante do conhecimento divino. Por Seu intermédio o reino da expressão é embelezado, cada alma receptiva dirigiu a face ao Senhor das Revelações, cada um que descansava de joelhos se levantou, e cada indolente apressou-se para atingir o Sinai da certeza. É este o Dia que Deus ordenou para ser uma bênção para os retos, uma retribuição para os malfeitores, uma graça para os fiéis e uma fúria de Sua ira para os infiéis e os refratários. Verdadeiramente Ele se tornou manifesto, investido, por Deus, de soberania invencível, e revelou aquilo com que nada na terra ou nos céus pode ser comparado.
Temei ao Todo-Misericordioso, ó povo do Bayán, e não cometais o que os seguidores do Alcorão cometeram – aqueles que durante o dia e nas horas da noite professaram sua crença na Fé de Deus e, não obstante, quando realmente apareceu o Senhor de todos os homens, d´Ele se afastaram e contra Ele tão cruel sentença pronunciaram que o Livro Mater, no Dia da Volta penosamente Lhe lastimou a triste situação. Recordai e ponderai suas ações e palavras, o grau e os méritos de cada um, e as coisas que eles fizeram suceder quando Aquele que conversou no Sinai desatou a língua, quando houve um toque de Clarim com o qual todos no céu e na terra desfaleceram, salvo aqueles incluídos no número das letras de afirmação.
Ó povo do Bayán! Abandonai vossas vãs fantasias e inúteis imaginações e então, com os olhos da eqüidade, contemplai o Alvorecer de Sua Revelação e considerai as coisas por Ele manifestadas, as palavras que Ele divinamente revelou e os sofrimentos que Lhe têm sobrevindo das mãos de Seus inimigos. Ele foi Quem de bom grado aceitou toda espécie de tribulação para a proclamação de Sua Causa e o enaltecimento de Sua Palavra. Em um tempo sofreu Ele prisão na terra de Tá (Teerã), em outro, na terra de Mím (Mázindarán) e, então, mais uma vez na primeira, por amor à Causa de Deus, Criador dos céus. Em Seu amor pela Causa de Deus, o Todo-Poderoso, o Todo-Generoso, foi Ele sujeitado a correntes e grilhões.
Ó povo do Bayán! Tendes esquecidos Minhas exortações que Minha Pena revelou e Minha língua tem pronunciado? Trocastes Minha certeza por vossas vãos fantasias, e Meu Caminho por vossos desejos egoístas? Tendes rejeitado os preceitos de Deus e Sua lembrança e vos desviado de Suas leis e Seus mandamentos? Temei a Deus e abandonai as vãs imaginações àqueles que as geram, e deixai as superstições para aqueles que as inventaram, e as desconfianças para seus criadores. Avançai, então, com faces radiantes e corações sem mácula, ao horizonte acima do qual brilha resplandecente o Sol da certeza, a mando de Deus, o Senhor das Revelações.
Louvado seja Deus, Quem fez da Suprema Infalibilidade o escudo para o templo de Sua Causa no domínio da criação, e a ninguém designou uma parte nesta alta e sublime posição – posição esta, que é uma vestimenta tecida pelos dedos de transcendente poder, para Seu próprio Ser augusto. Com ninguém condiz, salvo com Aquele sentado no poderoso trono de “Ele faz o que Lhe agrada”. Quem aceita e reconhece o que é inscrito neste momento pela Pena de Glória é, em verdade – segundo o Livro de Deus, o Senhor do princípio e do fim – incluído no número dos expoentes da unidade divina, dos que sustentam o conceito da unicidade de Deus.
Quando o fluxo de palavras alcançou esta etapa, os doces sabores do verdadeiro conhecimento se difundiram e o sol da unidade divina irradiou acima do horizonte de Sua santa expressão. Bem-aventurado é aquele que Seu Chamado atraiu para o cume da glória, aquele que se aproximou do Desígnio final e que reconheceu, através da voz penetrante de Minha Pena de Glória, aquilo que o Senhor deste mundo e do próximo tem determinado. Quem deixa de sorver o vinho seleto que Nós, pela potência de Nosso Nome, o Predominante, temos deslacrado, não poderá discernir os esplendores da luz da unidade divina, nem compreendeu o desígnio essencial que baseia as Escrituras de Deus, Senhor do céu e da terra, o soberano Governo deste mundo e do vindouro. Tal homem haverá de figurar entre os fiéis, no Livro de Deus, o Onisciente, O de tudo informado.
Ó tu, honrado inquiridor!28 Damos testemunho de que aderiste firmemente à paciência condigna durante os dias em que a Pena estava detida de movimento e a Língua hesitava em apresentar uma exposição sobre o admirável sinal, a Suprema Infalibilidade. Tu pediste a este Ser Injuriado que removesse para ti os véus e invólucros desse sinal, elucidando-lhe o mistério e o caráter, o estado e a posição, a excelência, sublimidade e exaltação. Pela vida de Deus! Fôssemos Nós desvelar as pérolas de testemunho que jazem ocultas dentro das conchas do oceano de conhecimento e certeza, ou deixar saírem de sua morada as belezas do mistério divino que se ocultam nos aposentos da expressão no Paraíso da compreensão verdadeira, então surgiria de todos os lados violenta comoção entre os dirigentes religiosos e tu verias o povo de Deus agarrados nos dentes no princípio como no fim. Por isso restringimos a Pena por um período considerável, de acordo com a sabedoria divina e a fim de proteger os fiéis contra aqueles que por descrença trocaram bênçãos celestiais e escolheram para seu povo a morada da perdição.29
Ó tu que buscas, que estás dotado de percepção aguda. Juro por Aquele que atraiu a Assembléia no Alto através da potência de Sua mais sublime Palavra! Em verdade, as aves que habitam dentro dos domínios de Meu Reino e os pombos que moram no roseiral de Minha sabedoria emitem tais melodias e chilreios como são inescrutáveis a todos, menos a Deus, o Senhor dos reinos da terra e do céus; se essas melodias fossem reveladas até mesmo em uma extensão menor do que o fundo de uma agulha, o povo de tirania haveria de pronunciar tais calúnias como nenhuma pessoa entre as gerações antigas jamais pronunciou, e cometeria tais atos como jamais cometeu ninguém em tempos idos e séculos passados. Eles têm rejeitado as dádivas de Deus e Suas provas, e repudiado o testemunho de Deus e Seus sinais. Têm-se desviado, e fizeram desviar-se o povo e no entanto, não o percebem. Adoram vãs imaginações, mas não o sabem. Escolheram as inúteis fantasias como seus mestres e a Deus desatenderam; entretanto, isso eles não compreendem. Têm abandonado o mais grandioso Oceano e se apressam para o poço, mas não entendem. Seguem suas próprias vãs fantasias enquanto se afastam de Deus, o Amparo no Perigo, O que subsiste por Si Próprio.
Dize, pela justiça de Deus! Veio o Todo-Misericordioso, investido de poder e soberania. Através de Seu poder, os fundamentos das religiões tremeram e o Rouxinol da Expressão chilreou sua melodia sobre o mais alto ramo da compreensão verdadeira. Apareceu, em verdade, Aquele que estava oculto no conhecimento de Deus e que as Sagradas Escrituras mencionam. Dize, este é o Dia em que Aquele que falou no Sinai ascendeu ao trono da Revelação e o povo se tem posto em pé diante do Senhor dos mundos. É este o Dia em que a terra anunciou suas novas e expôs seus tesouros; quando os oceanos mostraram suas pérolas e o Loto divino, seus frutos; quando o Sol difundiu seu resplendor, as Luas irradiaram suas luzes e os Céus revelaram suas estrelas, e a Hora, seus sinais, e a Ressurreição, sua temível majestade; quando as penas libertaram seus eflúvios e os espíritos desvendaram seus mistérios. Bem-aventurado é o homem que O reconhece e que atinge Sua presença, e infelizes aqueles que O negam e d'Ele se afastam. Suplico a Deus que ajude Seus servos a regressarem a Ele. Em verdade é Ele quem perdoa, o Clemente, o Misericordioso.
Ó tu que volveste a face para o Reino nas Alturas e, da mão da generosidade, sorveste Meu vinho lacrado! Sabe tu que o termo "Infalibilidade" tem numerosos significados e diversos graus. Em um sentido se aplica Àquele que Deus fez imune ao erro. De modo semelhante, se aplica a cada alma que Deus tem protegido contra o pecado, a transgressão, a rebeldia, a impiedade, a descrença e outros males. A Suprema Infalibilidade, porém, se restringe Àquele cujo grau é imensuravelmente exaltado além de preceitos ou proibições, e santificado de erros e omissões. Ele é, deveras, uma Luz que não é seguida de escuridão e uma Verdade não atingida pelo erro. Fosse Ele pronunciar a água, vinho, ou o céu, terra, ou a luz, fogo, diria a verdade e nenhuma dúvida haveria sobre isso; e a ninguém é concedido o direito de Lhe questionar a autoridade ou dizer porquê, ou qual a causa. Quem fizer objeções será incluído no número dos refratários, no Livro de Deus, Senhor dos mundos. "Verdadeiramente, a Ele não se perguntará a respeito de Seus atos, mas todos os demais serão questionados acerca de suas ações".30 Ele veio do céu invisível, trazendo a bandeira "Ele faz qualquer coisa que deseje" e acompanhado de hostes de poder e autoridade, enquanto cumpre a todos além d'Ele observarem estritamente quaisquer leis e preceitos que lhes tenham sido impostos, e, se qualquer um deles se desviasse até mesmo pela espessura de um fio de cabelo, seu trabalho seria reduzido ao nada.
Considera tu e recorda o tempo em que apareceu Maomé. Disse Ele - e Sua palavra é verdadeira: "Peregrinação à Casa31 é um serviço que se deve a Deus".32 E assim também o são a oração diária, o jejum e as leis que irradiaram acima do horizonte do Livro de Deus, o Senhor do Mundo e o verdadeiro Educador das nações e raças da terra. Incumbe a todos Lhe obedecerem em qualquer coisa que Deus tenha ordenado; e quem O negar, terá desacreditado em Deus, em Seus versículos, em Seus Mensageiros e em Seus Livros. Fosse Ele declarar ser o certo, errado, ou a negação, crença, diria a verdade, assim como ordenado por Deus. Este é um estado em que nem existem, nem são mencionados pecados ou transgressões. Considera tu o bendito versículo divinamente revelado, no qual a todos é ordenada a peregrinação à Casa. Coube àqueles que, depois d'Ele33, foram investidos de autoridade, observarem tudo o que lhes havia sido prescrito no Livro. A ninguém é concedido o direito de se desviar das leis e dos preceitos de Deus. Quem deles se desvia é incluído no número dos transgressores, segundo o Livro de Deus, o Senhor do Trono Poderoso.
Ó tu que fixaste teu olhar no Ponto do Alvorecer da Causa de Deus! Sabe tu com certeza que a Vontade de Deus não é limitada pelos padrões do povo, e que Deus não trilha seus caminhos. Antes, incumbe a cada um aderir firmemente à Senda certa, que é a de Deus. Fosse Ele pronunciar a direita, a esquerda, ou o sul, o norte, diria Ele a verdade e sobre isso não há dúvida. Verdadeiramente, Ele há de ser louvado em Seus atos e obedecido em Seus mandamentos. Não tem Ele companheiro em Seu julgamento ou qualquer auxiliador em Sua soberania. Ele faz qualquer coisa que deseje e ordena o que Lhe apraz. Sabe tu, ainda mais, que todos os outros salvo Ele, foram criados através da potência de uma palavra de Sua presença, enquanto eles, de si próprios, não têm poder de movimento nem imobilidade, exceto a Seu mando e com Sua anuência.
Ó tu que pairas na atmosfera do amor e amizade e tens fixado teu olhar na luz do semblante de teu Senhor, o Rei da criação! Rende graças a Deus, desde que para ti Ele desvendou o que estava oculto e entesourado em Seu conhecimento, a fim de que cada um se tornasse consciente de que Ele, dentro de Seu domínio de suprema infalibilidade, nenhum par nem conselheiro tem tomado para Si Próprio. É ele, em verdade, o Alvorecer de preceitos e mandamentos divinos e o Manancial do conhecimento e da sabedoria, enquanto todos os demais, exceto Ele, são apenas Seus súditos e sob Seu mando, e Ele é o Governante supremo, Aquele que ordena, o Onisciente, O de tudo informado.
Quanto a ti, sempre que te extasias com os sopros vitalizantes dos versículos revelados e te enlevas com a água pura, vivificadora, oferecida pela mão da generosidade de Teu Senhor, o Governante soberano do Dia da Ressurreição, levanta tua voz e dize:
Ó meu Deus! Ó meu Deus! Eu Te agradeço por me haveres dirigido a Ti, por me haveres guiado a Teu horizonte e me mostrado claramente Teu Caminho, porque a mim revelaste Teu testemunho e me capacitaste a volver a Ti minha face, enquanto a maioria dos eruditos e sacerdotes entre Teus servos, juntamente com aqueles que lhes seguem, de Ti se afastaram, sem que a menor prova ou evidência lhes fosse dada por Ti. Abençoado sejas, ó Senhor dos Nomes, e glória a Ti, ó Criador dos céus, desde que Tu, através do poder de Teu Nome, o Subsistente por Si Próprio, me deste de beber de Teu vinho lacrado, me fizeste de Ti me aproximar e me capacitaste a reconhecer o Albor de Tuas palavras, a Manifestação e Teus sinais, o Manancial de Tuas leis e Teus mandamentos e a Fonte de Tua sabedoria e Tuas pegadas, onde o trono de Tua soberania se estabeleceu e a fragrância de Tuas vestes se difunde. Por Tua glória e majestade, por Tua grandeza e Teu poder, não desejo minha vista, salvo a fim de contemplar Tua beleza, nem meu ouvido, senão para escutar Teu chamado e Teus versículos.
Ó meu Deus! Ó meu Deus! Não vedes os olhos para aquilo que foi objeto de sua criação, nem impede Tu as faces de se volverem para Teu horizonte ou prestarem homenagem diante dos portais de Tua majestade, ou e aparecerem na presença de Teu trono ou se curvarem perante os esplendores do Sol de Tua generosidade.
Sou aquele, ó Senhor, cujo coração e cuja alma, cujos membros e língua, tanto a interior como a exterior, dão testemunho de Tua unidade e Tua unicidade, e testificam que Tu és Deus e que nenhum outro Deus há, senão Tu. Trouxeste a humanidade à existência a fim de Te conhecer e Te servir a Causa, para que assim se elevasse seu estado em Tua terra e suas almas se transportassem, em virtude das coisas por Ti reveladas em Tuas Escrituras, Teus Livros e Tuas Epístolas. Mal havias Tu Te manifestado, entretanto, e revelado Teus sinais, quando de Ti eles se afastaram, e Te repudiaram, e rejeitaram o que desvelaste diante de seus olhos, através da potência de Tua grandeza e Teu poder. Levantaram-se para Te infligir dano, Te extingüir a luz e apagar a chama que incandesce em Tua Sarça Ardente. Sua iniqüidade tão lastimavelmente aumentou que conspiraram a derramar Teu sangue e Te violar a honra. E de modo igual agiu aquele34 que Tu havias nutrido com a mão de Tua benevolência, protegido contra a maldade dos rebeldes entre Tuas criaturas e os refratários em meio a Teus servos e a quem designaste a tarefa de inscrever Teus sagrados versículos ante Teu trono.
Que lástima! Que lástima! pelas coisas por ele perpetradas em Teus dias, a tal ponto que ele violou Teu Convênio e Teu Testamento, rejeitou Tua sagrada Escritura, se levantou em rebelião e cometeu o que fez lamentarem os habitantes de Teu Reino. Mal, então, vira ele demolirem-se as esperanças, mal percebera o odor do fracasso completo, quando levantou a voz e deu expressão àquilo que fez perderem-se em perplexidade Teus eleitos, que de Ti estão próximos, e os habitantes do pavilhão de glória.
Tu me vês, ó meu Deus, angustiado a contorcer no pó, como um peixe. Livra-me, tem compaixão de mim, ó Tu cujo auxílio é invocado por todos os homens, ó Tu em cujas mãos jazem as rédeas do poder sobre todos os homens e todas as mulheres. Sempre que eu pondero minhas lastimáveis faltas e grandes transgressões, desespero me atinge de todos os lados, e quando quer que eu faça pausa para meditar sobre o oceano e Tua munificência e o céu de Tua graça e o sol de Tua terna compaixão, inalo a fragrância da esperança que se difunde da direita e da esquerda, do norte e do sul, como se cada coisa criada estivesse me trazendo as jubilosas novas de que as nuvens do céu de Tua misericórdia haverão de derramar sobre mim sua chuva. Por Teu poder, ó Tu que és o Apoio dos sinceros e o Desejo dos que desfrutam acesso a Ti! Teus múltiplos favores e bênçãos e as revelações de Tua graça e benevolência tornaram-me verdadeiramente audaz. Como, de outro modo, pode o nada absoluto magnificar o Nome d'Aquele que , por uma palavra, trouxe à existência a criação, e como pode uma criatura esvaecida louvar Aquele que demonstrou que nenhuma descrição jamais O poderá expressar, nem palavra alguma de louvor Lhe magnificar a glória? Desde sempre está Ele imensuravelmente exaltado acima da compreensão de Suas criaturas e santificado das concepções de Seus servos.
Ó Senhor! Tu contemplas este ser inanimado diante de Tua face; por Tua generosidade e Teu abundante favor, não permitas que seja privado do cálice da vida imortal. E Tu vês este ser aflito, em pé, ante Teu trono; não o expulses do oceano de Tua cura. Suplico-Te que, em todos os tempos e sob todas as condições, o capacites a lembrar de Ti, Te magnificar o Nome e servir a Causa, embora esteja eu bem consciente de que nada procedente e um servo poderá jamais transcender as limitações de sua alma, nem condizer com Tua Divindade, nem ser digno da corte de Tua glória e Tua majestade.
Teu poder dá-me testemunho! Não fosse para celebrar Teu louvor, minha língua me seria inútil e, se não fosse a fim de Te prestar serviço, de nada valeria a minha existência. Não fosse pelo prazer de contemplar os esplendores de Teu domínio de glória, por que estimaria eu minha vista? E se não fosse pela felicidade de escutar Tua dulcíssima voz, de que proveito seria o ouvido?
Que lástima! Que lástima! Não sei, ó meu Deus, meu Sustentáculo, Desejo de meu coração, se Tu me ordenaste o que há de trazer consolo a meus olhos, me alegrar o peito e regozijar o coração, ou Teu decreto irrevogável, ó Rei da eternidade e Senhor soberano de todas as nações, me impedirá de me apresentar diante de Teu trono. Por Tua glória e majestade e por Teu domínio e poder, juro que a escuridão de meu afastamento de Ti me destruiu. Aonde foi a luz de Tua proximidade, ó Desejo de todo coração compreensível? Consumiu-me a agonia atormentadora da separação de Ti. Onde está a fulgente luz de Tua reunião, ó Bem-Amado dos que a Ti inteiramente se devotam?
Vês, ó meu Deus, o que me sobreveio em Teu Caminho nas mãos daqueles que negaram Tua Verdade, violaram Teu Convênio, cavilaram Teus sinais, rejeitaram as bênçãos que Tu conferistes, desacreditaram nos versículos que fizeste descer, e recusaram reconhecer o testemunho que Tu cumpriste.
Ó Senhor! A língua de minha língua e o coração de meu coração e o espírito de meu espírito e meu ser exterior bem como o interior, dão testemunho de Tua unidade e Tua unicidade, Teu poder e Tua onipotência, Tua grandeza e Tua soberania, e atestam Tua glória, exaltação e autoridade. Testifico que Tu és Deus e que nenhum outro Deus há além de Ti. Desde sempre és Tu um tesouro oculto da vista e das mentes dos homens, e haverás e permanecer o mesmo para todo o sempre. Os poderes da terra jamais conseguirão Te frustrar, nem haverá de Te alarmar a força das nações. És Aquele que abriu a porta do conhecimento diante das faces de Teus servos, a fim de que pudessem reconhecer Aquele que é a Estrela d'Alva de Tua Revelação, o Ponto de Alvorecer de Teus sinais, o Céu de Tua manifestação e o Sol de Tua beleza divina. Em Teus Livros Sagrados, em Tuas Escrituras e Teus Pergaminhos, tens Tu prometido a todos os povos do mundo que Tu próprio aparecerás e de Tua face removerás os véus de glória, assim mesmo como anunciaste em Tuas palavras a Teu Amigo35, através de Quem o Sol da Revelação reluziu esplendorosamente acima do horizonte de Hijáz e a luz que alvorece da Verdade divina irradiou entre todos os homens, proclamando: "O Dia em que a humanidade haverá de se apresentar diante do Senhor dos mundos". 36 E antes de Maomé Tu deste Àquele que Contigo conversara 37 esta boa nova, dizendo? "Retira das trevas teu povo e conduze-os à luz, e relembra-lhes os dias de Deus". 38 Além disso, proclamaste esta verdade ao Espírito39 e o Teus Profetas e Teus Mensageiros, quer do passado remoto ou do mais recente. Se tudo o que tens feito descer em glorificação desta mais Grandiosa Lembrança, deste Grande Anúncio, fosse fluir do manancial de Tua augustíssima Pena, os habitantes das cidades do conhecimento e da compreensão tornar-se-iam estupefatos, salvo aqueles que Tu livrasses através da potência de Tua grandeza, e protegesses como sinal de Teu abundante favor e Tua graça. Dou testemunho de que Tu em verdade, tens cumprido Tua promessa e tornado manifesto Aquele Cujo advento foi predito por Teus Profetas e Teus eleitos e por aqueles que Te servem. Ele veio do céu de glória e poder, trazendo as bandeiras de Teus sinais e os estandartes de Teus testemunhos. Através da potência de Teu poder e força indomáveis, levantou-se Ele diante das faces de todos os homens e convocou toda a humanidade ao cume de transcendente glória e ao altíssimo Horizonte, de tal modo que nem a opressão dos eclesiásticos nem a investida dos governantes O pôde deter. Ergueu-se com resolução inflexível e, com a língua clamando em tons ressoantes declarou: "Veio Aquele que é o Todo-Generoso, conduzido no alto sobre as nuvens. Avançai, Ó povo da terra, com rostos reluzentes e corações radiantes!"
Grande, em verdade, é a bem-aventurança de quem atinge Tua presença, sorve do vinho da reunião oferecido pela mão de Tua generosidade e inala a fragrância de Teus sinais, que ocupa sua língua em celebrar Teu louvor e voa no alto de Teus céus, que se transporta com a doçura de Tua Voz, é admitido ao mais excelso Paraíso e alcança o estado da revelação e visão ante o trono de Tua majestade.
Peço-te pela Suprema Infalibilidade, a qual escolheste para ser o alvorecer de Tua Revelação, e por Tua mais sublime Palavra, mediante cuja potência chamaste à existência a criação e revelaste Tua Causa, e por este Nome que fez gemerem todos os demais nomes e tremerem os membros dos sábios - peço-te que me faças desprender de tudo, menos de Ti, de tal modo que não me mova, senão de acordo com o beneplácito de Tua Vontade, que eu não fale, senão a mando de Teu Desígnio, e nada ouça, salvo as palavras de Teu louvor e Tua glorificação.
Magnifico Teu Nome, ó meu Deus, e a Ti rendo graças, ó meu Desejo, desde que Tu me capacitaste a perceber claramente Teu Caminho reto, desvelaste ante meus olhos Teu Grande Anúncio e me ajudaste a dirigir a face ao Alvorecer de Tua Revelação e ao Manancial de Tua Causa, enquanto Teus servos e Teu povo de Ti se afastaram. Eu Te imploro, ó Senhor do Reino da eternidade - pela voz penetrante da Pena de Glória, e pelo Fogo Ardente que clama da Árvore verdejante e pela Arca que em especial escolheste para o povo de Bahá - que me concedas o poder de permanecer constante em meu amor a Ti, de me contentar plenamente com qualquer coisa que em Teu Livro, tenhas por mim prescrito, e de me manter firme em Teu serviço, e em servir aos Teus bem-amados. Benevolamente, pois, ó meu Deus, ajuda Teus servos a fazerem o que sirva para exaltar Tua Causa e possibilita-lhes observarem tudo o que em Teu Livro revelaste.
Verdadeiramente Tu és o Senhor de Fortaleza, tens o poder de ordenar qualquer coisa que Te apraza e em Tuas mãos seguras as rédeas de todas as coisas criadas. Nenhum Deus há, senão Tu, o Todo-Poderoso, o Onisciente, a Suma Sabedoria.
Ó Jalíl! Temos desvendado diante de teus olhos o mar e suas ondas, o sol e seu esplendor, os céus e suas estrelas, as conchas e as pérolas nelas contidas. Rende tu graças a Deus por tão grande dádiva, por tão benévolo favor, que abrangeu o mundo inteiro.
Ó tu que volveste tua face para os esplendores de Meu Semblante! Vagas fantasias tem cercado os habitantes da terra, impedindo-os de se dirigirem ao Horizonte da Certeza e à sua iluminação, suas manifestações e suas luzes. Vãs imaginações os têm excluído d'Aquele que subsiste por Si Próprio. Falam assim como seus próprios caprichos os incentivam, e não compreendem. Em seu meio se encontram aqueles que disseram: "Fez-se descerem os versículos?" Dize: "Sim, por Aquele que é o Senhor dos céus!" "Chegou a Hora?" "Não, ainda mais, já passou, por Aquele que é o Revelador de sinais claros! Verdadeiramente, veio o Inevitável, e Ele, o Ser Verdadeiro, apareceu com prova e testemunho. Desvela-se a Planície, e a humanidade está lastimavelmente aflita e receosa. Terremotos irromperam-se e as tribos lamentaram, por temor a Deus, o Senhor de Fortaleza, o Predominante". Dize: "O toque de clarim estarrecedor ergueu-se altamente e o Dia é de Deus, o Uno, o Absoluto". E dizem: "Sucedeu a Catástrofe?" Dize: "Sim, pelo Senhor dos Senhores!" "Veio a Ressurreição?" "Ainda mais: Aquele que é o Subsistente por Si Próprio apareceu com o Reino e Seus sinais". "Vês tu homens rebaixados?" "Sim, por meu Senhor, o Altíssimo, o Mais Glorioso!" "Foram desarraigados os troncos de árvores?" "Sim, ainda mais; as montanhas esmigalharam-se - por Ele, o Senhor dos atributos!" Dizem: "Onde é o Paraíso, e onde o inferno?" Dize: "Um é reunião Comigo; o outro, teu próprio ser, ó tu que associas alguém com Deus, ó tu que duvidas!" Dizem: "Não vemos a Balança". Dize: "Certamente, por meu Senhor, o Deus de Misericórdia! Ninguém a pode ver, senão os dotados de percepção". Dizem: "Caíram as estrelas?" Dize: "Sim, quando Aquele que é o Subsistente por Si Próprio habitava na Terra do Mistério.40 Acautelai-vos, ó vós que estais dotados de discernimento!" Apareceram todos os sinais quando retiramos a Mão do Poder do seio de majestade e grandeza. Verdadeiramente, o Pregoeiro proclamou, quando veio o tempo prometido, e aqueles que reconheceram os esplendores do Sinai esmoreceram na selva da hesitação, ante a temível majestade de teu Senhor, o Senhor da criação. A trombeta pergunta: "O Clarim já soou?" Dize: "Sim, pelo Rei da Revelação! Quando Ele ascendeu ao trono de Seu Nome, o Todo-Misericordioso". Afugentou-se a treva diante da luz alvorecente da misericórdia de teu Senhor, a Fonte de toda a luz. Soprou a brisa do Todo-Misericordioso e as almas se vivificaram nos túmulos de seus corpos. Assim se cumpriu o decreto de Deus, o Poderoso, o Benéfico. Aqueles que rejeitaram a verdade disseram: "Quando foi que os céus se racharam?" Dize: "Quando jazieis nas sepulturas da desobediência e do erro". Entre os infiéis está aquele que esfrega os olhos e à direita e à esquerda mira. Dize: "Cego és tu. Nenhum refúgio tens onde te protegeres". E entre eles se encontra quem diz: "Congregaram-se os homens?" Dize: "Sim por Meu Senhor! Enquanto tu jazias no berço das vãs fantasias". E entre eles se encontra quem diz: "Fez-se descer o Livro através do poder da Fé verdadeira?" Dize: "A própria Fé verdadeira está atônita. Temei, ó vós, homens de coração compreensível". E em seu meio está aquele que diz: "Fui eu convocado com os outros, cegamente?" Dize: "Sim, por Aquele que assenta sobre as nuvens!" O Paraíso está adornado de rosas místicas e o inferno se fez arder com o fogo dos ímpios. Dize: "A luz brilhou do horizonte da Revelação, e toda a terra foi iluminada com a vinda d'Aquele que é o Senhor do Dia do Convênio!" Os que duvidaram pereceram, enquanto quem, guiado pela luz da convicção volveu para a Aurora da Certeza, prosperou. Bem-aventurado és tu, que em Mim fixaste teu olhar, por esta Epístola que se fez descer para ti - uma Epístola que fez elevarem-se as almas dos homens. Tu a deves memorizar e recitar. Por Minha vida! É uma porta à misericórdia de teu Senhor. Feliz quem a recita ao anoitecer e ao alvorecer. Nós, em verdade, ouvimos teu louvor Nesta Causa, através da qual se esmagou a montanha do conhecimento, e os pés dos homens tropeçaram. Que Minha glória esteja sobre ti e sobre qualquer um que se haja volvido ao Onipotente, o Todo-Generoso. Terminou a Epístola mas o tema não se esgotou. Sê paciente pois teu Senhor é paciente.
Estes são versículos que fizemos descer anteriormente, e Nós os enviamos a ti, a fim de que venhas a conhecer o que suas línguas mentirosas têm falado, quando Deus a eles veio com poder e soberania. Os fundamentos das vãs fantasias têm tremido e o céu das fúteis imaginações se rachou, e ainda o povo alimenta dúvidas e com Ele está em contenda. Negaram o testemunho de Deus e Sua prova, depois de haver Ele vindo do céu do poder com o reino de Seus sinais. Rejeitaram o que fora prescrito e perpetraram o que lhes havia sido proibido no Livro. Eles têm abandonado seu Deus e aderido a seus próprios desejos. Em verdade se têm desviado e estão errados. Lêem os versículos e os negam. Vêem os sinais claros e se afastam. Perdem-se, verdadeiramente, em dúvidas estranhas.
Temos admoestado Nossos bem-amados a que tenham temor a Deus - temor esse que é o manancial de todas as belas ações e virtudes. É o comandante das hostes da justiça na cidade de Bahá. Feliz o homem que entrou na sombra de seu luminoso estandarte e a este se segurou firmemente. É ele, em verdade, um dos Companheiros da Arca Carmesim, a qual foi mencionada no Qayyúm-i-Asmá.
Dize: Ó povo e Deus! Ataviai vossos templos com o adorno da fidedignidade e da piedade. Servi, então, a vosso Senhor, com as hostes de belas ações e de um caráter louvável. Nós vos temos proibido a dissensão e o conflito - em Meus Livros, Minhas Escrituras, Meus Pergaminhos e Minhas Epístolas, nada desejando com isso, senão vossa elevação e vosso progresso. Disso dão testemunho os céus e suas estrelas, o sol e seu brilho, e as árvores e as folhas que nelas crescem, e os mares e suas ondas, e a terra e os tesouros que nela jazem. Pedimos a Deus que ajude a Seus bem-amados, os auxilie naquilo que com eles seja condigno neste estado bendito, poderoso e admirável. Ainda mais, Lhe suplicamos que benevolamente capacite àqueles que Me rodeiam a observarem o que Minha Pena de Glória lhes prescreveu.
Ó Jalíl! Sobre ti estejam Minha glória e Minha terna providência. Verdadeiramente temos ordenado ao povo que faça o que seja condigno e apropriado e, não obstante, esse povo cometeu o que tem feito lamentarem meu coração e Minha Pena. Inclinai teu ouvido àquilo que é enviado do céu de Minha vontade e do domínio de Meu beneplácito. Meu cativeiro não Me entristece, nem tampouco as coisas que da mão de Meus inimigos Me têm sobrevindo. Não, antes, Minhas tristezas são causadas por aqueles que se dizem ser a Mim relacionados e, no entanto, cometem o que faz levantar-se a voz de Meus lamentos e fluirem Minhas lágrimas. Nós os temos exortado longamente em várias Epístolas e suplicado a Deus que por Sua graça os ajude, os capacite a aproximarem-se d'Ele e os confirme naquilo que possa trazer paz aos corações e tranqüilidade às almas e possa deter suas mãos de qualquer coisa que mal convenha a Seus dias.
Dize, ó Meus bem-amados em Minhas terras! Dai ouvidos aos conselhos d'Aquele que vos admoesta por amor a Deus. Ele, em verdade, vos criou, e, diante de vossos olhos, tem revelado o que vos exalta e vos promove os interesses. A vós deu Ele a conhecer Seu Caminho reto e vos informou de Seu Grande Anúncio.
Ó Jalíl! Admoesta os homens a que tenham temor a Deus. Por Deus! Esse temor é o comandante-chefe do exército de teu Senhor. Suas hostes são um caráter louvável e belas ações. Por seu intermédio têm as cidades dos corações dos homens se aberto, através de todos os tempos e séculos e os estandartes da ascendência e do triunfo se têm erguido acima de todos os demais estandartes.
Agora mencionaremos a ti a Fidedignidade e sua posição aos olhos de Deus, teu Senhor, o Senhor do Poderoso Trono. Num dia dos dias, nos recolhemos à Nossa Ilha Verde. Ao chegarmos, vimos fluirem seus rios, observamos suas árvores viçosas e a luz do sol que em seu meio cintilava. Volvendo a face à direita, contemplamos o que a pena é impotente para descrever; nem pode ela expor o que os olhos do Senhor da Humanidade presenciou nesse mais sagrado, mais sublime Lugar, nesse Lugar bendito e excelso. Volvendo-nos, então, para a esquerda, fitamos um dos belos Seres desse Mais Sublime Paraíso, que em um pilar de luz, pousava e clamava, dizendo: "Ó habitantes da terra e do céu! Contemplai Minha beleza, Meu esplendor, Minha revelação e Minha fulgência. Por Deus, o Verdadeiro! Sou a Fidedignidade - sua revelação e sua formosura. Recompensarei a quem quer que a Mim adira, que Me reconheça o grau e a posição e se segure à Minha orla. Sou o maior ornamento do povo de Bahá, e a vestimenta de glória para todos os que estão no reino da criação. Sou o instrumento supremo para a prosperidade do mundo e o horizonte da certeza para todos os seres". Assim a ti temos feito descer o que faças os homens aproximarem-se do Senhor da criação.
A Pena do Altíssimo retira-se do idioma eloqüente41 para o luminoso42, a fim de que tu, ó Jalíl, possas apreciar a terna misericórdia de teu Senhor, o Incomparável, e possas ser um daqueles que são verdadeiramente gratos.
Ó tu que fixaste teu olhar no Horizonte todo-glorioso! Ergue-se o Chamado, mas é limitado o número dos ouvidos atentos - não, antes, são eles inexistentes. Este Ser Injuriado encontra-se na boca da serpente; entretanto, não deixa de fazer menção dos bem-amados de Deus. Tão penosos têm sido Nossos sofrimentos, nestes dias, que a Assembléia no Alto se comove com lágrimas e lamentação. Nem as adversidades do mundo, nem o dano que suas nações Lhe infligiram, puderam deter Aquele que é o Rei da Eternidade de erguer Seu chamado, nem Lhe puderam frustrar o desígnio. Aqueles que desde alguns anos se ocultavam por trás dos véus, ao perceberem que o horizonte da Causa resplandecia e que a Palavra de Deus prevalecia em toda parte, avançaram às pressas e, com as espadas da malícia, tal dano infligiram como nenhuma pena pode expor, nem qualquer língua descrever.
Os que julgam com eqüidade testificam que, desde os primeiros dias da Causa, este Ser Injuriado se tem levantado sem véu, resplandecente, diante das faces de reis e plebeus, governantes e sacerdotes, e, em tons ressoantes, convoca os homens ao Caminho reto. Nenhum auxílio teve Ele salvo Sua Pena, nem qualquer outro que Lhe socorresse, senão Ele Próprio.
Aqueles que ignoram o propósito motivador da Causa de Deus, ou não o levam em conta, se têm rebelado contra Ele. Tais homens são os pressagiadores do mal, mencionados por Deus em Seu Livro e Suas Epístolas, e, contra cuja influência e contra cujo clamor e engano, Ele advertira Seu povo. Felizes aqueles que, à face da lembrança do Senhor da Eternidade, consideram os povos do mundo como simplesmente nada, como uma coisa olvidada, e se seguram ao firme apoio de Deus, de tal modo que nem dúvidas, nem insinuações, nem espadas, nem canhões, os poderiam deter, ou privar de Sua presença. Bem-aventurados os constantes; bem-aventurados os que se mantêm firmes em Sua Fé.
Atendendo a teu pedido, a Pena de Glória benevolamente descreveu os estados e graus da Suprema Infalibilidade. O propósito é que todos saibam com certeza que o Selo do Profetas43 - que as almas de todos, salvo a Sua, Lhe sejam ofertadas - é sem igual, semelhança ou qualquer um que participe de Seu Próprio estado. Os Seres Santos 44 - sobre eles estejam as bênçãos de Deus - foram criados mediante a potência de Sua Palavra e depois d'Ele, foram os mais eruditos e os mais eminentes entre o povo, e permanecem no máximo grau de servitude. A Essência divina, santificada de qualquer comparação e semelhança, está estabelecida no Profeta, e a mais íntima realidade de Deus, exaltada acima de qualquer par ou igual, Nele está manifesta. Este é o estado de verdadeira unidade e germina unidade. A Essência divina, santificada de qualquer comparação e semelhança, está estabelecida no Profeta, é a mais íntima Realidade de Deus, exaltada acima de qualquer par ou igual, Nele está manifesta. Este é o estado de verdadeira unidade e genuína unicidade.
Os seguidores das Revelações antigas falharam lastimavelmente na aquisição de uma compreensão adequada desse grau. O Ponto Primáz45 - que a vida de todos os demais, senão d'Ele, seja ofertada por Sua causa - diz: "Se o Selo dos Profetas não tivesse pronunciado a palavra "Sucessão" tal posição não teria sido criada". O povo do passado associava outros com Deus, embora professassem a crença em Sua unidade; e se bem que fossem os menos esclarecidos entre os homens, eles se consideravam a si próprios os mais capazes. Como sinal, porém, de retribuição divina sobre essas pessoas desatentas, seus conceitos e interesses errados, neste Dia do juízo, se tornaram claros e evidentes a todo homem de discernimento e compreensão.
Suplica tu a Deus, o Verdadeiro, que benevolamente projeta os seguidores desta Revelação contra as vãs fantasias e as imaginações corruptas daqueles que pertencem à Fé anterior, e não os prive dos fulgentes esplendores do sol da unidade verdadeira.
Ó Jalíl! Aquele a Quem o mundo injuriou proclama agora: Ofuscou-se a luz da justiça e o Sol da Eqüidade se velou da vista. O ladrão ocupa o assento do protetor e guarda, enquanto o traidor se apodera da posição do fiel. Há um ano um opressor governava esta cidade e, a todo instante, causava novo dano. Pela justiça do Senhor! Cometeu ele o que aterrorizou os corações dos homens. Para a Pena de Glória, porém, a tirania do mundo nunca foi nem haverá de ser jamais um obstáculo. Na abundância de Nossa graça e benevolência, temos revelado especialmente para os governantes e ministros do mundo aquilo que conduz à segurança e proteção, à tranqüilidade e paz; talvez possam os filhos dos homens ser protegidos dos males da opressão. Ele, em verdade, é Quem protege, ampara e concede vitória. Incumbe os homens da Casa de Justiça, instituída por Deus, fixarem o olhar, dia e noite, naquilo que irradiou da Pena de Glória para o ensino dos povos, a edificação das nações, e a fim de proteger o homem e lhe salvaguardar a honra.

O primeiro Ishráq

O Sol da Sabedoria, quando surgiu acima do horizonte da Santa Revelação de Deus, proferiu estas palavras de suma glória: Os que possuem riqueza e são investidos de autoridade e poder devem mostrar a mais profunda consideração para com a religião. Em verdade, a religião é uma luz radiante e uma inexpugnável cidadela para a proteção e o bem-estar dos povos do mundo, pois o temor a Deus impele o homem a segurar-se àquilo que é bom e a evitar todo o mal. Se a lâmpada da religião se obscurecesse, caos e confusão sucederiam e as luzes da eqüidade e justiça, da tranqüilidade e paz, deixariam de brilhar. Disso dará testemunho todo homem de verdadeira compreensão.

O segundo Ishráq

Temos ordenado a todo gênero humano que estabelecesse a Paz Maior - o mais seguro de todos os meios para a proteção da humanidade. De comum acordo devem os soberanos do mundo a isso se segurar, pois é o instrumento supremo que pode garantir a segurança e o bem-estar de todos os povos e nações. São eles, realmente, as manifestações do poder de Deus e os alvoreceres de Sua autoridade. Suplicamos ao Todo-Poderoso que benevolamente os ajude naquilo que conduza ao bem-estar de seus súditos. Uma explicação completa desse assunto foi dada anteriormente pela Pena de Glória; felizes aqueles que agem desta maneira.

O terceiro Ishráq

Incumbe a cada um observar os sagrados mandamentos de Deus, desde que são o manancial de vida para o mundo. O céu da sabedoria divina é iluminado com os dois luminares, a consulta e a compaixão, enquanto dois pilares, a recompensa e a punição, sustentam o pálio da ordem mundial.

O quarto Ishráq

Nesta Revelação, as hostes que a podem tornar vitoriosa são as hostes das ações louváveis e do caráter íntegro. O dirigente e comandante dessas hostes tem sido sempre o temor a Deus - temor esse que abrange todas as coisas e sobre todas as coisas impera.

O quinto Ishráq

Os governos devem informar-se plenamente das condições dos que eles governam e lhes conferir posições de acordo com seu valor e mérito. Cumpre a todo governante e soberano considerar esse assunto com o máximo cuidado, a fim de que o traidor não usurpe a posição do fiel, nem o espoliador governe em lugar do fidedigno. Entre os oficiais que no passado têm governado nesta, a Maior Prisão, alguns - louvado seja Deus - estavam adornados de justiça, mas, quanto aos outros, Nós nos refugiamos em Deus. Pedimos a Deus Uno e Verdadeiro que os guie - cada um e todos - para que, porventura, não se privem dos frutos da fé e da fidedignidade, nem sejam impedidos da luz da eqüidade e justiça.

O sexto Ishráq

é a união e a concórdia entre os filhos dos homens. Desde o princípio do tempo, a luz da unidade tem irradiado sobre o mundo seu esplendor divino, e o maior meio para a promoção dessa unidade é que os povos do mundo entendam o idioma - escrito e falado - um do outro. Em Epístolas anteriores temos ordenado aos membros da Casa de Justiça o que escolhessem uma língua dentre aquelas já existentes, ou que adotassem uma nova, e que, igualmente, escolhessem uma escrita comum, as quais seriam ensinadas em todas as escolas do mundo. Assim virá a terra a ser considerada um só país e apenas um lar. O mais glorioso fruto da árvore do conhecimento é esta palavra excelsa: De uma só árvore sois todos vós os frutos, e de um só ramo, as folhas. Não deve o homem se gloriar do amor à pátria; antes deve ele se gloriar do amor à sua espécie. No tocante a isso, temos anteriormente revelado o que é o meio da reconstrução do mundo e da unidade das nações. Bem-aventurados aqueles que a isso atingem. Bem-aventurados os que agem desta forma.

O sétimo Ishráq

A Pena de Glória aconselha a todos a respeito da instrução e educação das crianças. Vêde o que a Vontade de Deus revelou, quando chegamos na Cidade-Prisão, e o que anotou no Mais Sagrado Livro46. A todo pai se ordena que instruísse o filho e a filha na arte de ler e escrever e em tudo o que se estabeleceu na Sagrada Epístola. De quem guarda o que lhe é ordenado, os Membros da Casa de Justiça devem, então, tomar dele o que é exigido para sua instrução, caso ele tenha recursos e, em caso contrário, cabe à Casa de Justiça. Verdadeiramente, Nós a fizemos um amparo para os pobres e necessitados. Se alguém educar seu filho ou o filho de outros, é como se estivesse educado um filho Meu. Sobre ele esteja Minha Glória, Minha Benevolência, Minha Misericórdia, as quais abrangeram o mundo.

O oitavo Ishráq

Esta passagem, escrita agora pela Pena de Glória, é considerada uma parte do Mais Sagrado Livro. Os homens da Casa de Justiça instituída por Deus têm sido incumbidos dos interesses do povo. São, em verdade, os Portadores da confiança de Deus entre Seus servos e os alvoreceres de autoridade em Seus países.

Ó povo de Deus! O que treina o mundo é a justiça, pois é sustentada por dois pilares, a recompensa e a punição. Esses dois pilares são as fontes de vida para o mundo. Desde que há para cada dia um novo problema e, para todo problema, uma solução oportuna, tais assuntos devem ser levados à consideração da Casa de Justiça, a fim de que seus membros possam agir de acordo com as necessidades e exigências do tempo. Aqueles que, por amor a Deus, se levantam para Lhe servir a Causa, recebem inspiração divina do Reino invisível. Incumbe a todos lhe serem obedientes. Em todos os assuntos de Estado, deve-se recorrer à Casa de Justiça, mas os atos de adoração devem ser observados de acordo com aquilo que Deus revelou em Seu Livro.
Ó povo de Bahá! Sois os pontos de alvorecer do amor de Deus e as auroras de Sua benevolência. Não corrompais vossas línguas com a maldição e o rebaixamento de qualquer alma e guardai os olhos de tudo que não seja condigno. Oferecei o que possuís. Se for recebido favoravelmente, tereis atingido vosso objetivo; se não, protestar é fútil. Deixai a si essa alma e volvei-vos ao Senhor, o Amparo, o Subsistente por Si Próprio. Não sejais causa de tristeza e, muito menos, de discórdia e contenda. Nutre-se a esperança de que possais obter a educação verdadeira à sombra da árvore de Sua terna misericórdia e agir de acordo com aquilo que Deus deseja. Sois todos as folhas de uma só árvore e as gotas de um só oceano.

O nono Ishráq

O objetivo da religião, assim como é revelado do céu da santa Vontade de Deus, é estabelecer unidade e concórdia entre os povos do mundo; não a façais a causa de dissensão e contendas. A religião de Deus e Sua lei divina são os mais poderosos instrumentos e os mais seguros de todos os meios para o alvorecer da luz da unidade entre os homens. O progresso do mundo, o desenvolvimento das nações, a tranqüilidade dos povos, e a paz de todos os que habitam na terra, figuram entre os princípios e preceitos de Deus. A religião confere ao homem a mais preciosa de todas as dádivas, oferece o cálice da prosperidade, concede a vida eterna e sobre a humanidade faz manarem benefícios imperecíveis. Cumpre aos dirigentes e governantes do mundo e, em especial, aos Membros da Casa de Justiça instituída por Deus, envidarem os máximos esforços para salvaguardar a posição da religião, lhe promover os interesses e exaltar o prestígio aos olhos do mundo. De modo igual lhes incumbe informarem-se das condições de seus súditos e se familiarizarem-se com os interesses e as atividades das diversas comunidades em seus domínios. Apelamos para as manifestações do poder de Deus - os soberanos e governantes na terra - para que se esforcem e tudo a seu alcance façam, a fim de que, porventura, possam banir deste mundo a dissensão e iluminá-lo com a luz da concórdia.

Incumbe a cada um aderir firmemente àquilo que emanou de Nossa Mais Excelsa Pena e observá-lo. Deus, o Verdadeiro, dá-Me testemunho, e todo átomo existente é impelido a testificar que tais meios que conduzem à elevação, ao progresso, à educação, à proteção e regeneração dos povos da terra, têm sido claramente expostos por Nós e revelados nos Livros Sagrados e nas Santas Epístolas, pela Pena de Glória.
Suplicamos a Deus que benevolamente auxilie Seus servos. O que este Ser Injuriado espera de cada um é justiça e eqüidade. Que ninguém se contente apenas ouvindo; antes, a todos convém ponderar o que este Injuriado revelou. Juro pelo Sol das palavras que brilha acima do horizonte do Reino do Todo-Misericordioso - e tivesse havido algum esclarecedor ou orador discernível, Nós não nos haveríamos tornado objeto de censura, do ridículo e da calúnia do povo.
Ao chegarmos no Iraque, encontramos a Causa de Deus mergulhada em apatia profunda; aquietara-se a brisa da revelação divina. A maioria dos crentes estava desalentada, esmorecida não, ainda mais, completamente perdida e morta. Houve, pois, um segundo toque de Clarim, com o qual a Língua da Grandeza pronunciou estas benditas palavras: "Fizemos soar o Clarim pela segunda vez". Assim o mundo inteiro se vivificou através dos sopros vitalizadores da revelação e inspiração divinas.
De trás dos véus avançaram agora certas almas, determinadas a infligir a este Ser Injuriado. Têm impedido e negado a emanação desta inestimável graça.
Ó vós que julgais com eqüidade! Se esta Causa há de ser negada, que outra causa neste mundo, então, poderá ser vindicada, ou considerada digna de aceitação?
Aquelas pessoas que se afastaram da Causa de Deus procuram diligentemente colecionar os Sagrados Escritos desta Revelação, e já conseguiram, mediante gestos de amizade, obter, daqueles que os tinham em seu poder, certos desses Escritos. Além disso, ao encontrarem-se com os seguidores de qualquer religião, apresentam-se como seus adeptos. Dize, morrei vós em vossa ira! Verdadeiramente, Ele apareceu com tão grande autoridade que nenhum homem que possui visão e audição, nenhum homem de percepção, de justiça ou eqüidade, jamais O poderá negar. Disso dá testemunho, nesta Hora resplandecente, a Pena d'Aquele que é o Ancião dos Dias.
Ó Jalíl! Sobre ti esteja Minha glória. Exortamos os bem-amados de Deus a fazerem boas ações, para que, porventura, sejam benevolamente auxiliados e se possam segurar àquilo que se fez descer do céu de Sua Revelação. Os benefícios derivados destas palavras divinas serão concedidos àqueles que observarem Seus preceitos. Rogamos a Deus que os capacite a fazerem o que Lhe agradar e for aceitável, que permita que ajam de um modo eqüitativo e observem justiça nesta Causa predominante e que os faça conhecerem Seus Sagrados Escritos e dirigirem os passos a Seu Caminho reto.
Nosso Excelso Arauto - que a vida de todos os demais, além d'Ele, seja ofertada por sua causa - revelou certas leis. No domínio de Sua Revelação, entretanto, essas leis tornaram-se sujeitas à Nossa sanção e este Ser Injuriado, por isso, levou a efeito algumas delas, incorporando-as no Kitáb-i-Aqdas em palavras diferentes. Outras pusemos de lado. Ele segura em Sua mão a autoridade, faz o que deseja e ordena qualquer coisa que Lhe apraza. Ele é o Onipotente, o Alvo de Todo Louvor. Há também leis recém reveladas. Bem-aventurados são aqueles que atingem. Bem-aventurados são aqueles que Lhe observam os preceitos.
O povo de Deus deve esforçar-se o mais possível para que, porventura, o fogo do ódio e da malícia que está latente nos peitos das raças e nações possa ser extingüido pelas águas vivificadoras da expressão e das exortações d'Aquele que é o Desejo do mundo, e as árvores da existência humana possam ser adornadas com excelentes e admiráveis frutos. Ele, em verdade, é o Admoestador, o Compassivo, o Todo-Generoso.
Que o brilho de Sua glória, o qual irradia acima do horizonte da graça, esteja sobre vós, ó povo de Bahá, sobre cada um que se mantém firme e constante e sobre aqueles bem fundamentados na Fé e dotados de verdadeira compreensão.
Quanto à tua pergunta referente a juros e lucros provenientes de ouro e prata: Há alguns anos a seguinte passagem foi revelada do céu do Todo-Misericordioso, em homenagem àquele que é portador do nome de Deus, intitulado Zaynu'l-Muqarrabín 47 - sobre eles esteja a glória do Mais Glorioso. Ele - exaltada seja Sua Palavra - diz: Muitas pessoas necessitam disso, pois, se não houvesse perspectiva de se ganhar juros, os interesses dos homens sofreriam colapso ou desequilíbrio. Raramente se pode encontrar uma pessoa que manifeste tal consideração para com seu semelhante, um patrício seu, ou seu próprio irmão, e lhe mostre tão terna solicitude, que esteja disposta a conceder-lhe um empréstimo em termos de benevolência48. Como sinal de favor aos homens, pois, temos prescrito que juros sobre dinheiro sejam considerados como outras transações de negócios correntes entre os homens. Assim, havendo esse mandamento claro descido agora do céu da Vontade de Deus, é legítimo e apropriado cobrar juros sobre dinheiro, para que o povo do mundo, em espírito amistoso e fraternal e com alegria e júbilo, possa devotar-se à glorificação do Nome d'Aquele que é o Bem-Amado de toda a humanidade. Verdadeiramente, Ele ordena de acordo com Sua Própria escolha. Legitimou Ele, agora, juros sobre dinheiro, assim como no passado fizera isso ilegal. Dentro de Suas mãos segura Ele o reino da autoridade. Ele age e ordena. É ele, em verdade, Quem ordena, o Onisciente.
Rende tu graças a teu Senhor, ó Zaynu'l-Muqarrabín, por este favor manifesto.
Muitos eclesiásticos na Pérsia, por meio de inumeráveis desígnios e maquinações, têm estado se alimentando de lucros ilícitos obtidos por usura. Eles têm inventado maneiras de dar à sua forma exterior uma razoável aparência de legalidade. Tornam os preceitos e leis de Deus objeto de ludíbrio, mas não o compreendem.
É este um assunto, entretanto, no qual se deve exercer moderação e eqüidade. Nossa Pena de Glória, como sinal de sabedoria e para a conveniência de todos, desistiu de lhe estabelecer o limite. Exortamos os bem-amados de Deus, no entanto, a observarem justiça e eqüidade, e a fazerem o que possa incentivar os amigos de Deus a mostrarem terna misericórdia e compaixão uns para com os outros. É Ele, em verdade, o Conselheiro, o Compassivo, o Todo-Generoso. Permita Deus que por Sua graça todos os homens sejam ajudados a observar aquilo que a Língua do Deus Uno e Verdadeiro tem pronunciado. E se puserem em prática o que Nós temos exposto, Deus - exaltada seja Sua glória - haverá seguramente, de lhes dobrar a porção, através do céu de Sua generosidade. Em verdade é Ele o Generoso, o Clemente, o Compassivo. Louvado seja Deus, o Mais Excelso, o Mais Grandioso.
O tratamento desses assuntos, no entanto, foi entregue aos homens da Casa de Justiça para que os pudessem pôr em vigor, de acordo com as exigências do tempo e os ditames da sabedoria.
Mais uma vez exortamos todos os crentes a observarem justiça e eqüidade e a manifestarem amor e contentamento. São eles, em verdade, o povo de Bahá, os companheiros da Arca Carmesim. Sobre eles esteja a paz de Deus, Senhor de todos os Nomes, o Criador dos céus.

LAWH-I-MAQSÚD (Epístola de Maqsúd) BH00140

Add range:
Por respeito, os bahá'ís, em vez de escreverem a Bahá'u'lláh diretamente, escreviam a Seu amanuense, Mirzá Áqá Ján, apelidado de "Servo de Deus" e "Servo de Prontidão". A resposta era na forma de uma carta de Mirzá Áqá Ján, na qual eram citadas palavras de Bahá'u'lláh, mas realmente, a carta inteira era citada por Bahá'u'lláh. Assim todas as partes da Epístola, até mesmo aquelas que ostensivamente são as palavras do próprio Mirzá Áqá Ján, são Sagrada Escritura revelada por Bahá'u'lláh. A Epístola de Maqsúd está nesta forma. Foi dirigida a Mírzá Maqsúd, um dos primeiros crentes que naquele tempo residia em Damasco e Jerusalém.
Ele é Deus, excelso é Ele, o Senhor de Majestade e Poder
Um louvor exaltado acima de toda menção ou descrição é o que condiz com o Ser Adorado, o Possuidor de todas as coisas visíveis e invisíveis, Quem deu ao Ponto Primaz o poder de revelar incontáveis Livros e Epístolas e, mediante a potência de Sua palavra sublime, chamou à existência a criação inteira, quer das gerações antigas ou das mais recentes. Em cada era e ciclo tem Ele, de conformidade com Sua transcendente sabedoria, enviado um Mensageiro divino para ressuscitar as almas desalentadas, esmorecidas, com as águas vivificadoras de Suas palavras, algum Ser que seja, em verdade, o Esclarecedor, o verdadeiro Intérprete, desde que o homem não pode compreender aquilo que emanou da Pena de Glória e que está anotado em Seus livros celestiais. Os homens em todos os tempos e sob todas as condições, têm necessidade de alguém que os possa exortar, guiar, instruir e ensinar. Por isso tem Ele enviado Seus Mensageiros, Seus Profetas e eleitos, a fim de que esclarecessem ao povo o desígnio divino que baseia a revelação de livros e o aparecimento de Mensageiros, e para que cada um se tornasse consciente da incumbência de Deus que está latente na realidade de cada alma.
O homem é o Talismã supremo. A falta da devida educação, porém, privou-o daquilo que ele inerentemente possui. Através de uma palavra procedente da boca de Deus, foi ele chamado à existência, sendo, por mais uma palavra guiado a reconhecer a Fonte de sua educação e, por ainda outra palavra, foram salvaguardados seu grau e destino. Diz o Grande Ser: Considerai o homem como uma mina rica em jóias de inestimável valor. A educação, tão somente, pode fazê-la revelar seus tesouros e habitar a humanidade a tirar dela algum benefício. Fosse algum homem meditar sobre aquilo que foi revelado pelas Escrituras que desceram do céu da santa Vontade de Deus, ele haveria de reconhecer prontamente ser seu propósito fazer com que todos os homem sejam considerados como uma só alma, de modo que o selo inscrito com as palavras "O Reino será de Deus" se imprima em cada coração, e a luz da bondade, misericórdia em graças divinas possa envolver toda a humanidade. O Deus Uno e Verdadeiro - exaltada seja Sua Glória - nada tem desejado para Si. A lealdade do gênero humano não O beneficia nem pode sua perversidade Lhe trazer dano. A Ave do Domínio das palavras articula continuamente este chamado: "Todas as coisas tenho Eu designado para ti, e, igualmente, a ti para teu próprio bem." Se os eruditos es os homens versados nos conhecimentos do mundo, nesta era, permitissem à humanidade inalar a fragrância da amizade e do amor, todo coração compreensível apreenderia a significação da verdadeira liberdade e descobriria o segredo da paz imperturbável e da absoluta tranqüilidade. Fosse a terra atingir esse grau e se iluminar com essa luz, dela se poderia dizer, verdadeiramente: "Nela tu não haverás de ver cavidade alguma, nem colinas que se ergam."53
Bênção e paz estejam sobre Aquele54 com Cujo advento Bathá55 se engrinaldou de sorrisos, e de Cujas vestes se difundiram as suaves fragrâncias sobre toda a humanidade - Aquele que veio para proteger os homens contra aquilo que lhes poderia causar dano no mundo terreno. Enaltecia, imensamente enaltecida é Sua posição acima da glorificação de todos os seres, e santificada do louvor da criação inteira. Com Seu advento se ergueu em todo o mundo o tabernáculo da estabilidade e ordem, e se içou entre as nações a insígnia do conhecimento. Que bênçãos repousem também sobre Seus parentes e Seus companheiros, através de quem o estandarte da unidade de Deus e de Sua unicidade foi erguido e as bandeiras do triunfo celestial se desfraldaram. Por seu intermédio a religião de Deus estabeleceu-se firmemente em meio às Suas criaturas, e Seu Nome foi magnificado entre Seus servos. Eu Lhe suplico - excelso é Ele - que proteja Sua Fé contra a maldade de Seus inimigos que arrancaram os véus, os romperam e, finalmente, fizeram inverter-se a bandeira do Islã entre todos os povos.
Foi recebida tua carta, da qual se inalou a fragrância da reunião. Louvado seja Deus por que, após o firme decreto da separação, a brisa da proximidade e comunhão se moveu e o solo do coração é refrescado com as águas do júbilo e da alegria. Rendemos graças a Deus em todas as circunstâncias e nutrimos a esperança de que Ele - exaltada seja Sua glória - por Sua terna providência, guie todos os habitantes da terra àquilo que Lhe for aceitável e Lhe aprouver.
Vê os distúrbios que, há muitos longos anos, afligem a terra, e a intranqüilidade que se apodera de seus povos. Tem sido assolada pela guerra, ou atormentada por calamidades repentinas e imprevistas. Embora o mundo seja envolvido de miséria e angústia, homem algum tem parado para refletir sobre a possível causa ou fonte disso. Sempre que o Verdadeiro Conselheiro pronunciava uma palavra de admoestação, eis, todos O denunciavam como instigador do mal e Lhe rejeitavam a pretensão. Como é espantoso, como é confuso, tal comportamento! Não podem ser encontrados dois homens que possa dizer estejam unidos, exterior e interiormente. Há em toda parte evidências de discórdia e malícia, se bem que todos fossem criados para harmonia e união. Diz o Grande Ser: "Ó bem-amados! Ergueu-se o tabernáculo da unidade; não considereis uns aos outros como estranhos. Sois os frutos de uma só árvore e as folhas de um mesmo ramo. Nutrimos a esperança de que a luz da justiça brilhe sobre o mundo e o santifique da tirania. Se os governantes e reis da terra, símbolos que são do poder de Deus - exaltada seja Sua glória - se levantarem e resolverem dedicar-se a tudo o que possa promover os mais altos interesses da humanidade inteira, haverá de se estabelecer entre os filhos dos homens seguramente, o domínio da justiça, e a fulgência de sua luz abrangerá toda a terra. Diz o Grande Ser: A estrutura da estabilidade e ordem do mundo foi levantada sobre os pilares gêmeos da recompensa e da punição, e por eles continuará a ser sustentada. E em outra instância, proferiu Ele, no idioma eloqüente,56 as seguintes palavras: A justiça tema seu dispor uma poderosa força, a qual outra não é, senão a recompensa e a punição pelos atos dos homens. Pelo poder dessa força se vê estabelecido em todo o mundo o tabernáculo da ordem e, por causa disso, os malévolos por medo de castigo refreiam sua natureza.
Em outra passagem escreveu Ele: Acautelai-vos, ó assembléia dos governantes do mundo! Nenhuma força há na terra que possa igualar em seu poder sobrepujante a força da justiça e da sabedoria. Afirmo que, em verdade, não há e nunca houve uma hoste mais potente do que a da justiça e da sabedoria. Bem-aventurado o rei que marcha com a insígnia da sabedoria desfraldada em sua frente e os batalhões da justiça aglomerados em sua retaguarda. É ele, em verdade, o adorno que embeleza a fronte da paz e o semblante da segurança. Não há a menor dúvida de que, se o sol da justiça, o qual as nuvens da tirania obscurecem, derramasse sobre os homens sua luz, a face da terra seria completamente transformada.
O Grande Ser, desejando revelar os requisitos da paz e tranqüilidade do mundo e do progresso de seus povos, escreveu: Há de vir o tempo em que se compreenda universalmente a necessidade imperiosa de se convocar uma vasta assembléia de homens - assembléia essa, que a todos abranja. Os governantes e reis da terra, devem forçosamente, assisti-la e, participando de suas deliberações, considerar aqueles meios e modos que possam lançar entre os homens os alicerces da Grande Paz do mundo. Tal paz exige que as Grandes Potências resolvam, para a tranqüilidade dos povos da terra, reconciliar-se plenamente entre si. Se algum rei recorrer a armas contra outro, todos, unidos, deverão levantar-se e impedi-lo. Se isto for feito, as nações do mundo não mais precisarão de armamentos, exceto a fim de preservar a segurança de seus domínios e manter ordem interna dentro de seus territórios. Isto assegurará a paz e o sossego de cada povo, governo e nação. Esperaríamos que os reis e governantes da terra, espelhos que são do benévolo e onipotente nome de Deus, possam atingir este grau e proteger a humanidade contra a investida da tirania.
Diz Ele, outrossim: Entre as coisas que conduzem à unidade e concórdia e farão que toda a terra seja considerada como um só país, está a redução dos diversos idiomas a um único idioma e, de igual modo, a limitação das escritas usadas no mundo a uma só escrita. Incumbe a todas as nações nomearem alguns homens de entendimento e erudição para se reunirem e, mediante consulta em conjunto, escolherem uma língua entre as várias línguas existentes, ou criarem uma nova, a ser ensinada às crianças em todas as escolas do mundo.
Aproxima-se o dia em que todos os povos do mundo terão adotado um idioma universal e uma escrita comum. Quando isto for realizado, não importa a que cidade um homem viajar, será como se estivesse entrando em sua própria casa. Estas coisas são obrigatórias e absolutamente essenciais. Incumbe a todo homem de percepção e compreensão esforçar-se por traduzir para a realidade, para a ação, aquilo que se tem escrito.
Nestes dias, o tabernáculo da justiça tem caído nas garras da tirania e opressão. Suplicai ao Deus Uno e Verdadeiro - exaltada seja Sua glória - que não prive a humanidade do oceano da verdadeira compreensão, pois fossem os homens apenas dar atenção, apreciariam prontamente que tudo o que emanou da Pena da Glória e que foi por ela anotado é assim mesmo como o sol para o mundo inteiro, e que nisso estão o bem-estar, a segurança e os verdadeiros interesses de todos os homens; de outro modo, a terra será atormentada por uma nova calamidade cada dia e haverão de irromper comoções sem precedentes. Permita Deus que o povo do mundo seja benevolamente ajudado a preservar a luz de Seus amorosos conselhos dentro do globo da sabedoria. Nutrimos a esperança de que cada um seja adornado com as vestes da verdadeira sabedoria, base essa do governo do mundo.
Diz o Grande Ser: O céu da estadística torna-se luminoso e resplandecente com o brilho da luz destas palavras abençoadas que despontou do alvorecer da Vontade de Deus: Cumpre a todo governante pesar seu próprio ser, todo dia, na balança da eqüidade e justiça e então julgar entre os homens e lhes aconselhar que façam aquilo que conduza seus passos ao caminho da sabedoria e compreensão. É esta a pedra angular da estadística e sua essência. Destas palavras todo homem esclarecido e sábio perceberá prontamente aquilo que possa promover tais objetivos como o bem-estar, a segurança e a proteção do gênero humano e salvaguardar as vidas humanas. Fossem os homens de percepção sorver até se saciarem do oceano dos significados interiores que jazem entesourados nestas palavras, e assim vir a conhecê-los, dariam testemunho da sublimidade e da excelência desta afirmação. Fosse este ser humilde expor o que ele percebe, todos testificariam a consumada sabedoria de Deus. Os segredos da estadística e aquilo de que o povo necessita jazem encerrados dentro destas palavras. Este servo humilde implora fervorosamente ao Deus Uno e Verdadeiro - exaltada seja Sua glória - que ilumine os olhos do povo do mundo com o esplendor da luz da sabedoria, para que eles - todos, sem exceção, possam reconhecer o que neste dia, é indispensável.
É homem, verdadeiramente, quem hoje se dedica ao serviço da humanidade inteira. Diz o Grande Ser: Bem-aventurado e feliz é aquele que se levanta para promover os melhores interesses dos povos e raças da terra. Em outra passagem Ele proclamou: Que não se vanglorie quem ama seu próprio país, mas sim, quem ama o mundo inteiro. A terra é apenas um país, e o gênero humano, seus cidadãos.
Essas exortações à união e concórdia que são inscritas nos Livros dos Profetas pela Pena do Altíssimo referem-se a assuntos específicos; não visam a uma união que levasse à desunião ou a uma concórdia que criasse discórdia. É um grau em que medidas são estabelecidas para tudo, em que a toda alma merecedora será dado o que lhe é devido. Felizes aqueles que apreciam o que significam estas palavras e lhes apreendem o intuito, e infelizes os desatentos. Disto todas as evidências da natureza, em suas próprias essências, dão amplo testemunho. Todo homem de discernimento e sabedoria bem conhece o que temos mencionado, mas não aqueles que se desviaram para longe da fonte vivificadora da eqüidade e que vagueiam desvairados, na selva da ignorância e do cego fanatismo.
Diz o Grande Ser: Ó vós, filhos dos homens! O propósito fundamental que anima a Fé de Deus e Sua Religião consiste em salvaguardar os interesses e promover a unidade do gênero humano, e nutrir entre os homens o espírito de amor e amizade. Não permitimos que se torne fonte de dissensão e discórdia, de ódio e inimizade. É este o Caminho reto, o fundamento fixo e imóvel. De qualquer coisa erigida sobre este alicerce, as vicissitudes e os acasos do mundo jamais poderão diminuir a força, nem a revolução de incontáveis séculos lhe haverá de solapar a estrutura. Nossa esperança é que os dirigentes religiosos e os governantes do mundo se levantem, unidos, para a reforma desta era e a reabilitação de seus destinos. Que eles, depois de meditarem sobre aquilo que isso exige, se consultem juntos e, mediante plena e assídua deliberação, administrem a um mundo enfermo, penosamente aflito, o remédio do qual necessita.
Diz o Grande Ser: O céu da sabedoria divina recebe luz de dois luminares: a consulta e a compreensão. Consultai-vos em todos os assuntos, pois a consulta é a lâmpada que guia, que mostra o caminho e confere compreensão.
No início de todo empreendimento, convém se olhar para seu fim. Fazei as crianças estudarem - entre todas as ciências e letras - aquelas que resultarão em vantagem para o homem, lhe assegurando o progresso e elevando o grau. Assim serão dissipados os nocivos odores da inobservância da lei, e assim, através dos altos esforços dos líderes das nações todos viverão amparados, seguros e em paz.
Diz o Grande Ser: Os eruditos do dia devem orientar o povo, para que adquira aqueles ramos de conhecimento que sejam úteis, de modo que tanto os próprios eruditos como os homens em geral, possam disso derivar benefícios. Os estudos acadêmicos que com palavras principiam e com palavras, tão somente, terminam, nunca tiveram e jamais terão valor algum. A maioria dos eruditos doutores da Pérsia dedica toda a vida ao estudo de uma filosofia cujo resultado final nada é, senão palavras.
Incumbe àqueles em cujas mãos está a autoridade, exercerem moderação em todas as coisas. O que passar além dos limites da moderação deixará de exercer uma influência benéfica. Considerai por exemplo, a liberdade, a civilização, e coisas semelhantes. Não importa quão favoravelmente sejam consideradas por homens de entendimento, se forem levadas a um extremo, exercerão sobre os homens uma influência perniciosa.
Se este ponto fosse plenamente exposto, seria exigida uma elaborada explanação, a qual, receamos, poderia causar tédio. É a ardente esperança deste ser humilde que Deus - exaltada seja Sua glória - conceda a todos os homens o que é bom. Pois quem é assim dotado é possuidor de todas as coisas. Diz o Grande Ser: A Língua da Sabedoria proclama: Quem não Me possui, está destituído de todas as coisas. Afastai-vos de tudo o que há na terra e não busqueis, senão a Mim. Sou Eu o Sol de Sabedoria e o Oceano de Conhecimento. Dou alento aos esmorecidos e revivifico os mortos. Sou a Luz que guia, que ilumina o caminho. Sou o Falcão real, no braço do Onipotente. De cada ave desfalecida desdobro as asas e lhe impulsiono o vôo.
E diz Ele outrossim: O céu da verdadeira compreensão brilha, resplandecente, com a luz de dois luminares: a tolerância e a retidão.
Ó meu amigo! Vastos oceanos jazem entesourados dentro desta breve afirmação: Bem-aventurados aqueles que lhe apreciam o valor, dela sorvem profundamente e percebem o que significa e que, aos desatentos, sobrevenha infortúnio. Este Ser humilhado exorta o povo do mundo a observar eqüidade, para que seu ouvido tenro, delicado e precioso, criado a fim de escutar as palavras de sabedoria, se livre de obstáculos e daquelas alusões, vãs fantasias e fúteis imaginações que "não o podem fortalecer nem lhe aliviar a fome", e modo que o Conselheiro verdadeiro se incline benevolamente a expor o que seja a fonte de bem-aventurança para a humanidade e do máximo benefício para todas as nações.
Presentemente a luz da reconciliação está obscurecida na maioria dos países e seu brilho está extinto, enquanto o fogo da contenda e desordem se acendeu e flameja ferozmente. Duas grandes potências que se consideram fundadoras e líderes da civilização e autoras de constituições, levantaram-se contra os seguidores da Fé associada com Aquele que conversou com Deus57. Sede advertidos, homens de compreensão. Mal condiz com o grau do homem cometer tirania; antes, lhe cumpre observar eqüidade e se adornar com as vestes da justiça sob todas as condições. Suplicai ao Deus Uno e Verdadeiro que, mediante o poder da mão da benevolência e da educação espiritual, Ele livre e purifique certas almas da contaminação das más paixões e dos desejos corruptos, para que se levantem e liberem suas línguas por amor a Deus, de modo a extingüir, porventura, as evidências da injustiça e fazer irradiar-se sobre o mundo inteiro o esplendor da luz da justiça. O povo carece de conhecimento, necessita de quem lhe possa expor a verdade.
Diz o Grande Ser: O homem de consumada erudição e o sábio dotado de sabedoria penetrante são os dois olhos para o corpo da humanidade. Queira Deus, a terra jamais se verá privada destas duas maiores dádivas. O que se tem exposto e o que no futuro se haverá de revelar, é apenas um sinal do ardente desejo deste Servo - Seu desejo de se dedicar ao serviço de todos os povos da terra.
Ó meu amigo! Em todas as circunstâncias devemos valer-nos de todos os meios que possam promover segurança e tranqüilidade entre os povos do mundo. O Grande Ser diz: Neste Dia glorioso, o que vos purificará da corrupção e vos conduzirá à paz e sossego, é, em verdade, o Caminho Reto.
Queira Deus que, como resultado dos altos esforços envidados por seus governantes e pelos sábios e eruditos entre os homens, os povos do mundo sejam levados a reconhecer seus melhores interesses. Por quanto tempo persistirá a humanidade em sua desobediência Por quanto tempo haverá a injustiça de continuar? Até quando reinarão entre os homens o caos e a confusão? Até quando haverá a discórdia de agitar a face da sociedade?
Este humilde servo espanta-se - já que todos os homens estão dotados da capacidade de ouvir e ver - ao verificar que, no entanto, estão destituídos do privilégio de usar estas faculdades. Este servo foi incentivado a traçar estas linhas em virtude do terno amor que ele a ti dedica. Os ventos do desespero, lastimavelmente, sopram de todos os lados e, aumenta dia a dia a contenda que divide e aflige o gênero humano. Os sinais de caos e convulsões impendentes podem agora ser discernidos, desde que a ordem que prevalece parece ser lamentavelmente defeituosa. Suplico a Deus - exaltada seja Sua glória - que, por Sua graça, desperte os povos da terra, permita que o fim de sua conduta lhes seja proveitoso e os ajude na realização daquilo que possa condizer com seu alto grau.
Fosse o homem apreciar a grandeza de seu grau e sublimidade de seu destino, ele nada manifestaria, senão um belo caráter, ações puras, e uma conduta decorosa e louvável. Se os homens eruditos e sábios, homens de boa vontade, fossem conceder ao povo sua orientação, toda a terra viria a ser considerada como um só país. É esta, realmente, a verdade indubitável. Este servo apela para cada alma diligente e de iniciativa que faça o máximo esforço e se levante para reabilitar as condições em todas as regiões e ressuscitar os mortos com as águas vivificadoras da sabedoria e da expressão, em virtude do amor que dedica a Deus, o Uno, o Incomparável, o Todo-Poderoso, o Benéfico.
Nenhum homem de sabedoria pode demonstrar seu conhecimento, a não ser por meio de palavras. Isso mostra a importância da Palavra, assim como se afirma em todas as Escrituras, quer dos tempos antigos, ou dos mais recentes. Pois foi através de sua potência e de seu espírito animador que o povo do mundo atingiu tão eminente posição. Palavras e expressões, ademais, devem ser significativas, como também penetrantes. Palavra alguma, entretanto, será imbuída dessas duas qualidades, a não ser que seja pronunciada inteiramente por amor a Deus e com a devida consideração para as exigências da ocasião e do povo.
Diz o Grande Ser: A expressão humana é uma essência que aspira a exercer sua influência e que necessita de moderação. Quanto à sua influência, é condicionada às nobres qualidades, as quais, por sua vez, depende de corações desprendidos e puros. Quanto à sua moderação, esta deve ser combinada com tato e sabedoria, assim como prescrevem as Sagradas Escrituras e Epístolas.
Cada palavra é dotada de um espírito e, por isso, quem faz um discurso ou dá uma explicação deve proferir suas palavras com cuidado, na ocasião oportuna e no lugar apropriado, pois a impressão feita por cada palavra é claramente óbvia e perceptível. O Grande Ser diz: Uma palavra pode ser comparada ao fogo, e outra palavra à luz, e a influência que ambas exercem está manifesta no mundo. Um homem esclarecido e sábio, pois, deve falar primariamente com palavras suaves como leite, a fim de que os filhos dos homens sejam por elas nutridos e edificados e possam atingir a meta final da existência humana, o grau da verdadeira compreensão e nobreza. E diz Ele, outrossim: Assemelha-se uma palavra à primavera, a qual torna verdejante e florescentes os tenros arbustos do roseiral do conhecimento, enquanto outra palavra é assim como um veneno mortal. Cumpre a um homem prudente e sábio falar com a máxima brandura e tolerância, de modo que a doçura de suas palavras induza todos a atingirem aquilo que seja condigno com o grau do homem.
Ó amigo meu! A Palavra de Deus é o rei das palavras e sua influência penetrante é incalculável. Sempre dominou e para sempre continuará a dominar o reino da existência. Dize o Grande Ser: a Palavra é a chave-mestra para o mundo inteiro, pois por sua potência as portas dos corações dos homens - ou sejam, na realidade, as portas do céu - se descerram. Mal irradiara sobre o espelho do amor um simples vislumbre da esplendorosa fulgência dessa Palavra, quando nele se refletiram as abençoadas palavras "Sou Eu o Mais Amado". É um oceano cujas riquezas são inesgotáveis, compreendendo todas as coisas. Qualquer coisa que se possa perceber é apenas algo que dele emana. Alta, imensuravelmente alta, é essa posição sublime, a cuja sombra se move a essência da excelsitude e do esplendor, envolvida em louvor e adoração.
Parece-me que o paladar que o povo possui - que lástima! - foi severamente afetado pela febre da negligência e insensatez, pois se encontra completamente incônscio e privado da doçura de Suas palavras. Como é deplorável, em verdade, o homem excluir-se dos frutos da árvore da sabedoria, enquanto passam, velozmente, seus dias e suas horas. Queira Deus, possa a mão do poder divino salvaguardar toda a humanidade e lhe dirigir os passos ao horizonte da compreensão verdadeira.
Nosso Senhor de Misericórdia é, deveras, o Auxiliador, o Onisciente, o Sábio.
Eu queria acrescentar que tua segunda carta, enviada de Jerusalém, foi recebida e o que nela tu havias escrito e exposto foi perscrutado e lido em Sua presença. Ordenou Ele que eu assim escrevesse:
Ó Maqsúd! Ouvimos tua voz e percebemos os suspiros e lamentos que ergueste, em teu anelo e tua ânsia. Louvado seja Deus! Os doces sabores do amor podiam ser inalados de cada palavra tua. Queira Deus, possa essa graça para sempre durar . O Servo de Prontidão recitou os versos por ti compostos. Teu nome é freqüentemente mencionado na presença deste Ser, Alvo de Injúria, e os olhares de Nossa benevolência e compaixão a ti se dirigem.
Grande é a posição do homem. Grandes devem ser também seus esforços pela reabilitação do mundo e pelo bem-estar das nações. Suplico ao Deus Uno e Verdadeiro que benevolamente te confirme naquilo que convenha ao grau do homem.
Sê tu guiado pela sabedoria sob todas as condições, pois pessoas que nutrem maus motivos têm estado e ainda estão diligentemente ocupadas em intrigas. Deus benévolo! Àquele Ser imensuravelmente enaltecido - Aquele que nada deseja, senão promover entre os homens o espírito do amor e amizade, revivificar o mundo e lhe enobrecer a vida - dirigiram tais acusações como a língua e a pena se envergonham de relatar.
De ti Nos temos lembrado e agora fazemos menção. Rogamos a Ele - exaltada é Sua glória - que te proteja com as mãos de fortaleza e poder e te capacite a reconhecer o que possa servir teus melhores interesses, tanto neste mundo como no vindouro. Ele é o Senhor da Humanidade, Possuidor do Trono no Alto e deste mundo inferior. Nenhum Deus há, senão Ele, o Onipotente, o Poderoso. Permita Deus que este Ser Injuriado observe fidelidade. De ti não tem Ele se esquecido, nem jamais esquecerá.
Mencionaste tua intenção de permanecer em Damasco até a primavera e então seguir a Mosul, caso sejam disponíveis os meios. Este humilde servo pede a Deus - excelsa é Sua glória - que providencie os meios julgados adequados e te ajude. Ele é o Potente, o Poderoso.
Embora todos os habitantes desta região tenham sido tratados com extrema bondade, deles, entretanto, nenhuma evidência de amizade é discernível. Tu deves observar muito tato e sabedoria, porque em todos os tempos procuram eles cavilar da Causa e negá-la. Que o Deus Uno e Verdadeiro lhes conceda eqüidade.
No tocante a teus próprios interesses, se te contentasses com qualquer coisa que sucedesse, isto seria louvável. Ocupar-se em alguma profissão é altamente recomendável, pois quando uma pessoa se concentra no trabalho, é menos provável que se preocupe com os aspectos desagradáveis da vida. Queira Deus, possas tu te sentir alegre e radiante, contente e jubiloso, em qualquer cidade ou região que por acaso visites. Este humilde servo jamais se esquecerá desse amigo distinto e bondoso. De ti se tem lembrado e continuará a se lembrar. O decreto está com Deus, o Senhor de todos os mundos. E quereria esperar que Ele confira auxílio divino e conceda confirmação naquilo que Lhe aprouver e for aceitável.
Cada palavra de tua poesia assemelha-se, realmente, a um espelho no qual se refletem as evidências da devoção e do amor que tu nutres por Deus e por Seus eleitos. Feliz és tu que sorveste do vinho seleto das palavras e tiveste teu quinhão da corrente suave do verdadeiro conhecimento. Bem-aventurado é aquele que bebeu até se saciar e a Ele atingiu, e que sejam infelizes os desatentos. Sua leitura provou ser altamente compreensiva, pois indicou tanto a luz da reunião como o fogo da separação.
Longe de nós, em qualquer tempo, desesperançarmo-nos dos incalculáveis favores de Deus, pois fosse Seu desejo, um simples átomo Ele faria transformar-se em um sol, e uma só gota, em um oceano. Ele abre milhares de portas, enquanto nenhuma é o homem capaz de conceber.
Tão negligente é este servo, que com palavras como estas tenta ele vindicar o poder supremo de Deus - exaltada seja Sua glória. Imploro perdão a Deus, o Mais Grandioso, por estas asserções, e afirmo que este servo em todos os tempos reconhece suas lastimáveis transgressões e iniqüidades, pede do oceano da remissão dos pecados a clemência de seu Senhor, o Mais Excelso, e suplica aquilo que o faça devotar-se inteiramente a Deus e o capacite a Lhe proferir louvor, a volver-se para Ele e n'Ele pôr toda a sua confiança. Em verdade é Ele o Potente, o Perdoador, o Misericordioso. Louvado seja Deus, o Todo-Poderoso, o Onisciente.
Este ser humilde leu as descrições do diálogo com o viajante relatadas em tua carta a meu Senhor - seja minha vida ofertada por Sua causa. As explicações apresentadas despertam o povo do sono da negligência. De fato, as ações do próprio homem geram uma profissão de poder satânico. Pois fossem os homens se conformar com os ensinamentos divinos e observá-los, todo traço de mal seria banido da face da terra. As largamente difundidas diferenças que existem entre os seres humanos, entretanto, e o predomínio da sedição, da contenda, do conflito e de coisas semelhantes, são os fatores primários que provocam a aparição do espírito satânico. O Espírito Santo, porém, sempre se tem evadido de tudo isso. Um mundo em que nada se percebe, senão luta, contenda e corrupção, virá a ser, forçosamente, sede do trono - a própria metrópole - de Satanás.
Quão vasto o número dos bem-amados e eleitos de Deus que, dia e noite têm lamentado e gemido, para que, porventura, uma suave e fragrante brisa soprasse da corte de Seu beneplácito e dissipasse do mundo, completamente, os odores horrendos e nauseabundos. Não pode ser atingida, entretanto, essa meta final, e disso os homens se privaram em virtude de suas más ações, as quais fizeram lhe sobrevir a retribuição de Deus, de acordo com os princípios básicos de Seu governo divino. É nosso o dever de nos mantermos pacientes nestas circunstâncias, até que alívio venha de Deus, o Clemente, o Generoso.
Magnificado seja Teu Nome, ó Senhor de todos os seres e Desejo de todas as coisas criadas! Imploro-Te - pela Palavra que fez a Sarça Ardente levantar sua Voz e a Rocha exclamar, por cuja causa os favorecidos se apressaram a atingir a corte de Tua presença, e os puros de coração, a aurora de luz de Teu semblante, e pelos suspiros dos que verdadeiramente Te amam, devido à sua separação de Teus eleitos, e pelos lamentos daqueles que anseiam por contemplar Tua face, diante do esplendoroso alvorecer da luz de Tua Revelação - que por Tua graça capacites Teus servos a reconhecerem o que Tu lhes ordenaste por Tua bondade e Teu favor. Para eles prescreve Tu, então, por Tua Pena de Glória, o que possa dirigir seus passos ao oceano de Tua generosidade e os conduzir às águas vivificadoras de Tua reunião celestial.
Ó Senhor! Não olhes Tu as coisas que eles cometeram; antes, contempla a sublimidade de Tua generosidade celestial que precedeu a todas as coisas criadas, visíveis e invisíveis. Ó Senhor! Ilumina-lhes os corações com a luz fulgente de Teu conhecimento e torna radiantes seus olhos com o brilho esplendoroso do sol de Teus favores.
Suplico-Te, ó Senhor dos Nomes e Criador dos céus - pelo sangue derramado em Teu Caminho, e pelas cabeças erguidas em lanças por causa de Teu amor, e pelas almas que se dissolveram em sua separação de Teus bem-amados e pelos corações fragmentados pela exaltação de Tua Palavra - permite que os habitantes de Teu reino se unam em fidelidade à Tua Palavra incomparável, de modo que todos reconheçam Tua unidade e Tua unicidade. Nenhum Deus há, senão Tu, o Todo-Poderoso, o Mais Excelso, o Onisciente, o Sábio.
Eu quereria esperar que Aquele que é o Todo-Suficiente, o Inatingível, atendesse ao apelo deste humilde servo, para que atavie o povo do mundo com as vestes das boas ações e os purifique de más inclinações. Ele é o Grande, o Poderoso, a Suma Sabedoria, O que a tudo percebe. Ele ouve e vê; Ele é Quem a tudo ouve, Quem a tudo vê.

LAWH-I-HIKMAT (Epístola da Sabedoria) BH00223

Add range:

Esta Epístola foi dirigida a Áqá Muhammad, crente distinto da cidade de Qá'in, apelidado de Nabíl-i-Akbar (V. Memorials of the Faithful, pgs. 1-5).

Outro crente de distinção de Qá'in, Mullá Muhammad Ali, era conhecido

Nabíl-i-Qá'iní (v. Memorials of the Faithful, pgs. 49-54). Na notação de abjad, o nome 'Muhammad' tem o mesmo valor numérico que 'Nabíl'.

É esta uma Epístola que o Todo-Misericordioso fez descer do Reino da Expressão. Verdadeiramente, é um sopro de vida para aqueles que habitam no domínio da criação. Glorificado seja o Senhor de todos os mundos! Nesta Epístola é feita menção de quem magnifica o Nome de Deus, seu Senhor e quem se chama Nabíl em uma Epístola ponderável.
Ó Muhammad! Ouve tu a Voz que procede do Domínio de Glória, clamando da Árvore celestial que se ergueu acima da terra de Za'farán:49 Verdadeiramente, nenhum Deus há, senão Eu, o Onisciente, o Sábio. Sê tu como as brisas do Todo-Misericordioso para as árvores do reino da existência, e estimula seu crescimento através da potência do Nome de teu Senhor, o Justo, O de tudo informado. Desejamos tornar a ti conhecido aquilo que sirva de lembrete ao povo, para que todos ponham de lado as coisas entre eles correntes e se volvam para Deus, o Senhor dos sinceros.
Exortamos a humanidade nestes dias em que o semblante da justiça está maculado de pó, quando as chamas da descrença se erguem altamente e o manto da sabedoria se rompe, quando a tranqüilidade e a fidelidade têm minguado e as provações e tribulações se tornaram severas, quando convênios são violados e laços cortados, quando nenhum homem sabe discernir entre a luz e as trevas, ou distingüir entre a guia certa e a errada.
Ó povos do mundo! Abandonai todo o mal e segurai firmemente o que é bom. Esforçai-vos para serdes exemplos brilhantes para toda a humanidade e verdadeiros sinais das virtudes de Deus entre os homens. Quem se levanta para servir Minha Causa deve manifestar Minha sabedoria e envidar todos os esforços a fim de banir da terra a ignorância. Sêde unidos em conselho, sêde um só em pensamento. Que cada manhã seja melhor do que sua véspera, e cada novo dia mais rico do que o dia anterior. O mérito do homem está em serviço e servitude e não na ostentação de afluência e riqueza. Acautelai-vos para que vossas palavras sejam purificadas das vãs fantasias e dos desejos terrenos, e vossos atos estejam livres de astúcia e suspeita. Não dissipeis a riqueza de vossas vidas preciosas na busca de afeto mau e corrupto, nem deixeis vossos esforços serem despendidos com a promoção de vossos interesses pessoais. Sêde generosos em vossos dias de abundância, e pacientes na hora do prejuízo. A adversidade é seguida de êxito, e o regozijo sucede à tribulação. Guardai-vos da ociosidade e da indolência e aderi àquilo que possa trazer proveito aos seres humanos, quer sejam jovens ou velhos, quer sejam grandes ou humildes. Acautelai-vos para que não semeeis o joio da dissensão entre os homens, nem planteis espinhos de dúvida em corações puros e radiantes.
Ó vós, os bem-amados do Senhor! Não cometais o que possa poluir a corrente límpida do amor ou destruir a doce fragrância da amizade. Pela justiça do Senhor! Fostes criados a fim de mostrardes amor uns aos outros, e não perversidade e rancor. Orgulhai-vos, não do amor a vós próprios, e sim, do amor a vossos semelhantes. Não vos glorieis do amor à vossa pátria, mas sim, do amor a toda a humanidade. Que sejam castos vossos olhos, fiel vossa mão, veraz vossa língua e esclarecido, vosso coração. Não rebaixeis a posição dos eruditos de Bahá, nem menosprezeis o grau de tais governantes que administram justiça entre vós. Ponde vossa confiança no exército da justiça, muni-vos da armadura da sabedoria, seja vosso adorno a clemência, a misericórdia e aquilo que possa alegrar os corações dos favorecidos de Deus.
Por Minha vida! Tuas aflições Me mergulharam em tristeza. Não olhes para os filhos do mundo e todas as suas ações e sim, fixa em Deus teu olhar, e em Seu infindável domínio. Verdadeiramente, Ele te faz recordar o que é a fonte de deleite para toda a humanidade. Sorve tu a água que vivifica, a água do júbilo extático que mana do cálice das palavras proferidas pelo Manancial da Revelação divina - Aquele que te fez menção nesta poderosa cidadela. Esforça-te com o máximo de teus poderes para estabeleceres, com eloqüência e sabedoria, a palavra da verdade, e para banires da face da terra a falsidade. Assim, deste horizonte luminoso, te instrui o Alvorecer do conhecimento divino.
Ó tu que falas em Meu Nome! Considera o povo e as coisas que cometeram em Meus dias. A um dos governantes Nós revelamos aquilo que deslumbrou todos os habitantes da terra e lhe pedimos que Nos apresentasse, face à face, aos eruditos da época, a fim de que pudéssemos expor o testemunho de Deus, Suas provas, Sua glória e Sua majestade, com isso nada visando, senão o maior bem. Ele, entretanto, cometeu o que fez lamentarem os habitantes das cidades da justiça e eqüidade. Assim foi apresentado o julgamento entre Mim e ele. Em verdade, teu Senhor é Quem ordena, O de tudo informado. Como pode a Ave Celestial alçar vôo à atmosfera dos mistérios divinos em tais circunstâncias como tu vês, quando lhe foram golpeadas as asas com as pedras da vã fantasia e do violento ódio, quando esta Ave é jogada em uma prisão construída de pedra inquebrável? Pela justiça de Deus! O povo perpetuou uma penosa injustiça.
Quanto às tuas asserções relativas ao princípio da criação, este é um assunto sobre o qual as concepções variam por causa das divergências nos pensamentos e pareceres dos homens. Fosses tu asseverar que sempre existiu e haverá de continuar a existir, isso seria verdade; ou fosses afirmar o mesmo conceito que é mencionado nas Sagradas Escrituras, nenhuma dúvida haveria sobre isso, pois foi revelado por Deus, Senhor dos mundos. Em verdade era Ele um tesouro oculto. É um estado que jamais se poderá descrever, nem mesmo mencionar. E no estado de "Desejei Me tornar conhecido", Deus era, e Sua criação desde sempre existira, por Ele abrigada, desde o começo que não tem começo, além de ser precedida por uma primazia que não pode ser considerada primazia, e de se haver originado de uma Causa inescrutável até mesmo para todos os homens de erudição.
O que tem estado em existência havia existido antes, mas não na forma que tu hoje vês. O mundo existente veio a ser, através do calor gerado da interação entre a força ativa e aquela que a recebe. Essas duas são a mesma, embora sejam, no entanto, diferentes. Assim te informa o Grande Anúncio acerca dessa gloriosa estrutura. O que comunica a influência geradora e aquilo que lhe recebe o impacto são, em verdade, criados através do irresistível Verbo de Deus, Verbo esse que é a Causa da criação inteira, enquanto tudo mais, além de Seu Verbo, são apenas as criaturas e os efeitos do Verbo. Verdadeiramente, teu Senhor é o Esclarecedor, a Suma Sabedoria.
Sabe tu, além disso, que o Verbo de Deus - exaltada seja Sua glória - é mais elevado e vastamente superior àquilo que os sentidos podem perceber, pois está santificado de qualquer propriedade ou substância. Transcende as limitações dos elementos que conhecemos e se eleva acima de todas as substâncias reconhecidas e essenciais. Tornou-se manifesto sem qualquer sílaba ou som e não é, senão o Mandamento de Deus, o qual abrange todas as coisas criadas. Nunca foi negado ao mundo da existência. É a graça de Deus que a tudo atinge, da qual emana toda a graça. É uma entidade imensamente além e acima de tudo o que tem existido e há de existir.
Não estamos dispostos a estender-nos sobre este assunto, já que os descrentes têm inclinado a Nós os ouvidos a fim de ouvirem os que os possa capacitar a cavilar de Deus, o Amparo no Perigo, o Subsistente por Si Próprio. E por não poderem atingir os méritos do conhecimento e da sabedoria mediante aquilo que foi desvendado pela Fonte de esplendor divino, levantaram-se em protesto e irrompem em clamor. Será verdade, porém, se dissermos que eles fazem objeção àquilo que entendem e não às explicações dadas pelo Expositor, nem às verdades pronunciadas pelo Deus Uno e Verdadeiro, Conhecedor das coisas invisíveis. Suas objeções - cada uma e todas - revertem a eles mesmos e atesto por tua vida que estão destituídos de compreensão.
Cada coisa deve ter uma origem e, cada construção, um construtor. Em verdade, o Verbo de Deus é a causa que precedeu ao mundo contingente - um mundo que está adornado com os esplendores do Ancião dos Dias e, no entanto, está sendo renovado e regenerado em todos os tempos. Imensuravelmente exaltado é o Deus de Sabedoria que ergueu essa estrutura sublime.
Fixa no mundo teu olhar e por algum tempo, nele pondera. Ele desvela o seu próprio livro diante de teus olhos e manifesta aquilo que a Pena de teu Senhor, o Moldador, O de tudo informado, nele inscreveu. Ele te tornará conhecedor daquilo que contém e daquilo que sobre ele se encontrará, e te dará tão claras explicações que te faça independer de todo expositor eloqüente.
Dize: a Natureza em sua essência é a incorporação de Meu Nome, o Originador, o Criador. Diversas são suas manifestações, por causas que variam e, nessa diversidade, há sinais para homens de discernimento. A Natureza é a Vontade de Deus e é sua expressão no mundo contingente e através deste. É uma dispensação da Providência determinada por Aquele que ordena, a Suma Sabedoria. Se alguém afirmasse que é a Vontade de Deus assim como se manifesta no mundo da existência, a ninguém conviria questionar tal asserção. Está dotada de um poder cuja realidade homens de erudição não conseguem abranger. De fato, nada pode um homem de percepção nela discernir, salvo o fulgente esplendor de Nosso Nome, o Criador. Dize: É essa uma existência que não conhece desintegração, e a própria Natureza se assombra diante de suas revelações, suas inquestionáveis evidências e sua fulgente glória, as quais têm abrangido o universo.
Mal te convém fixar teu olhar nos tempos antigos nem nos mais recentes. Faze tu menção deste Dia e magnifica o que nele apareceu. Será, em verdade, suficiente para todo o gênero humano. De fato, exposições e discursos para a explicação de tais assuntos esfriam os espíritos. É mister expressar-te de tal modo que possa inflamar os corações dos verdadeiros crentes a fazer elevarem-se seus corpos.
Se alguém acredita firmemente hoje, no renascimento do homem, e tem plena consciência de que Deus, o Mais Excelso, possui ascendência suprema e autoridade absoluta sobre essa nova criação, tal homem, em verdade, é incluído no número dos dotados de perspicácia nesta mais grandiosa Revelação. Disso dá testemunho todo crente que discerne.
Anda tu bem acima do mundo existente, através do poder do Maior Nome, a fim de que te possas tornar consciente dos mistérios imemoriais e venhas a conhecer o que ninguém conhece. Verdadeiramente, teu Senhor é Quem auxilia e é de tudo informado; é o Onisciente. Sê tu como uma artéria vibrante pulsando no corpo da criação inteira, a fim de que, mediante o calor gerado por esse movimento, apareça o que vivifique os corações dos que hesitam.
No tempo em que estávamos ocultos, atrás de incontáveis véus de luz, tu comunicaste Comigo e testemunhaste os luminares do céu de Minha sabedoria e as ondas do oceano de Minhas palavras. Verdadeiramente, eu Senhor é o Veraz, o Fiel. Grande, deveras, é a bem-aventurança de quem atingiu às copiosas efusões deste oceano nos dias de seu Senhor, o Mais Generoso, a Suma Sabedoria.
Durante Nossa estada no Iraque, enquanto na casa de certa pessoa chamada Majíd, Nós a ti expusemos claramente os mistérios da criação, e sua origem, sua culminância e sua causa. Desde Nossa partida, entretanto, Nos temos limitado a esta afirmação: "Em verdade, nenhum Deus há, senão Eu, o Sempre-Clemente, o Generoso".
Ensina tu a Causa de Deus com tais palavras que façam arderem as sarças e delas se erguer o chamado: "Verdadeiramente, nenhum Deus há, senão Eu, o Todo-Poderoso, o Absoluto". Dize: A palavra humana é uma essência que aspira a exercer sua influência e necessita de moderação. Quanto à sua influência, isso é condicionado ao aperfeiçoamento, o qual por sua vez depende de corações que estejam desprendidos e puros. Quanto à sua moderação, esta tem de ser combinada com tato e sabedoria, assim como prescrevem as Sagradas Escrituras e Epístolas. Medita sobre aquilo que tem emanado do céu da Vontade de teu Senhor, d'Aquele que é a Fonte de toda a graça, a fim de poderes compreender o significado que se tem em vista, o qual se encerra nas sagradas profundezas das Santas Escrituras.
Aqueles que têm rejeitado a Deus e firmemente aderem à Natureza, assim como ela é em si própria, estão, em verdade, destituídos de conhecimento e sabedoria. Na realidade, são eles dos que se desviaram. Deixaram de atingir o cume elevado, e falharam na consecução de seu propósito final; seus olhos estavam fechados e seus pensamentos divergiam, enquanto os proeminentes entre eles acreditaram em Deus e em Sua invencível soberania. Disso dá testemunho teu Senhor, o Amparo no Perigo, o Subsistente por Si Próprio.
Quando os olhos do povo oriental foram cativados pelas artes e maravilhas do Ocidente, eles vagavam, desvairados, na selva das causas materiais, inconscientes do Ser que é O Causador das Causas e seu Sustentáculo, enquanto aqueles homens que eram a fonte e o manancial da Sabedoria nunca negaram o Impulso motriz atrás dessas causas, nem o Criador deles ou sua Origem. Teu Senhor sabe, mas disso a maioria do povo não está ciente.
Agora Nós, por amor a Deus, o Senhor dos Nomes, Nos incumbimos de mencionar nesta Epístola alguns relatos sobre os sábios,50 para que assim se abram os olhos do povo e todos se certifiquem plenamente de ser Ele, em verdade, O que tudo faz, o Onipotente, o Criador, o Originador, o Onisciente, a Suma Sabedoria.
Embora se reconheça que os homens eruditos contemporâneos são altamente qualificados na filosofia, nas artes e nos ofícios, se, no entanto, fosse alguém observar com olhos que discernem, ele prontamente compreenderia que a maior parte desse conhecimento foi adquirida dos sábios do passado, pois foram eles que lançaram o alicerce da filosofia, lhe ergueram a estrutura e reforçaram os pilares. Assim teu Senhor, o Ancião dos Dias, te informa. Os sábios, outrora, adquiriram dos Profetas seu conhecimento, pois estes eram os Expoentes da filosofia divina e os Reveladores dos mistérios celestiais. Alguns homens sorveram das águas cristalinas, vivificadoras, de Suas palavras, enquanto outros se satisfizeram com o refugo. Cada um recebe uma porção, de acordo com sua medida. Verdadeiramente, Ele é o Eqüitativo, o Sábio.
Empédocles, que se distinguiu na filosofia, era contemporâneo de David, enquanto Pitágoras vivia nos dias de Salomão, filho de David, e do tesouro dos profetas adquiriu Sabedoria. Ele foi quem disse haver escutado os sussurros dos céus e atingido ao grau dos anjos. Em verdade haverá teu Senhor de expor claramente todas as coisas, se isso Lhe aprouver. Na realidade é Ele o Sábio, o Predominante.
A essência e os fundamentos da filosofia emanaram dos Profetas. O fato de que pessoas diferem sobre seus mistérios e significados interiores deve ser atribuído à divergência de suas opiniões e suas mentes. Quereríamos relatar a ti o seguinte: Um dos Profetas estava uma vez transmitindo a Seu povo aquilo que Lhe inspirava o Senhor Onipotente. Em verdade, teu Senhor é Quem inspira, é o Benévolo, o Excelso. Quando a fonte da sabedoria e eloqüência jorrou do manancial de Suas palavras e o vinho do conhecimento divino inebriou aqueles que haviam procurado Seu limiar, Ele exclamou: "Eis! Todos estão plenos do Espírito". Dentre as pessoas havia uma que se apegou a essa afirmação e, atuada por suas próprias fantasias, concebeu a idéia de que o espírito literalmente penetra ou entra no corpo e, com longas exposições, apresentou provas para vindicar esse conceito; e grupos de pessoas lhe seguiram as pegadas. Mencionar seus nomes a esta altura, ou te dar um relato detalhado, levaria à prolixidade e seria uma digressão do tema central. Em verdade, teu Senhor é a Suma Sabedoria, o Onisciente. Havia também aquele que participou do vinho seleto cujo selo fora removido pela Chave da Língua d'Aquele que é o Revelador dos Versículos de teu Senhor, o Benévolo, o Mais Generoso.
Verdadeiramente, os filósofos não negaram o Ancião dos Dias. A maioria deles passou para o além deplorando seu fracasso na tentativa de Lhe sondar o mistério, assim mesmo como alguns deles testificaram. Teu Senhor é, em verdade, o Admoestador, O de tudo informado.
Considera tu Hipócrates, o médico. Ele era um dos eminentes filósofos que acreditavam em Deus e Lhe reconheciam a soberania. Após ele, veio Sócrates, que, de fato, era sábio, capaz e reto. Praticava a abnegação, reprimia os inclinações por desejos egoístas e se afastava dos prazeres materiais. Recolheu-se às montanhas, onde morava em uma caverna. Dissuadiu os homens de adorarem ídolos e lhes ensinou o caminho de Deus, o Senhor de Misericórdia, até que se levantaram contra ele os que carecem de conhecimentos. Prenderam-no e na prisão o mataram. Assim te relata esta Pena veloz. Que visão penetrante na filosofia esse homem eminente possuía! Ele é quem mais se distinguiu entre todos os filósofos e era altamente versado em sabedoria. Damos testemunho de ser ele um dos heróis nesse campo e um eminente campeão que a isso se dedicou. Ele tinha um conhecimento profundo das ciências correntes entre os homens, bem como daquelas que de suas mentes estavam veladas. Parece-Me que ele sorveu uma porção quando o Mais Grandioso Oceano transbordava e águas cintilantes e vivificadoras. Ele foi quem percebeu nas coisas uma natureza única, temperada e prevalecente, que mostrava a mais acentuada semelhança ao espírito humano, e ele descobriu que essa natureza era distinta da substância das coisas em sua forma refinada. Ele tem um especial pronunciamento sobre esse ponderável tema. Fosses tu inquirir sobre esta exposição, àqueles desta geração versados nos assuntos do mundo, haverias de testemunhar sua incapacidade de compreendê-la. Verdadeiramente, teu Senhor diz a verdade, mas a maior parte do povo não o compreende.
Depois de Sócrates, veio o divino Platão, que foi seu discípulo e ocupou a cátedra de filosofia como seu sucessor. Ele admitiu sua crença em Deus e em Seus sinais que abrangem tudo o que tem havido e há de haver. Veio então Aristóteles, o célebre homem de conhecimento. Ele foi quem descobriu o poder da matéria gasosa. Esses homens que sobressaem como líderes do povo, proeminentes em seu meio, admitiram - cada um e todos eles - sua crença no Ser imortal que segura em Suas mãos as rédeas de todas as ciências.
Também mencionarei para ti o invocação impressa por Balínús, quem conhecia as teorias formuladas pelo Pai da Filosofia no tocante aos mistérios da criação, assim como suas epístolas de crisólito os expõe, para que cada um se certifique plenamente das coisas que para ti elucidamos nesta Epístola manifesta, a qual, com a pressão da mão da eqüidade e do conhecimento, conferirá o espírito da vida para vivificar todas as coisas criadas. Grande é a bem-aventurança daquele que vem a nadar neste oceano e celebrar louvor a seu Senhor, o Benévolo, o Mais Amado. De fato, as brisas da revelação divina difundem-se dos versículos de teu Senhor de tal modo que ninguém lhe pode disputar a verdade, salvo aqueles destituídos de ouvido, de visão, de compreensão e de toda faculdade humana. Disso, em verdade, teu Senhor dá testemunho, mas ainda o povo não o compreende.
Disse esse homem: "Sou Balínús, o sábio, que realiza maravilhas, que produz talismãs". Excedeu ele todos os demais na difusão das ciências e letras e se elevou às mais sublimes alturas da humildade e súplica. Dá tu ouvidos àquilo que ele disse, rogando ao Possuidor de tudo, o Mais Excelso: "Aqui estou na presença de meu Senhor, exaltando Suas dádivas e graças e louvando-O com aquilo com que Ele a Si Próprio louva, a fim de que eu me torne fonte de bem-aventurança e guia para aqueles homens que reconheçam minhas palavras". E diz ele ainda: "Ó Senhor! Tu és Deus, e nenhum Deus há, senão Tu. És o Criador, e não há outro criador, salvo Tu. Ajuda-me por Tua graça e fortalece-me. O alarme apodera-se de mim e tremem os membros. Estou perturbado e minha mente falha. Concede-me forças e capacita minha língua a falar com sabedoria". Ainda mais, diz ele: "Em verdade és Tu o Conhecedor, o Sábio, o Poderoso, o Compassivo". Este homem de sabedoria foi quem se informou dos mistérios da criação e discerniu as sutilezas que se encerram nos escritos de Hermes.51
Nada mais desejamos mencionar, mas proferimos o que o Espírito instilou em Meu coração. Em verdade, nenhum Deus há, senão Ele, o Conhecedor, o Poderoso, o Amparo no Perigo, o Mais Excelso, o Alvo de Todo Louvor. Por Minha vida! Neste Dia a Árvore celestial não se dispõe a proclamar ao mundo outra, senão esta afirmação: "Verdadeiramente, não há outro Deus além de Mim, o Incomparável, o Onisciente."
Não fosse o amor que Eu ti nutro, nenhuma só palavra daquilo mencionado haveria Eu proferido. Aprecia tu o valor dessa posição e preserva-a assim como preserva-a assim como preservarias teus próprios olhos, e sê tu daqueles que são verdadeiramente gratos.
Bem sabes que Nós não perscrutamos os livros que os homens possuem, nem adquirimos a erudição entre eles corrente e, no entanto, sempre que desejamos citar as palavras dos eruditos e sábios52 em breve aparece diante da face de teu Senhor, em forma de epístolas, tudo o que tem aparecido no mundo e está revelado nas Escrituras e nos Livros Sagrados. Assim assentamos por escrito o que os olhos percebem. Seu conhecimento, deveras, abrange a terra e os céus.
É esta uma Epístola na qual a Pena do Invisível anotou o conhecimento de tudo o que já havia e o que haverá - conhecimento esse que nenhuma outra, senão Minha Língua maravilhosa pode interpretar. Na realidade, Meu coração, assim como é em si, foi por Deus purificado dos conceitos dos eruditos e está santificado das palavras dos sábios, nada espelhando, verdadeiramente, senão as revelações de Deus. Disso dá testemunho a Língua de Grandeza, neste perspícuo Livro.
Dize, ó povos da terra! Acautelai-vos para que nenhuma referência à sabedoria vos exclua de sua Fonte, nem vos impeça do seu Ponto de Alvorecer. Fixai vossos corações em vosso Senhor, o Educador, a Suma Sabedoria.
Para cada terra temos Nós prescrito um quinhão, para cada ocasião uma parte designada, para cada pronunciamento um tempo determinado e, para cada situação, um comentário apto. Considerai a Grécia. Nós a fizemos uma Sede de Sabedoria por um período prolongado. Quando soou a hora fixada, entretanto, subverteu-se seu trono, sua língua cessou de falar, obscureceu-se sua luz e foi baixada sua bandeira. Assim conferimos e retiramos. Teu Senhor, deveras, é Aquele que dá e que retira, o Grande, o Poderoso.
Em cada terra temos erguido um luminar de conhecimento, e quando está próximo o tempo predestinado, brilhará, resplandecente, acima de seu horizonte, assim como decretado por Deus, o Onisciente, a Suma Sabedoria. Se for Nossa Vontade, seremos plenamente capazes de descrever para ti qualquer coisa que exista em cada terra ou que tenha nela sucedido. O conhecimento que teu Senhor possui, deveras, abrange os céus e a terra.
Sabe tu, além disso, que o povo de outrora produziu coisas que os homens contemporâneos de conhecimento não têm podido produzir. Relembramos a ti Martos, que era um dos eruditos e que inventou um aparelho que transmita som por uma distância de sessenta milhas. Outros além dele também descobriram coisas que, nesta época, ainda não se viu. Em verdade, teu Senhor revela em cada época qualquer coisa que Lhe apraza como sinal de sabedoria de Sua parte. É Ele, deveras, Quem possui o Mando supremo e é dotado de toda sabedoria.
Um verdadeiro filósofo jamais negaria Deus, nem Suas evidências; antes, reconheceria Sua glória e predominante majestade, as quais amparam todas as coisas criadas. Verdadeiramente amamos aqueles homens de conhecimento que têm descoberto tais coisas que promovem os melhores interesses da humanidade, e Nós os temos ajudado mediante a potência de Nosso mando, pois bem podemos Nós realizar Nosso desígnio.
Acautelai-vos, ó Meus bem-amados, para que não desprezeis os méritos de Meus servos eruditos que Deus benevolamente escolheu para serem os expoentes de Seu Nome, "o Amoldador" entre a humanidade. Envidai os máximos esforços a fim de poderdes desenvolver tais ofícios e empreendimentos que todos, sejam jovens ou velhos, deles possam derivar benefício. Afastamo-nos daqueles destituídos de conhecimento, que insensatamente imaginam que a Sabedoria consista em dar expressão às vãs fantasias e repudiar Deus, Senhor de todos os homens; assim mesmo como ouvimos alguns dos desatentos pronunciarem hoje tais asserções.
Dize: O princípio da Sabedoria e sua origem consistem no reconhecimento de qualquer coisa que Deus tenha claramente exposto, pois, mediante sua potência, o alicerce da arte de governar, a qual é um escudo para a preservação do corpo da humanidade, foi firmemente estabelecido. Ponderai um pouco para que eu possais perceber o que Minha mais excelsa Pena proclamou nesta maravilhosa Epístola. Dize: Cada questão relacionada aos assuntos de estado, a qual surge para discussão entre vós, se encontra à sombra de uma das palavras que se fizeram descer do céu de Sua gloriosa e excelsa expressão. Assim relatamos a ti o que extasiará teu coração, trará consolo a teus olhos e te conferirá a capacidade de te levantar para a promoção de Sua Causa entre todos os povos.
Ó Meu Nabíl! Não permitas que coisa alguma te entristeça; antes, regozija-te com extrema alegria, desde que Eu tenho mencionado teu nome, para ti volvido Meu coração e Minha face e contigo conversado através esta irrefutável e ponderosa exposição. Pondera em teu coração as tribulações por Mim toleradas, a prisão e o cativeiro que tenho sustentado, os sofrimentos que Me sobrevieram e as acusações que o povo contra Mim dirigiu. Vê, em verdade estão eles envolvidos em um véu lastimável.
Quando o discurso atingiu essa altura, apareceu o alvorecer dos mistérios divinos e se extinguiu a luz das palavras. Que Sua glória esteja sobre o povo de sabedoria, assim como ordena Aquele que é o Todo-Poderoso, Alvo de todo louvor.
Dize: Magnificado seja Teu Nome, ó Senhor meu Deus! Suplico-te por Teu Nome, através do qual a luz da sabedoria brilhou, resplandecente, quando os céus da proclamação divina se moveram entre a humanidade, que benevolamente me ajudes com Tuas confirmações celestiais e me confiras o poder de louvar Teu Nome entre Teus servos.
Ó Senhor! A Ti, volvi minha face, desprendido de tudo, menos de Ti e segurando-me à orla das vestes de Tuas múltiplas bênçãos. Capacita minha língua, pois, a proclamar o que atrairá as mentes dos homens e lhes regozijará a alma e o espírito. Fortalece-me, então, em Tua Causa, de tal modo que eu não seja impedido pela ascendência dos opressores entre Tuas criaturas, nem obstado pela investida dos descrentes entre aqueles que habitavam em Teu domínio. Faze-me como uma lâmpada que brilhe por todas as Tuas terras, a fim de que todos em cujos corações arde a luz de Teu conhecimento e persiste o anseio por Teu amor, possam por sua fulgência ser guiados.
Tu, em verdade, és potente para fazer o que desejas e em Tuas mãos seguras Tu o reino da criação. Nenhum outro Deus há, salvo Tu, o Todo-Poderoso, a Suma Sabedoria.

LAWH-I-DUNYÁ (Epístola do Mundo) BH00238

Add range:

Em Meu Nome, que clama no Reino da Expressão

Louvor e graças condizem com o Senhor de domínio manifesto, que adornou a grande prisão com a presença de suas excelências ´Alí Akbar e Amin, e a iluminou com a luz da certeza, da constância e da convicção.21 A glória de Deus e a glória de todos os que estão nos céus e na terra estejam sobre eles.

Luz e glória, saudação e louvor estejam sobre as Mãos de Sua Causa, através de quem resplandeceu a luz da fortaleza e foi estabelecido que a autoridade da escolha cabe a Deus, o Poderoso, o Grande, o Predominante, e através de quem surgiu o oceano da graça e foi difundida a fragrância dos benévolos favores de Deus, Senhor da humanidade. Nós Lhe imploramos – excelso é Ele – que os defenda com o poder de Suas hostes, os proteja através da potência de Seu domínio e os ajude com Sua força indomável, a qual prevaleceu sobre todas as coisas criadas. A soberania pertence a Deus, Criador dos céus e Senhor do Reino dos Nomes.

O Grande Anúncio proclama: Ó povo da Pérsia! Em tempos passados fostes os símbolos da misericórdia e as personificações do afeto e da benevolência. As regiões do mundo eram iluminadas e adornadas com o esplendor da luz de vosso conhecimento e o ardor de vossa erudição. Como é que vos tendes levantado para destruir a vós mesmos e vossos amigos com as próprias mãos?
Ó Afnán, ó tu, ramo de Minha Linhagem antiga! Sobre ti repousem Minha glória e Minha benevolência. Como é vasto o tabernáculo da Causa de Deus! Abrigou à Sua sombra todos os povos e raças da terra e, dentro em breve, sob seu amparo reunirá a humanidade inteira. Veio agora teu dia de serviço. Incontáveis Epístolas dão testemunho das graças a ti concedidas. Levanta-te para o triunfo de Minha Causa e, pelo poder de tuas palavras, subjuga os corações dos homens. Deves manifestar aquilo que possa assegurar a paz e o bem-estar do sofredor e do espezinhado. Envida tu o máximo esforço, a fim de que possas, porventura, libertar o cativo de suas correntes e faze-lo atingir a verdadeira liberdade.
A Justiça, neste dia, lamenta seu mau estado, e a Eqüidade geme sob o jugo da opressão. As espessas nuvens da tirania obscureceram a face da terra e envolveram seus povos. Com o movimento de Nossa Pena de glória temos, a mando daquele Ser Onipotente que a tudo ordena, insuflado uma vida nova em cada corpo humano e, em cada palavra, instilado uma nova potência. Todas as coisas criadas proclamam a evidência desta regeneração mundial. É este o supremo anúncio, o mais jubiloso, transmitido à humanidade pela Pena deste Ser Injuriado. Por que razão temeis, ó Meus bem amados? Quem há que vos possa consternar? A mais ligeira umidade basta para dissolver o barro endurecido do qual se amoldou essa geração perversa. O simples ato de vós vos reunirdes é suficiente para dissipar as forças dessas pessoas vãs e indignas.
Luta e conflito condizem com os animais da selva. Foi através da graça de Deus e com o auxílio de palavras dignas e ações louváveis que as espadas desembainhadas da comunidade babí foram repostas em suas bainhas. De fato, através do poder das boas palavras, os justos têm sempre conseguido ascendência sobre as plagas dos corações dos homens. Dize, ó vós, os bem-amados! Não abandoneis a prudência. Inclinai vossos corações aos conselhos dados pela Mais Excelsa Pena e acautelai-vos para que nem vossas mãos nem vossas línguas causem dano a qualquer um entre a humanidade.
Com referência à terra de Tá (Teerã), temos revelado no Kitáb-i-Aqdas aquilo que admoestará o gênero humano. Os que perpetram tirania no mundo têm usurpado os direitos dos povos e raças da terra e seguem diligentemente suas inclinações egoístas. Os atos cometidos pelo tirano22 da terra de Yá (Yazd) fizeram a Assembléia no Alto verter lágrimas de sangue.
Ó tu que sorveste do vinho de Minhas palavras e fixaste teu olhar no horizonte de Minha Revelação! Como é estranho que o povo da Pérsia, que não tinha rival nas ciências e artes, se tem rebaixado até o ínfimo grau de depravação entre as raças da terra. Ó povo! Neste Dia abençoado, neste Dia glorioso, não vos priveis de generosa efusão de favores que o Senhor de graça abundante vos concedeu! Neste Dia, eflúvios de sabedoria e de palavras expressas manam das nuvens da misericórdia divina. Bem-aventurados aqueles que julgam Sua Casa com eqüidade, e infelizes os injustos.
Todo homem de percepção, neste dia, admitirá prontamente que os conselhos revelados pela Pena deste Ser Injuriado constituem o supremo poder animador para o progresso do mundo e o enaltecimento de seus povos. Levantai-vos, ó povo, e pelo poder da grandeza de Deus, resolvei ganhar a vitória sobre vós mesmos, a fim de que toda a terra se possa, porventura, livrar e santificar de sua subserviência os deuses de suas vãs fantasias – deuses que têm infligido tão grande dano aos infelizes devotos e que são responsáveis por sua miséria. Esses ídolos formam o obstáculo que impede o homem em seus esforços por avançar no caminho da perfeição. Nutrimos a esperança de que a Mão do poder divino preste auxílio à humanidade e a salve de seu estado de lastimável aviltamento.
Em uma das Epístolas foram reveladas estas palavras: Ó povo de Deus! Não vos ocupeis com vossos próprios interesses; que vossos pensamentos se fixem naquilo que possa reabilitar o destino da humanidade e santificar os corações e as almas dos homens. Isso será melhor conseguido através de ações puras e santas, e com uma vida virtuosa e uma bela conduta. Atos valiosos assegurarão o triunfo desta Causa, e um caráter santo lhe reforçará o poder. Aderi à retidão, ó povo de Bahá! É este, verdadeiramente, o preceito que este Ser Oprimido vos tem dado e a primeira escolha de Sua irrestrita Vontade para cada um de vós.
Ó amigos! Cumpre-vos refrescar e revivificar vossas almas com os benévolos favores que sobre vós chovem nesta Primavera Divina, nesta Primavera que enleva a alma. O Sol de Sua grande glória irradiou sobre vós seu esplendor, e as nuvens de Sua infinita graça vos abrigaram. Quão alta é a recompensa daquele que se não privou de tamanho favor, nem deixou de reconhecer a beleza de seu Mais Amado nestas, Suas vestes novas. Vigiai por vós mesmos, pois o Ente Mau se embosca, pronto para vos enredar. Muni-vos contra seus malévolos ardis e, guiados pela luz do nome do Deus que a tudo vê, escapai das trevas que vos cercam. Seja vossa visão de âmbito mundial em vez de confinada a vós próprios. O Ente mau é aquele que impede os filhos dos homens de se elevarem, e lhes obstrui o progresso espiritual.
É dever de cada homem, neste Dia, assegurar-se a qualquer coisa que promova os interesses de todas as nações e todos os governos justos, e lhes enalteça a condição. Através dos versículos – de todos, sem exceção – que a Pena do Altíssimo revelou, as portas do amor e unidade foram destrancadas e abertas de par em par diante da face dos homens. Temos antes declarado – e Nossa Palavra é a verdade -: “Associai-vos com os seguidores de todas as religiões em espírito amistoso e fraternal”. Qualquer coisa que tenha levado os filhos dos homens a evitarem uns aos outros, causando entre eles dissensão e divisões, foi anulada e abolida com a revelação destas palavras. Do céu da Vontade de Deus, e com o fim de enobrecer o mundo da existência e elevar as mentes e almas dos homens, se fez descer aquilo que é o instrumento mais efetivo para a educação da inteira raça humana. A mais alta essência e a mais perfeita expressão de tudo o que os povos de outrora ou disseram ou escreveram, agora, através desta potentíssima Revelação, foi enviado do céu da Vontade do Deus Sempiterno, Quem a tudo possui. Em tempos antigos se revelou: “O amor à pátria é elemento da Fé de Deus”. A Língua da Grandeza no dia de Sua manifestação, entretanto, tem proclamado: “A quem ama sua pátria, não compete jactar-se, mas sim, a quem ama o mundo”. Com o poder liberado por essas palavras excelsas, prestou Ele um novo impulso e determinou uma direção nova para as aves dos corações humanos e, do Livro Sagrado de Deus obliterou todo traço de restrição e limitação.
Este Ser Injuriado proibiu que o povo de Deus se ocupasse em contenda ou conflito e o tem exortado a ações retas e caráter louvável. Neste dia, as hostes que podem assegurar a vitória da Causa são as pessoas de bela conduta e de caráter santo. Bem-aventurados aqueles que a isso firmemente aderem, e infelizes os que disso se afastam.
Ó povo de Deus! Eu vos admoesto que observeis cortesia, pois é aquilo que, acima de tudo mais sobressai como um príncipe entre as virtudes. Feliz aquele que está iluminado com a luz da cortesia e ataviado com a vestidura da retidão. Quem está imbuído de cortesia atingiu, em verdade, um grau sublime. Espera-se que este Ser Oprimido e todos os demais homens sejam capacitados a adquiri-la e a ela se segurar firmemente, a observá-la e nela fixar o olhar. É este um mandamento inescapável que emanou da Pena do Nome Supremo.
Este é o dia em que se devem tornar manifestas as jóias da constância que jazem no âmago dos seres humanos. Ó povo de Justiça! Sêde brilhantes como a luz e tão esplendorosos como o fogo que flamejou na Sarça Ardente. A intensidade do fogo de vosso amor haverá, indubitavelmente, de fundir e unificar as nações e raças da terra em conflito, ao passo que a chama feroz da inimizade e do ódio não pode resultar senão em luta e ruína. Suplicamos a Deus que proteja Suas criaturas dos maus desígnios de Seus inimigos. Ele, em verdade, tem poder sobre todas as coisas.
Todo louvor ao Deus Uno e Verdadeiro – exaltada seja Sua glória – desde que Ele, através da Pena do Altíssimo, destrancou as portas dos corações dos homens. Cada versículo revelado por esta Pena é um portal brilhante e esplendoroso que se abre para as glórias de uma vida santa, piedosa, de puras e imaculadas ações. O chamado e a mensagem que transmitimos nunca foram destinados a alcançar ou beneficiar apenas uma terra ou um só povo. A humanidade inteira deve aderir firmemente a tudo o que lhe foi revelado e concedido. Então, e só então, haverá de atingir a verdadeira liberdade. Toda a terra está iluminada com a resplendente glória da Revelação de Deus. No ano de sessenta, Ele, o Arauto da luz da Guia Divina – que a criação Lhe seja um sacrifício – levantou-se para anunciar uma nova revelação do Espírito Divino, e foi seguido, vinte anos mais tarde, por Aquele através de Cujo advento o mundo se tornou o recipiente dessa glória prometida, desse admirável favor. Vêde como a generalidade dos homens foi imbuída da capacidade de escutar a mais excelsa Palavra de Deus – a Palavra da qual devem depender a unificação e a ressurreição espiritual de todos os homens.
Enquanto na Prisão de ´Akká, revelamos no Livro Carmesim aquilo que conduz ao adiantamento da humanidade e à reconstrução do mundo. As palavras aí proferidas pela Pena do Senhor da criação incluem as seguintes afirmações, as quais constituem os princípios fundamentais para a administração dos assuntos dos homens:
Primeiro: Incumbe aos ministros da Casa de Justiça promoverem a Paz Menor, de modo que o povo da Terra seja aliviado do cargo dos desembolsos exorbitantes. Esse assunto é imperativo e absolutamente essencial, desde que hostilidades e conflito são a origem da aflição e das calamidades.
Segundo: As línguas devem ser reduzidas a uma língua comum, a ser ensinada em todas as escolas do mundo.
Terceiro: Cumpre ao homem aderir tenazmente àquilo que possa promover amizade, benevolência e unidade.
Quarto: Cada um, seja homem ou mulher, deve entregar a uma pessoa de confiança uma parte daquilo que ele ou ela ganha – por meio de algum ofício, ou mediante agricultura ou outra ocupação – para o ensino e a educação das crianças, sendo tal quantia gasta para esse fim com o conhecimento dos Membros da Casa de Justiça.
Quinto: Especial consideração deve ser dada à agricultura. Embora mencionada em quinto lugar, precede aos outros assuntos, inquestionavelmente. A agricultura está altamente desenvolvida em países estrangeiros, mas na Pérsia, até agora, tem sido lastimavelmente negligenciada. Espera-se que Sua Majestade o Xá – que Deus por Sua graça lhe ajude – dirija sua atenção a esse assunto de importância vital.
Fossem os homens observar estritamente o que a Pena do Altíssimo tem revelado no Livro Carmesim, poderiam bem dispensar os regulamentos que prevalecem no mundo. Certas exortações têm emanado repetidamente da Pena do Altíssimo para que as manifestações de poder, porventura, e os lugares do alvorecer de grandeza pudessem, em algum tempo, ser capacitados a executa-las. De fato, fossem encontradas pessoas que sinceramente buscassem, toda emanação da predominante e irresistível Vontade de Deus seria revelada, por causa de Seu amor. Mas onde hão de ser encontrados sinceros pesquisadores e mentes que inquirem? Aonde foram os eqüitativos e os justos? Atualmente, nenhum dia passa sem que o fogo de uma nova tirania arda ferozmente ou se desembainhe a espada de uma agressão nova. Deus benévolo! Os grandes e os nobres da Pérsia gloriam-se de atos de tal selvageria que se assombra ao ouvir relatá-los.
Dia e noite este Ser Injuriado rende louvor e graças ao Senhor dos homens, pois se testemunha que as palavras de conselho e exortação que pronunciamos têm provado ser efetivas e que este povo tem mostrado tal caráter e tal conduta como são aceitáveis ao nosso ver. Isso é afirmado em virtude do evento que verdadeiramente alegrou os olhos do mundo, e que não é outro, senão a intercessão dos amigos perante as altas autoridades em prol de seus inimigos. De fato, as ações íntegras de um homem dão testemunho da verdade de suas palavras. Nutrimos a esperança de que homens piedosos iluminem o mundo com a luz radiante de sua conduta, e suplicamos ao Todo-poderoso – glorificado e excelso é Ele – que permita que cada um, neste Dia, se mantenha constante em Seu amor e firme em Sua Causa. É Ele, em verdade, Quem protege aqueles que Lhe são inteiramente devotados e Lhe observam os preceitos.
Ó povo de Deus! Incontáveis são os domínios que Nossa Pena de Glória revelou, e múltiplos os olhos aos quais tem conferido verdadeiro esclarecimento. A maioria do povo da Pérsia, no entanto, continua a privar-se dos benefícios dos conselhos aproveitáveis e a carecer lastimavelmente das ciências e artes úteis. Estas palavras sublimes foram, outrora, reveladas especialmente pela Pena de Glória em honra de um dos fiéis, a fim de que, porventura, os que se haviam desviado pudessem abraçar a verdade e vir a conhecer as sutilezas da Lei de Deus.
Os descrentes têm posto a mira em quatro coisas: primeiro, derramar sangue; segundo, queimar livros; terceiro, evitar associação com os seguidores de outras religiões; quarto, exterminar outros grupos e comunidades. Agora, entretanto, através da graça fortalecedora e da potência da Palavra de Deus, essas quatro barreiras foram demolidas, esses preceitos claros foram obliterados da Epístola, e características brutais se transmudaram em atributos espirituais. Excelso é Seu desígnio; glorificado é Seu poder; magnificado é Seu domínio! Agora roguemos a Deus – louvado seja Sua glória – que benevolamente guie com acerto os seguidores da seita xiita e os purifique de conduta indigna. Dos lábios dos membros dessa seita caem incessantemente imprecações vis, enquanto invocam como seu deleite diário a palavra ´Mal´ún´ (amaldiçoado) – pronunciada com som gutural da letra ´ayn.
Ó Deus, meu Deus! Tu ouves os suspiros d´Aquele que é Tua Luz (Bahá), escutas Seus lamentos, durante o dia e nas horas da noite, e sabes que Ele nada deseja para Si Próprio, mas sim, visa a santificar as almas de Teus servos e livrá-las do fogo que constantemente as assedia. Ó Senhor! As mãos de Teus servos favorecidos levantam-se para o céu de Tua bondade, e as daqueles que sinceramente Te amam erguem-se para as sublimes alturas de Tua generosidade. Não os desapontes, Eu Te imploro, naquilo que buscam do oceano de Teu favor e do céu de Tua graça e do sol de Tua bondade. Ajuda-os, ó Senhor, a adquirirem tais virtudes que lhes possam exaltar o grau entre os povos do mundo. Verdadeiramente Tu és o Poderoso, o Grande, o Generosíssimo.
Ó povo de Deus! Daí ouvidos àquilo que, se for observado, haverá de assegurar a liberdade, o bem-estar, a tranqüilidade, a elevação e o adiantamento de todos os homens. Certos princípios e leis são necessários e indispensáveis para a Pérsia. Convém, no entanto, que essas medidas sejam adotadas de conformidade com a opinião ponderada de Sua Majestade – que Deus, através de Sua graça, lhe ajude – e dos sacerdotes eruditos e dos governantes de grande prestígio. Com sua aprovação deve ser determinado um lugar em que se possam reunir. Aí se devem segurar à corda da consulta , vindo assim a adotar e executar o que possa conduzir à segurança, prosperidade, riqueza e tranqüilidade do povo. Pois, fosse adotada qualquer outra medida, senão esta, só poderia resultar em caos e comoção.
De acordo com as leis fundamentais que anteriormente revelamos no Kitáb-i-Aqdas e em outras Epístolas, todos os assuntos são entregues ao cuidado de reis e presidentes justos e dos Membros da Casa de Justiça. Após haver ponderado aquilo que temos enunciado, todo homem de eqüidade e discernimento perceberá prontamente, com a vista interior, como também a exterior, os esplendores do sol da justiça que daí irradiam.
O sistema de governo adotado pelo povo britânico em Londres parece ser bom, pois é adornado com a luz tanto da realeza como da consulta com o povo.
Na formulação dos princípios e leis, uma parte foi dedicada às punições, as quais constituem um instrumento efetivo para a segurança e a proteção dos homens. O temor das punições, porém, faz o homem desistir apenas exteriormente de cometer atos desprezíveis e vis, enquanto o que o guarda e restringe tanto interior como exteriormente tem sido e ainda é o temor de Deus. É o verdadeiro protetor do homem e seu guardião espiritual. Cumpre-lhe aderir tenazmente àquilo que leve ao aparecimento dessa suprema graça. Feliz quem dá ouvidos a tudo o que Minha Pena de Glória tem proclamado, e observa o que lhe é mandado por Aquele que ordena, o Ancião dos Dias.
Inclinai vossos corações, ó povo de Deus, aos conselhos de vosso verdadeiro Amigo, vosso Amigo incomparável. Pode-se assemelhar a Palavra de Deus a uma nova árvore cujas raízes foram implantadas nos corações dos homens. Incumbe-vos estimular seu crescimento com as águas vivificadoras da sabedoria, das palavras sagradas e santas, de modo que sua raiz se fixe firmemente e seus ramos se estendam à altura dos céus e além.
Ó vós que habitais na terra! O distintivo que assinala o caráter proeminente desta Revelação Suprema consiste, por um lado, nisto, que temos apagado das páginas do santo Livro de Deus qualquer coisa que tenha sido causa de contenda, malícia e perversidade entre os filhos dos homens e, por outro lado, temos estabelecido os requisitos essenciais da concórdia, da compreensão, da unidade completa e durável. Bem-aventurados aqueles que observam Meus estatutos.
Repetidas vezes temos admoestado Nossos bem-amados para que evitassem e, ainda mais, fugissem de toda e qualquer coisa da qual pudessem perceber o odor da maldade. O mundo está em grande tumulto e as mentes de seu povo se encontram em estado de confusão completa. Suplicamos ao Todo-Poderoso que, benevolamente, os ilumine com a glória de Sua Justiça e os capacite a descobrir aquilo que lhes seja proveitoso em todos os tempos e sob todas as condições. Ele, em verdade, é Quem a tudo possui, o Altíssimo.
Temos, antes disto, proferido estas palavras sublimes: Que aqueles que são leais a este Ser Injuriado sejam – em ocasiões de caridade e benevolência – assim como uma nuvem da qual a chuva emana, e como um fogo flamejante em restringir suas naturezas inferiores e apetitivas.
Deus Benévolo! Aconteceu recentemente uma coisa que causou grande espanto. Vem a notícia de que certa pessoa23 foi à sede do trono imperial na Pérsia e conseguiu ganhar o favor de alguns membros da nobreza por meio de sua conduta insinuante. Que lástima, realmente – como é deplorável! Admira-se como aqueles que eram anteriormente os símbolos de suma glória vêm a rebaixar-se agora à ínfima vergonha. Que aconteceu com sua alta resolução? Aonde foi seu senso de dignidade e honra? O sol da glória e da sabedoria havia brilhado incessantemente acima do horizonte da Pérsia, mas no tempo atual se tem baixado a um nível tão inferior que certos dignitários se deixaram ser tratados como objetos de ludíbrio nas mãos dos insensatos. A pessoa acima mencionada tem escrito na imprensa egípcia e na Enciclopédia de Beirute tais coisas sobre este povo que os bem-informados e os eruditos ficaram atônitos.
Seguiu então a Paris, onde publicou um jornal intitulado ´Urvatu´l-Vuthgá (O Cabo Seguro), exemplares do qual enviou a toda parte do mundo. Mandou um exemplar também à Prisão de ´Akká, querendo com isso mostrar afeto e compensar das ações passadas. Em suma, este Ser Injuriado tem observado silêncio a seu respeito. Suplicamos a Deus, o Verdadeiro, que o proteja e sobre ele derrame a luz da justiça e eqüidade. Compete-lhe dizer:
Ó Deus, meu Deus! Tu me vês diante da porta de Teu perdão e Tua benevolência, dirigindo meu olhar ao horizonte de Teus copiosos favores e Tuas múltiplas bênçãos. Peço-te por Tuas doces entonações e pela voz penetrante de Tua Pena, ó Senhor de toda a humanidade, que por Tua graça ajudes Teus servos do modo condizente com Teus dias e com a glória de Tua manifestação e Tua majestade. Potente és Tu, em verdade, para fazer o que desejas. Todos os que habitam nos céus e na terra dão testemunho de Teu poder e Tua grandeza, de Tua glória e Tua generosidade. Louvores a Ti, ó Senhor dos mundos e o Bem-Amado dos corações de todos os que possuem compreensão!
Tu vês, ó meu Deus, a essência da pobreza em busca do oceano de Tua riqueza, vês como a substância da iniqüidade anseia pelas águas de Tua clemência e Tua terna misericórdia. Concede Tu, ó meu Deus, o que for digno de Tua grande glória e condizente com a sublimidade de Tua infinita graça. És, em verdade, o Todo-Generoso, o Senhor da mercê abundante, Quem ordena, a Suma Sabedoria. Nenhum Deus há, senão Tu, o Mais Poderoso, o Predominante, o Onipotente.
Ó povo de Deus! Neste dia deve cada um fixar o olhar no horizonte destas benditas palavras: “Ele só e sem auxílio faz qualquer coisa que Lhe apraza”. Quem atinge esse grau tem atingido, verdadeiramente, a luz da unidade essencial de Deus e está por ela iluminado, enquanto no Livro de Deus todos os demais são incluídos no número dos que seguem a vã fantasia e a inútil imaginação. Inclinai vossos ouvidos à Voz deste Ser Injuriado e salvaguardai a integridade de vossos graus. É altamente necessário, é imperativo, que cada um a isso observe.
Sem véu ou ocultações este Ser Oprimido tem, em todos os tempos, proclamado diante da face de todos os povos do mundo aquilo que há de servir como a chave para descerrar as portas das ciências e artes, do conhecimento, do bem-estar, da prosperidade e riqueza. Nem as injúrias infligidas pelos opressores têm conseguido silenciar a voz penetrante da Mais Excelsa Pena, nem as dúvidas dos perversos ou dos sediciosos têm podido impedi-Lo de revelar a Mais Sublime Palavra. Fervorosamente imploro a Deus que proteja e purifique o povo de Bahá das vãs fantasias e das imaginações corruptas dos seguidores da Fé anterior.
Ó povo de Deus! Homens retos de erudição, que se dedicam à orientação dos outros e que estão bem protegidos e isentos das insinuações de uma natureza inferior e cobiçosa, são – aos olhos d´Aquele que é o Desejo do mundo – estrelas do céu do verdadeiro conhecimento. É essencial tratá-los com deferência. Eles são, em verdade, assim como fontes de água que suavemente flui, estrelas que brilham, resplandecentes, como frutos da Árvore e abençoada, expoentes do poder do céu e oceanos de sabedoria celestial. Feliz quem os segue. Em verdade, essa alma se inclui no número dos bem-aventurados, no Livro de Deus, o Senhor do poderoso Trono.
A glória que procede de Deus – Senhor do Trono nas Alturas e da terra – esteja sobre vós, ó povo de Bahá, ó vós, companheiros da Arca Carmesim, e sobre aqueles que têm inclinado seus ouvidos a vossas suaves vozes e observado aquilo que lhes é ordenado nesta poderosa e admirável Epístola.

TARÁZÁT (Adornos) BH00308

Add range:
Em Meu Nome que sobressai supremo acima de todos os nomes.
Louvor e glória são condizentes ao Senhor dos Nomes e Criador dos céus, Aquele, de Cujo oceano de Revelação as ondas surgem diante dos olhos dos povos do mundo. O brilho do Sol de Sua Causa penetra todo véu, e Sua Palavra de afirmação está além do alcance da negação. Nem a ascendência do opressor, nem a tirania do malévolo, Lhe pôde frustrar o Desígnio. Quanto é glorificada Sua soberania; quão excelso é Seu domínio!
Grande Deus! Embora Seus sinais tenham envolvido o mundo e, se bem que Suas provas e Seus testemunhos resplandeçam, manifestos como a luz, aqueles, porém, que carecem de conhecimento mostram-se desatentos - não, ainda mais, são rebeldes. Oxalá se tivessem contentado com oposição. Mas em todos os tempos maquinam derribar o sagrado Loto. Desde o alvorecer desta Revelação, as personificações do egoísmo, recorrendo à crueldade e à opressão, se têm esforçado para extinguir a Luz da manifestação divina. Deus, entretanto, lhes tendo detido as mãos, revelou esta Luz, através de Sua autoridade soberana, e a protegeu mediante o poder de Sua grandeza, até que a terra e o céu se iluminaram com seu brilho e esplendor. Louvores a Ele sob todas as condições.
Glória a Ti, ó Senhor do mundo e Desejo das nações, ó Tu que Te tornaste manifesto no Nome Supremo, através do qual as pérolas de sabedoria e afirmação apareceram das conchas do grande mar de Teu conhecimento, e os céus da revelação divina foram adornados com a luz do aparecimento do Sol de Teu semblante.
Suplico-Te, - por aquela Palavra através da qual se aperfeiçoou Tua prova entre Tuas criaturas, e Teu testemunho foi cumprido entre Teus servos - que fortaleças Teu povo naquilo por meio do qual a face da Causa se irradie em Teu domínio, os estandartes de Teu poder sejam hasteados entre Teus servos e, em todos os Teus domínios, sejam içados as bandeiras de Tua guia.
Ó meu Senhor! Tu vês como se apegam à corda de Tua graça e se seguram à orla do manto de Tua beneficência. Ordena-lhes o que os faça mais de Ti se aproximarem, e afasta-os de tudo, salvo de Ti. Ó Tu, Rei da existência - Quem protege o visível e o invisível - peço-te que a qualquer um que se levante para servir Tua Causa Tu o tornes assim como um mar que se mova segundo Teu desejo, como um ser inflamado pelo fogo de Tua Árvore Sagrada, irradiando-se do horizonte do céu de Tua Vontade. Tu és, deveras Aquele Ser Potente, que nem o poder do mundo inteiro, nem a força das nações pode enfraquecer. Nenhum Deus há, senão Tu, Uno, Incomparável, O que protege, O que Subsiste por Si Próprio.
Ó tu que sorveste do cálice de Meu conhecimento o vinho de Minhas palavras! Estas palavras sublimes foram ouvidas hoje do farfalhar do Loto divino, o qual o Senhor dos Nomes, com a mão do poder celestial, plantou no supremo Paraíso:

O primeiro Taráz

e o primeiro resplendor que despontou do horizonte do Livro Mater é que o homem deve conhecer a si próprio e reconhecer o que leva à sublimidade ou à humilhação, à glória ou ao rebaixamento, à riqueza ou à pobreza. Havendo atingido a etapa do cumprimento e alcançado sua maturidade, o homem necessita riqueza, e a riqueza que ele adquire mediante ofícios ou profissões é recomendável e digna de louvor aos olhos dos homens sábios e, especialmente, dos servos que se dedicam à educação do mundo, à edificação de seus povos. Eles são, em verdade, portadores do cálice da água vivificadora do conhecimento, e guiam ao caminho ideal. Dirigem os povos do mundo à senda certa e lhes mostram o que conduz à elevação humana, à sublimidade. A senda certa é aquela que guia o homem ao alvorecer da percepção e da compreensão verdadeira e o conduz àquilo que redundará em glória, honra e grandeza.

Alimentamos a esperança de que, através da benevolência do Sapientíssimo, do Onisciente, seja dissipado o pó que obscurece, e que se realce o poder da percepção, a fim de que o povo possa descobrir o propósito para o qual foi chamado à existência. É digna de consideração, neste Dia, qualquer coisa que sirva para diminuir a cegueira e aumentar a visão. Essa visão age como meio e guia para o verdadeiro conhecimento. Na realidade, aos olhos dos homens de sabedoria, a agudeza de compreensão depende de uma visão aguda. O povo de Bahá deve, sob todas as circunstâncias, observar o que for apropriado e condigno e, de acordo com isso, exortar a todos.

O segundo Taráz

é que se deve associar com os seguidores de todas as religiões em um espírito amistoso e fraternal, proclamar o que Aquele que falou no Sinai expôs, e observar eqüidade em todos os assuntos.

Os que estão imbuídos de sinceridade e fidelidade devem associar-se com todos os povos e raças da terra, jubilosa e radiantemente, desde que a harmoniosa associação com as pessoas tem promovido e continuará a promover unidade e concórdia, as quais por sua vez conduzem à manutenção, da ordem no mundo e à regeneração das raças. Bem-aventurados aqueles que se seguram à corda da benevolência e da terna misericórdia e estão livres de animosidade e ódio.
Este Ser Oprimido exorta os povos do mundo a observar a tolerância e retidão, as quais são duas luzes em meio à escuridão do mundo, duas fontes de educação e edificação para a humanidade. Bem-aventurados aqueles que a isso têm atingido, e infelizes os desatentos.

O terceiro Taráz

concerne ao bom caráter. Um bom caráter é, em verdade, o melhor manto que provém de Deus para os homens. Com esse manto Ele adorna os templos de Seus bem-amados. Por Minha vida! A luz de um bom caráter excede à luz do sol e a seu resplendor. Quem a isso tiver atingido será estimado como uma jóia entre os homens. Disso a glória e a elevação do mundo devem, necessariamente, depender. Um belo caráter é um meio de os homens serem guiados ao Caminho Reto e conduzidos ao Grande Anúncio. Feliz quem se adorna com os santos atributos e o caráter da Assembléia nas Alturas.

Convém fixardes os olhos, sob todas as condições, na justiça e eqüidade. Em As Palavras Ocultas foram reveladas por Nossa Augustíssima Pena estas excelsas palavras:
"Ó Filho do Espírito! A mais amada de todas as coisas, a Meu ver, é a justiça; não te desvies dela, se é que Me desejas, nem a descures, para que Eu em ti possa confiar. Nela te apoiando, verás com teus próprios olhos e não com os alheios; saberás pela tua própria compreensão e não pela compreensão de teu semelhante. Pondera isto em teu coração: como deverás ser. Em verdade, a justiça é Minha dádiva a ti e o sinal de Minha misericórdia. Guarda-a, pois, ante os teus olhos".
Aqueles que são justos e eqüitativos em seu juízo ocupam uma posição sublime e têm um excelso grau. A luz da piedade e retidão brilha, resplandecente, dessas almas. É Nossa ardente esperança que os povos e os países do mundo não se privem dos esplendores desses dois luminares.

O quarto Taráz

Concerne à fidedignidade. Verdadeiramente, é a porta da segurança para todos os que habitam na terra e um sinal de glória da parte do Todo-Misericordioso. Quem dela participa, tem participado, realmente, dos tesouros da riqueza e prosperidade. A fidedignidade é o maior portal que conduz à tranqüilidade e segurança dos povos. Dela a estabilidade de todo assunto tem, deveras, dependido e ainda depende. Todos os domínios de poder, de grandeza e de riquezas são iluminados por sua luz.

Há pouco tempo foram reveladas da Pena do Altíssimo estas palavras sublimes:
'Agora mencionaremos a ti a fidedignidade e sua posição aos olhos de Deus, teu Senhor, o Senhor do Trono Poderoso. Houve um dia dos dias em que Nos retiramos para Nossa Ilha Verde. Lá chegando, observamos as correntes que nela fluiam, suas árvores em pleno viço e os raios solares que tremeluziam em seu meio. Volvendo a face à direita, contemplamos o que a pena é impotente para descrever; nem pode ela expor o que os olhos do Senhor do Gênero Humano testemunharam nesse mais sagrado Lugar - nesse Lugar mais sublime, abençoado e excelso. Virando, então, à esquerda, fitamos um dos Seres Belos do Mais Sublime Paraíso, pousando num pilar de luz e clamando nestas palavras: "Ó habitantes da terra e do céu! Contemplai Minha beleza e Meu resplendor, Minha Revelação e Minha fulgência. Por Deus, o Verdadeiro! Sou a Fidedignidade e sua revelação e sua beleza. Recompensarei quem quer que a Mim adira, que Me reconheça o grau e a posição e se segura à orla de Minhas vestes. Sou o maior adorno do povo de Bahá e, para todos aqueles que estão no reino da criação, sou a vestimenta de glória. Sou o instrumento supremo para a prosperidade do mundo e, para todos os seres, o horizonte da certeza." Assim fizemos Nós descer para ti o que fará os homens se aproximarem do Senhor da criação.'
Ó povo de Bahá! A fidedignidade é, verdadeiramente, a melhor das vestes para vossos templos e a mais gloriosa coroa para vossas cabeças. A ela segurai-vos firmemente, segundo o preceito de Quem ordena, d'Aquele que é de tudo informado.

O quinto Taráz

concerne à proteção e preservação dos graus dos servos de Deus. Não se deve deixar de levar em conta a verdade de qualquer assunto; antes, deve-se dar expressão àquilo que seja certo e verídico. O povo de Bahá a nenhuma alma deve negar a recompensa que lhe é devida, deve tratar com deferência os artífices e de modo diferente do povo de outrora, não deve macular suas línguas com injúrias.

Neste Dia, o sol dos ofícios brilha acima do horizonte ocidental e o rio das artes mana do mar dessa região. Deve-se falar com eqüidade e apreciar essa graça. Pela vida de Deus! A palavra "Eqüidade" brilha, radiante e resplandecente, tal qual o sol. Pedimos a Deus que, benevolamente, derrame sobre todos seu fulgor. Ele, em verdade, é poderoso sobre todas as coisas, Aquele que sempre atende às preces de todos os homens.
Nestes dias a veracidade e a sinceridade estão penosamente aflitas nas garras da falsidade, e a justiça é atormentada pelo flagelo da injustiça. A fumaça da corrupção tem envolvido o mundo inteiro de tal modo que nada se possa ver em parte alguma, senão regimentos de soldados, e nada se ouvir de qualquer região, salvo o choque das espadas. Suplicamos a Deus, o Verdadeiro, que fortaleça os portadores de Seu poder naquilo que há de reabilitar o mundo e trazer às nações tranqüilidade.

O sexto Taráz

O conhecimento é uma das admiráveis dádivas de Deus. Incumbe a todos sua aquisição. Tais artes e meios materiais que estão agora manifestos foram conseguidos em virtude de Seu conhecimento e Sua sabedoria, os quais Sua mais exaltada Pena tem revelado em Epístolas - uma Pena de cujo tesouro se manifestam pérolas de sabedoria e de palavras expressas, e as artes e os ofícios do mundo.

Neste Dia, os segredos da terra são desvendados diante dos olhos dos homens. As páginas de jornais rapidamente aparecendo são, em verdade, o espelho do mundo. Refletem os feitos e as ocupações dos diversos povos e raças - refletem e também os tornam conhecidos. São um espelho dotado de audição, visão e expressão oral. É este um fenômeno extraordinário, potente. Cumpre a seus redatores, porém, se purificarem da influência dos maus desejos e paixões e se adornarem com as vestes da justiça e eqüidade. Devem investigar as situações, tanto quanto lhes seja possível, certificando-se dos fatos, e então registrá-los por escrito.
Quanto a este Ser Injuriado, a maioria das coisas relatadas nos jornais carece de verdade. Palavras justas e verazes, em virtude de seu elevado grau e sua posição, assemelham-se a um sol que brilha do horizonte do conhecimento. As ondas que surgem deste Oceano estão visíveis diante dos olhos dos povos do mundo e as emanações da Pena de sabedoria e expressão estão em toda parte manifestas.
Dizem os jornais que este Servo fugiu da terra de Tá (Teerã) e foi ao Iraque. Misericordioso! Jamais este Injuriado - nem por um momento sequer - se ocultou. Antes, tem Ele em todos os tempos se mantido constante e visível diante dos olhos de todos os homens. Nunca Nos temos retirado, nem haveremos Nós jamais, de procurar fugir. Em verdade, é o povo insensato que de Nossa presença foge. Deixamos Nossa terra natal, acompanhados por duas escoltas montadas que representam os dois honrosos governos, o da Pérsia e o da Rússia, até chegarmos no Iraque, na plenitude de glória e poder. Louvado seja Deus! A Causa da qual este Injuriado é o Portador eleva-se como o céu e brilha, resplandecente como o sol. A ocultação nenhum acesso tem a este estado, nem há ocasião alguma para medo ou silêncio.
Os mistérios da Ressurreição e os acontecimentos da Última Hora estão abertamente manifestos, mas o povo está submerso em negligência e deixou-se ficar envolvido em véus. "E quando os mares ferverem... e quando as Escrituras se desenrolarem."3 Pela justiça de Deus! A Aurora, verdadeiramente, reluziu; irradiou-se a luz e a noite se recuou. Felizes os que compreendem. Felizes aqueles que a isso atingiram.
Glorificado seja Deus! A Pena está perplexa, não sabendo o que escrever, e a Língua a si própria pergunta o que deve pronunciar. A despeito de tribulações sem precedentes e depois de suportarmos anos de prisão, de cativeiro e de penosas provações, percebemos agora que véus mais espessos do que aqueles já por Nós rompidos se têm interposto, obstruindo a visão e fazendo com que a luz da compreensão escureça. Observamos, além disso, que as novas calúnias que agora proliferam são muito mais maliciosas do que as dos tempos anteriores.
Ó povo do Bayán! Temei ao Senhor Misericordioso. Considerai o povo dos tempos passados. Quais foram suas ações e qual o fruto que colheram? Tudo o que pronunciaram era apenas impostura e qualquer coisa que fizessem tem provado ser má, sem nenhum valor, com exceção daqueles que Deus benevolentemente protegeu através de Seu poder.
Juro pela vida d'Aquele que é o Desejo do mundo! Fosse um homem ponderar em seu coração, ele, livre de todo apego ao mundo, se apressaria à Luz Suprema e se limparia e purificaria do pó das fúteis imaginações e da neblina das vãs fantasias. Que poderia ter incitado os povos do passado a errarem, e por quem foram eles desorientados? Ainda rejeitam a verdade e se volvem para seus próprios desejos egoístas. Este Ser Injuriado clama em altas vozes, por amor a Deus! Quem deseja, que para Ele se volva; quem deseja que se afaste. Deus bem pode dispensar, deveras, todas as coisas, quer sejam do passado ou do futuro.
Ó povo do Bayán! São homens como Hádí Dawlat-Abádí4 que, com turbante e bastão5 têm sido a fonte de oposição e de obstáculos, que tão lastimavelmente têm imposto ao povo superstições que, até no tempo presente, esse povo ainda espera o aparecimento de uma pessoa fictícia de um lugar fictício. Sede advertidos, ó homens de compreensão!
Ó Hádí! Dá ouvidos à Voz deste fidedigno Conselheiro: dirige teus passos da esquerda à direita, ou seja, afasta-te da vã fantasia e volve-te para a certeza. Não conduza o povo ao erro. O Luminar divino resplandece, Sua Causa está manifesta e Seus sinais a tudo abrangem. Dirige tua face a Deus, o Amparo no Perigo, O que subsiste por Si Próprio. Por amor a Deus, renuncia tu a liderança, e deixa o povo a si mesmo. Não percebes a verdade essencial; tu a desconheces.
Ó Hádí! Sê tu sincero, e não falso, no caminho de Deus. Enquanto na companhia dos infiéis, és um infiel e, com os devotos, és um devoto. Reflete tu naquelas almas que ofereceram a vida e a substância nessa terra, a fim de que sejas, porventura advertido, e do sono te despertes. Considera: qual deve ser preferido - quem preserva seu corpo, sua vida e suas possessões, ou aquele que a tudo renuncia no caminho de Deus? Julga tu eqüitativamente e não sejas dos injustos. Segura-te firmemente à justiça e adere à eqüidade, para que tu talvez não venhas, por motivos egoístas, a usar a religião como um engodo ou a desprezar a verdade por causa de ouro. Tua iniqüidade, deveras, bem como a iniqüidade de pessoas a ti semelhantes, se tem tornado tão penosa que a Pena de Glória se sentiu impelida a fazer tais observações. Teme tu a Deus. Aquele que prenunciou esta Revelação tem declarado: "Ele haverá de proclamar sob todas as condições: Em verdade, em verdade, sou Deus; nenhum Deus há, salvo Eu, o Amparo no Perigo, o Subsistente por Si Próprio."
Ó povo do Bayán! Foi-vos vedado todo contato com os bem-amados de Deus. Por que se impôs esse interdito - para que fim? Sede justos, Eu vos adjuro por Deus, e não sejais dos desatentos. Àqueles dotados de percepção, e diante da Suprema Beleza, o objeto desse interdito está conhecido e evidente - é para que ninguém se torne ciente de seus (de Hádí) segredos e atos. Ó Hádí não estiveste em Nossa companhia; desconheces, pois, a Causa. Não deves agir de acordo com tuas vãs fantasias. À parte dessas coisas, deves perscrutar com teus próprios olhos os Escritos e ponderar sobre aquilo que veio a suceder. Que tenhas piedade de ti mesmo e dos servos de Deus e não sejas causa de desobediência, assim como o povo de outrora. Quanto a caminho, não se pode errar, e a prova é evidente. Converte em justiça, a injustiça e, em eqüidade, a iniqüidade. Alimentamos a esperança de que os sopros da inspiração divina te fortaleçam, e que teu ouvido interior seja capacitado a ouvir as abençoadas palavras: "Dize, é Deus, então deixa-os entreterem-se com suas cavilações."6 Tens estado lá (em Chipre) e o (Mirzá Yahyá) tens visto. Agora fala com justiça. Não deturpes o assunto, nem em teus próprios olhos, nem diante do povo. Careces de conhecimento, bem como de informação. Dá ouvidos à Voz deste Oprimido e apressa-te ao oceano do conhecimento divino, a fim de que sejas adornado, porventura, com o ornamento da compreensão e possas a tudo renunciar, salvo a Deus. Escuta a Voz deste Conselheiro benévolo clamando, sem véu e manifesto, diante da face de reis e de seus súditos, e convoca tu todo o povo do mundo para vir Àquele que é o Senhor da Eternidade. É esta a Palavra de cujo horizonte brilha resplandecente, o sol de infalível graça.
Ó Hádí! Este Ser Oprimido, livre de todo apego ao mundo, se tem esforçado o mais possível para extinguir o fogo da animosidade e do ódio que arde ferozmente nos corações dos povos da terra. Cumpre a toda pessoa justa e eqüitativa agradecer a Deus - exaltada seja Sua glória - e levantar-se para promover esta Causa proeminente, a fim de que o fogo possa transformar-se em luz, e o ódio possa ceder à confraternização e ao amor. Juro pela justiça de Deus! Este é o objetivo único deste Oprimido. Em verdade, ao proclamarmos esta momentosa Causa e demostrarmos sua Verdade, temos suportado múltiplos sofrimentos, durezas e tribulações. Tu mesmo darias testemunhos daquilo que temos mencionado, pudesses apenas falar com justiça. Verdadeiramente, Deus diz a verdade e mostra o caminho. Ele é Potente, o Poderoso, o Benévolo.
Que Nossa Glória repouse sobre o povo de Bahá, o qual nem a tirania do opressor, nem a ascendência do agressor tem podido impedir de Deus, o Senhor dos mundos.

LAWH-I-BURHÁN (Epístola da Prova) BH00336

Add range:
Esta Epístola foi revelada após o martírio do Rei dos Mártires e do Bem-Amado dos Mártires (V. God Passes By, pgs. 200-201) e foi dirigida a Shaykh Muhammad Báqir, denunciado por Bahá'u'lláh como o "Lobo". Nesta Epístola Bahá'u'lláh faz referência a Mír Muhammad Husayn, o Imame Jum'ih de Isfáhán, apelidado a "Serpente", o cúmplice de Shaykh Muahammad Báqir na perseguição dos bahá'ís. (V. God Passes By, pgs. 198, 200-201 e 219). A Epístola ao Filho do Lobo foi dirigida a Shaykh Muhammad Taqíy-i-Najafí, filho de Shaykh Muhammad Báqir.
Ele é o Todo-Poderoso, o Onisciente, a Suma Saberia! Os ventos do ódio têm cercado a Arca de Bathá64, por causa daquilo que as mãos dos opressores cometeram. Ó Báqir! Tu pronunciaste sentença contra aqueles por quem os livros do mundo choraram, e em cujo favor as escrituras de todas as religiões têm dado testemunho. Tu, que muito te tens desviado, estás, realmente, envolvido em um véu espesso. Por Deus Próprio! Tu pronunciaste juízo contra aqueles através de quem o horizonte da fé se iluminou. Disso tão testemunho Aqueles que são os Pontos de Alvorecer da Revelação e os Manifestantes da Causa de teu Senhor, o Mais Misericordioso, Aqueles que em Seu Caminho reto sacrificaram Suas almas e tudo o que possuiam. A Fé de Deus tem lamentado em toda parte por causa de tua tirania e tu, no entanto, te divertes e és dos que exultam. Nenhum ódio há em Meu coração, nem por ti, nem por qualquer um. Todo homem de erudição te vê, como também vê outros a ti semelhantes, engolfados em estultícia evidente. Tivesses tu compreendido o que fizeste, tu te haverias lançado no fogo, ou terias abandonado tua casa e fugido às montanhas, ou gemido até haveres voltado para o lugar a ti destinado por Aquele que é o Senhor de fortaleza e poder. Ó tu que és mesmo como nada! Rompe tu os véus das vãs fantasias e das imaginações fúteis, a fim de poderes contemplar o Sol do conhecimento que reluz deste Horizonte esplendoroso. Tu despedaçaste um remanescente do próprio Profeta e imaginavas que tivesses beneficiado a Fé de Deus. Assim tua alma te incentivou e és, em verdade, um dos desatentos. Teu ato consumiu os corações da Assembléia no alto e dos que circularam a Causa de Deus, o Senhor dos mundos. A alma d'Aquela Casta65 dissolveu-se, por causa de tua crueldade, e os habitantes do Paraíso prantearam penosamente naquele abençoado Lugar.
Julga tu eqüitativamente - adjuro-te por Deus. Qual a prova aduzida pelos doutos judaicos a fim de condenar Aquele que era o Espírito de Deus,66 quando veio a eles com a verdade? Qual poderia ter sido a evidência que os fariseus e os sacerdotes idólatras produziram para justificarem sua negação de Maomé, o Apóstolo de Deus, quando veio a eles com um livro que julgava entre a verdade e falsidade com uma justiça que transformou em luz a escuridão da terra e extasiou os corações daqueles que O haviam conhecido? Na realidade, tu tens aduzido, neste dia, as mesmas provas que os sacerdotes néscios avançaram naquela época. Disso dá testemunho Aquele que é o Rei do domínio da graça nesta grande Prisão. Tu, em verdade, tens andado em seus caminhos; não, ainda mais, lhes tens excedido em crueldade, e julgaste que estavas ajudando a Fé e defendendo a Lei de Deus, o Onisciente, a Suma Sabedoria. Por Aquele que é a Verdade! Tua iniqüidade fez com que Gabriel gemesse, assim, lágrimas da Lei de Deus, por cujo intermédio as brisas da justiça foram emitidas sobre todos os que estão no céu e na terra. Imaginaste tu, nesciamente, que o juízo por ti pronunciado te tivesse trazido benefício. Não, por Aqueles que é o Rei de todos os Nomes! De teu prejuízo dá testemunho Aquele com Quem está o conhecimento de todas as ciisas, assim como está o conhecimento de todas as coisas, assim como está escrito na Epístola preservada. Quando com tua pena traçaste teu juízo, tua própria pena te acusou. Disto dá testemunho a Pena de Deus, o Altíssimo, em Sua inatingível posição.
Ó tu que te desviaste! Nem Me tens visto, nem Comigo te associado, nem pela fração de um momento foste tu Meu companheiro. Como é, pois, que tens mandado os homens Me amaldiçoarem? Incentivaram-te nisso, teus próprios desejos ou estiveste obedecendo a teu Senhor? Aduze tu um sinal, se és um os verazes. Testificamos que só tens rejeitado a Lei de Deus e te segurado aos ditames de tuas posições. Nada, em verdade, escapa a Seu conhecimento; Ele é, verdadeiramente, o Incomparável, O de tudo informado. Ó tu, ser desatento! Ouve o que o Misericordioso revelou no Alcorão: "Não digais a cada um que vos encontra com uma saudação, Tu não és crente"67. Assim decretou Aquele em Cujas mãos estão os reinos da Revelação e da criação, se és dos que atentam. Puseste de lado o mandamento de Deus e aderiste às insinuações de teu próprio desejo. Infeliz és, pois, ó tu, ser negligente que duvidas! Se a Mim negas, por qual prova podes tu vindicar a verdade daquilo que possues. Produze-a, pois, ó tu que tens associado outros com Deus e te afastado de Sua soberania a qual abrangeu os mundos!
Ó tu insensato! Sabe tu que aquele é verdadeiramente erudito que reconheceu Minha Revelação, sorveu do Oceano de Meu conhecimento, se elevou na atmosfera de Meu amor, renunciou a todos, senão a Mim, e se segurou firmemente àquilo que se fez descer do Reino de Minhas admiráveis palavras. Ele, em verdade, é assim mesmo como olhos para o gênero humano e como o espírito da vida para o corpo de toda a criação. Glorificado seja o Todo-Misericordioso que o tem esclarecido e feito levantar-se e servir Sua grande e poderosa Causa. Tal homem é, deveras, abençoado pela Assembléia no alto e por aqueles que habitam dentro do Tabernáculo da Grandeza, que em Meu Nome, o Onipotente, o Todo-Poderoso, têm sorvido Meu Vinho lacrado. Ó Báqír! Se és dos que ocupam tão sublime posição, então produze um sinal proveniente de Deus, o Criador dos céus. E se porventura reconheceres tua fraqueza, refreia tuas paixões e volta a teu Senhor, para que Ele possa porventura perdoar os pecados por causa dos quais as folhas do Loto Divino se queimaram, o Rochedo clamou e os olhos dos homens de compreensão choraram. Por tua causa o Véu da Divindade se rompeu, a Arca soçobrou, a Camela foi aleijada e o Espírito68 gemeu em Seu refúgio sublime. Disputas tu com Aquele que veio a ti com os testemunhos de Deus e Seus sinais que tu possues e que são possuídos por aqueles que habitam na terra? Abre teus olhos a fim de poderes ver este Injuriado que reluz acima do horizonte da vontade de Deus, o Soberano, a Verdade, o Resplandecente. Desobstrui, então, o ouvido de teu coração, para que possas escutar as palavras do Loto Divino que foi erguida, deveras, por Deus, o Todo-Poderoso, o Benéfico. Verdadeiramente, esta Árvore, apesar das coisas que lhe sucederam por causa de tua crueldade e das transgressões de outros semelhantes a ti, clama e convoca todos os homens ao Sadratu'l-Muntahá69 e ao Horizonte Supremo. Bem-aventurada é a alma que contempla o Mais Poderoso Sinal, e bem-aventurado o ouvido que escutou Sua dulcíssima Voz, e infeliz quem se afastou e transgrediu.
Ó tu que te afastaste de Deus! Fosses tu fitar o Loto Divino com os olhos da eqüidade, perceberias os marcos de tua espada em seus ramos, seus rebentos e suas folhas, não obstante haver Deus te criado a fim de que a reconhecesses e servisses. Reflete, para que possas talvez reconhecer tua iniqüidade e se incluir no número dos que se arrependeram. Pensas tu que temos medo de tua crueldade? Sabe tu e tem plena certeza: desde o primeiro dia em que a voz da Mais Sublime Pena se ergueu entre a terra e o céu, Nós ofertamos Nossas almas, e Nossos corpos e Nossos filhos e Nossas possessões, no caminho de Deus, o Excelso, o Grande, e nisso Nos gloriamos entre todas as coisas criadas e a Assembléia no alto. Disso dão testemunho as coisas que Nos sobrevieram neste Caminho reto. Por Deus! Nossos corações consumiram-se, Nossos corpos foram crucificados, derramou-se Nosso sangue, enquanto Nossos olhos fitavam o horizonte da benevolência de seu Senhor, a Testemunha, O que a tudo vê. Quanto mais penosas suas tribulações, tanto mais aumentava o amor do povo de Bahá. Aquilo que o Todo-Misericordioso fez descer no Alcorão deu testemunho de sua sinceridade. Diz Ele: "Desejai, pois, a morte, se sois sinceros".70 Qual deve ser preferido, aquele que se abrigou atrás de cortinas ou aquele que se ofertou no caminho de Deus? Julgas tu com eqüidade e não sejas dos que vagueiam, desvairados, na selva da falsidade. A tal ponto se transportaram com as águas vivificadoras do amor do Mais Misericordioso, que nem as armas do mundo, nem as espadas das nações puderam detê-los de dirigir as faces ao oceano dos favores da bondade de teu Senhor, o Dispensador de graças, o Generoso.
Por Deus! Tribulações não puderam Me desalentar e o repúdio pelos sacerdotes foi impotente para Me enfraquecer. Tenho falado e ainda falo diante da face dos homens: "Descerrou-se a porta da graça e Aquele que é o Alvorecer da Justiça veio de Deus, o Senhor de fortaleza e de poder, com sinais perspícuos e testemunhos evidentes!" Apresenta-te diante de Mim para que possas ouvir os mistérios que foram ouvidos pelo Filho de 'Imrán71 no Sinai da Sabedoria. Assim, de Sua grande Prisão, te ordena Aquele que é o Ponto de Alvorecer da Revelação de teu Senhor, o Deus de Misericórdia.
Com isso se levantaram ainda outra vez a exclamação e o lamento da Fé verdadeira, dizendo: "Sinai, deveras, clama e diz: "Ó povo do Bayán! Temei vós o Misericordioso. Em verdade tenho eu atingido Àquele que sobre mim conversou, e os êxtases de meu júbilo elevaram os seixos da terra e seu pó". E a Sarça exclama: "Ó povo do Bayán! Julgai com eqüidade o que, em verdade, foi manifestado. Verdadeiramente, torna-se manifesto o Fogo que Deus revelou a Quem com Ele conversou. Disso dá testemunho todo homem de percepção e entendimento".
Terá teu prestígio te tornado orgulhoso? Perscruta tu o que Deus revelou ao governante soberano, o Sultão da Turquia, quem Me encarcerou nesta cidadela fortificada, para que sejas informado da condição deste Injuriado, assim como decretou o Deus Uno, Único, O de tudo informado. Estás tu contente ao veres como teus seguidores os abjetos e indignos? Eles te apoiam assim como o fez um povo antes deles, os que seguiam Annas, quem pronunciou sentença contra o Espírito,72 sem prova clara ou testemunho.
Perscruta tu o Kitáb-i-Iqán e aquilo que o Todo-Misericordioso fez descer para o Rei de Paris73 e para outros a ele semelhantes, a fim de te tornares ciente das coisas que sucederam no passado e de te convenceres de que não temos tentado espalhar desordem na terra depois de haver ela sido bem ordenada. Inteiramente por amor a Deus exortamos Seus servos. Quem deseja, que a Ele se volva, e quem deseja, que se afaste. Nosso Senhor, o Misericordioso é em verdade, o Todo-Suficiente, o Todo-Louvado. Ó assembléia de sacerdotes! Este é o dia em que nada, entre todas as coisas, nem qualquer nome entre todos os nomes, vos pode trazer proveito, salvo através deste Nome que Deus fez a Manifestação de Sua Causa e a Aurora de Seus Mais Excelentes Títulos para todos aqueles que estão no reino da criação. Bem-aventurado o homem que tiver reconhecido a fragrância do Todo-Misericordioso e se incluído no número dos fiéis. Vossas ciências não vos serão proveitosas neste dia, nem o serão vossas artes, nem vossos tesouros, nem vossa glória. Ponde isso tudo atrás de vós e dirigi vossas faces à Mais Sublime Palavra, através da qual as Escrituras e os Livros e esta Epístola lúcida foram distintamente expostos. Rejeitai, ó assembléia de sacerdotes, as coisas que compusestes com as penas de vossas vãs fantasias e fúteis imaginações. Por Deus! O Sol do Conhecimento irradiou resplandecente acima do horizonte da certeza.
Ó Báqír! Lê e recorda-te daquilo que foi dito autrora por um crente de tua linhagem! "Quereis matar um homem porque diz que meu Senhor é Deus, quando Ele já veio a vós com sinais provenientes de vosso Senhor? Se for um mentiroso, sobre ele cavilará sua mentira, mas se for homem de verdade, uma parte daquilo que ele ameaça cairá sobre vós. Deus, deveras, não guia quem é um transgressor, um mentiroso".74
Ó tu que te desviaste! Se tens alguma dúvida a respeito de Nossa conduta, sabe tu que damos testemunho daquilo de que Deus Mesmo deu testemunho antes da criação dos céus e da terra, a saber que não há outro Deus senão Ele, o Onipotente, o Todo-Generoso. Testificamos que Ele é Uno em Seus atributos. Nenhum igual tem Ele no universo inteiro, nem associado em toda a criação. Ele tem enviado Seus Mensageiros e feito descerem Seus Livros, a fim de que anunciassem às Suas criaturas o Caminho reto.
Terá sido informado o Xá e terá ele decidido fechar os olhos para teus atos? Ou terá se apoderado dele medo diante dos uivos de um bando de lobos que voltaram as costas para o Caminho de Deus e no teu caminho seguiram sem qualquer prova clara ou Livro algum? Ouvimos dizer que as províncias da Pérsia foram adornadas com o ornamento da justiça. Ao observarmos minuciosamente, porém, verificamos serem elas os lugares do alvorecer da tirania e da injustiça. Vemos a justiça nas garras da tirania. Suplicamos a Deus que a liberte pelo poder de Sua grandeza e Sua soberania. Ele, em verdade, sobreleva tudo o que há nos céus e na terra. A ninguém é dado o direito de protestar contra qualquer um no tocante àquilo que tem sobrevindo à Causa de Deus. A qualquer um que tenha dirigido sua face ao Mais Sublime Horizonte, cumpre aderir tenazmente à corda da paciência e em Deus, o Amparo no Perigo, o Predominante, depositar sua confiança. Ó vós, bem-amados de Deus! Bebei até vos saciardes do manancial da sabedoria, caminhai no jardim da sabedoria, voai na atmosfera da sabedoria, e expressai-vos com sabedoria e eloqüência. Assim vos ordena o Todo-Poderoso, o Onisciente.
Ó Báqir! Não confies em tua glória e teu poder. És assim como o último traço de luz do sol sobre o cume da montanha. Dentro em breve se esvairá, assim como decreta Deus, o Possuidor de tudo, o Altíssimo. Foi tirada sua glória - bem como a glória dos que a ti se assemelham - e isso, em verdade, é o que foi ordenado por Aquele com Quem está a Epístola-Mãe. Onde há de se encontrar aquele que com Deus contendeu, e aonde foi aquele que negou Seus sinais e se afastou de Sua soberania? Onde estão aqueles que trucidaram Seus eleitos e derramaram o sangue de Seus santos? Reflete, a fim de que, porventura, possas perceber os sopros de teus atos, ó tu que nesciamente duvidas. Por vossa causa o Apóstolo75 lamentou e a Alma Casta76 clamou; os países foram devastados e sobre todas as regiões caíram trevas. Ó assembléia de sacerdotes! Por vossa causa o povo foi humilhado, baixou-se a bandeira do Islã e se subverteu seu poderoso trono. Todas as vezes que um homem de discernimento queria aderir àquilo que exaltaria o Islã, vós levantáveis um clamor e assim era ele impedido de realizar seu desígnio, enquanto a terra permanecia caída em plena ruína.
Considerai o Sultão da Turquia! Ele não queria guerra, mas aqueles semelhantes a vós a desejavam. Quando se ateavam seus fogos e as chamas se erguiam, o governo e o povo foram por isso enfraquecidos. Disso dá testemunho todo homem de eqüidade e percepção. Suas calamidades tornaram-se tão grandes que a fumaça proveniente delas envolveu a Terra do Mistério77 e suas cercanias e se manifestou o que fora revelado na Epístola do Sultão. Assim decretou o Livro, a mando de Deus, o Amparo no Perigo, o Subsistente por Si Próprio.
Ó minha Pena Suprema! Deixa Tu a menção do Lobo e recorda a Serpente78 cuja crueldade fez gemerem todas as coisas criadas e tremerem os membros dos seres santos. Assim Te ordena o Senhor de todos os nomes, nesta gloriosa posição. A Alma Casta79 exclamou por causa de tua iniqüidade e tu, no entanto, imaginas que sejas da família do Apóstolo de Deus! Assim tua alma te instigou, ó tu que te afastaste de Deus, o Senhor de tudo o que tem havido e que há de haver. Julga tu com eqüidade, ó Serpente! Por causa de que crime aferroaste os filhos80 do Apóstolo de Deus e lhes pilhaste as possessões? Tens tu negado Aquele que te criou por Sua ordem de "Sê, e assim foi"? Tens tratado os filhos do Apóstolo de Deus de tal modo como nem 'Ád tratou a Húd, em Thamúd a Sálih, nem os judeus ao Espírito de Deus,81 Senhor de toda a existência. Negas os sinais de teu Senhor, ante os quais - logo que se os fez descerem do céu de Sua Causa - todos os livros do mundo se curvaram? Medita, para que te tornes consciente de teu ato, ó réprobo negligente! Breve os sopros do castigo haverão de te acabrunhar, assim como acabrunharam a outros antes de ti. Espera, ó tu que associaste outros a Deus, o Senhor do visível e do invisível. É este o dia que Deus anunciou pela língua de Seu Apóstolo. Deves tu refletir, para que possas apreender o que o Todo-Misericordioso fez descer no Alcorão e nesta Epístola inscrita. É este o dia quando Aquele que é o Alvorecer da Revelação veio com sinais claros que ninguém pode enumerar. É o dia em que todo homem dotado de percepção descobriu a fragrância da brida do Todo-Misericordioso no mundo da criação, e todo homem de discernimento se apressou às águas vivificadoras da misericórdia de Seu Senhor, o Rei dos Reis. Ó tu, desatento! Contou-se novamente a história do Sacrifício82, e aquele que haveria de se ofertar dirigiu os passos ao lugar do sacrifício e não regressou, por causa daquilo que tua mão cometeu. Ó odiador perverso! Imaginaste tu que o martírio pudesse rebaixar esta Causa? Não, por Aquele que Deus fez o Repositório de Sua Revelação - se és dos que compreendem. Que tribulação a ti sobrevenha ó tu que associaste outros a Deus, e que sobrevenha àqueles que te tomaram para seu dirigente, sem qualquer sinal claro ou um Livro perspícuo. Quão numerosos os opressores, antes de ti, que se levantaram para extingüir a luz de Deus, e quantos os ímpios que perpetraram assassinato e pilhagem até que os corações e almas dos homens gemeram diante de sua crueldade! O sol da justiça obscureceu-se, desde que a personificação da tirania se estabeleceu no trono do ódio e o povo, entretanto, não compreende. Os filhos do Apóstolo foram trucidados e suas possessões pilhadas. Dize: Em tua opinião, foram suas possessões ou eles próprios que negaram a Deus? Julga eqüitativamente, ó ignorante, excluído de Deus como se fosse por um véu. Tens aderido à tirania e rejeitado a justiça e, com isso, todas as coisas criadas lamentaram e ainda és tu um dos refratários. Tens trucidado os idosos, e saqueado os jovens. Pensas tu que consumirás aquilo que tua iniqüidade tem amontoado? Não, por Mim Mesmo! Assim te informa Aquele que de tudo é ciente. Por Deus! As coisas que possues não te serão proveitosas, nem aquilo que tens amontoado por tua crueldade. Disto dá testemunho teu Senhor o Onisciente. Tu te levantaste a fim de apagar a luz desta Causa; dentro em breve se extinguirão teu próprio fogo, a Seu mando. Ele, em verdade, é o Senhor de fortaleza e poder. As vicissitudes e os ocasos do mundo, e os poderes das nações, não O podem frustrar. Ele faz o que deseja e ordena o que Lhe apraz, através do poder de Sua soberania. Considera a camela. Embora apenas animal ela, entretanto, foi exaltada pelo Todo-Misericordioso a tão alto grau que as línguas da terra a mencionaram e lhe celebraram o louvor. Ele, em verdade, supera a tudo o que está nos céus e na terra. Nenhum Deus há, senão Ele, o Onipotente, o Grande. Assim temos adornado o céu de Nossa Epístola com os sóis de Nossas palavras. Bem-aventurado o homem que lhes atingiu e se iluminou com sua luz, e infelizes os que se afastaram, O negaram e para longe d'Ele se desviaram. Louvado seja Deus, o Senhor dos mundos!

SÚRIY-I-VAFÁ (Epístola a Vafá) BH00354

Add range:

Ele é o Onisciente

Ó Vafá! Rende graças a teu Senhor por haver Ele te ajudado a abraçar Sua Causa, te capacitado a reconhecer o Manifestante de Seu Próprio Ser e te erguido para magnificar Aquele que é a Suprema Lembrança neste Anúncio glorioso.

Bem-aventurado és tu, ó Vafá, por haveres sido fiel ao Convênio de Deus e Seu Testamento, em um tempo em que todos os homens o violaram e repudiaram Aquele em quem eles haviam acreditado, e isso apesar do fato de que Ele apareceu investido de todo testemunho e alvoreceu do horizonte da Revelação ataviado com indubitável soberania.
Cumpre-te, entretanto, fazeres o máximo esforço para que possas atingir a própria essência da fidelidade. Isto implica em te assegurares plenamente em teu coração e em atestares com tua língua aquilo de que Deus deu testemunho para Seu Próprio Exaltado Ser, proclamando: "Em verdade, Subsistente por Mim Próprio sou Eu, dentro do Reino de Glória". Quem puder, nestes dias, afirmar solenemente esta verdade, terá atingido a todo o bem, e o Espírito celestial, durante o dia e à noite, sobre ele haverá de descer, benevolamente ajudando-o a glorificar o Nome de seu Senhor e lhe permitindo se expressar e com suas palavras apoiar a Causa de seu Senhor, o Misericordioso, o Compassivo. E isso pessoa alguma jamais conseguirá, salvo aquele que purificar o coração de tudo criado entre o céu e a terra e se desprender inteiramente de todos, menos de Deus, o Senhor soberano, o Todo-Poderoso, o Benévolo.
Levanta-te para servir a Causa e diz: Afirmo pela justiça de Deus! Em verdade, é este o Ponto Primaz, ataviado em Suas novas vestes e manifestado em Seu Nome glorioso. Tudo Ele contempla, presentemente, deste Horizonte. Ele é, deveras, supremo sobre todas as coisas. Entre a Assembléia no Alto é Ele conhecido como o Supremo Anúncio e, nos Reinos da Eternidade, como a Antiga Beleza e, ante o Trono, por este Nome59 que fez tropeçarem os pés daqueles dotados de compreensão.
Dize, por Deus afirmo! Nesta Revelação, mesmo antes que se fizesse um só versículo descer do reino santo e sublime, fora cumprido o supremo testemunho de Deus para todos os habitantes do céu e aqueles que moram na terra; temos revelado, além disso, o equivalente de tudo o que se fez descer na Era do Bayán. Temei a Deus e não deixeis se tornarem vãs vossas ações, nem sejas vós dos que estão submersos na negligência. Abri vossos olhos a fim de contemplardes a Beleza Antiga desta posição brilhante e luminosa.
Dize, Deus é minha Testemunha! O Prometido Ele Mesmo, desceu do céu, sentado na nuvem carmesim, com as hostes de revelação à Sua direita e os anjos de inspiração à Sua esquerda, e se cumpriu o Decreto a mando de Deus, o Onipotente, o Todo-Poderoso. Com isso tropeçaram os pés de todos, salvo dos que Deus, através de Sua terna misericórdia, protegeu e incluiu no número dos que O reconheceram por Seu Próprio Ser e se desprenderam de tudo o que ao mundo pertence.
Ouve tu as Palavras de teu Senhor e de toda ilusão purifica teu coração, de modo que seja iluminado pela luz fulgente da lembrança de teu Senhor e atinja o estado da certeza.
Sabe tu, ademais que tua carta alcançou Nossa presença e Nós percebemos e perscrutamos seu conteúdo. Notamos as perguntas que fizeste e prontamente a ti responderemos. Cumpre a cada um, neste Dia, pedir a Deus o que deseja, e teu Senhor atenderá a seu pedido com versículos admiráveis e indiscutíveis.
Perguntaste sobre o assunto da Volta. Sabe tu que o fim é semelhante ao começo. Assim como consideras o começo, de igual modo deves considerar o fim, e ser daqueles que verdadeiramente percebem. Não, antes, considera tu o começo como sendo o próprio fim, e assim, inversamente, a fim de poderes adquirir uma percepção clara. Sabe tu, além disso, que cada coisa criada aparece e regressa continuamente, a mando de teu Senhor, o Deus de poder e grandeza.
Quanto à Volta, assim como Deus designou em Suas Epístolas sagradas e excelsas nas quais Ele tornou conhecido a Seus servos este tema, entende-se com isso a volta, no Dia da Ressurreição, de todas as coisas criadas e é esta, de fato, a essência da Volta, assim como tem visto nos próprios dias de Deus, e tu és dos que dão testemunho desta verdade.
Verdadeiramente, Deus tem plena capacidade para fazer todos os nomes aparecerem em um só nome, e todas as almas em uma só alma. É Ele, de certo, poderoso e grande. E essa Volta se realiza a Seu mando, de qualquer forma que Ele quiser. Em verdade é Ele Quem faz e ordena todas as coisas. Tu, ademais, não deves perceber a realização da Volta e da Ressurreição, salvo na Palavra de teu Senhor, o Todo-Poderoso, o Onisciente. Fosse Ele, por exemplo, tomar uma mão cheia de terra e declarar que era Aquele a Quem tendes seguido em tempos passados, seria isso, indubitavelmente justo e verdadeiro, assim como, na realidade. Sua própria Pessoa, e a ninguém é cedido o direito de Lhe questionar a autoridade. Ele faz o que deseja e ordena qualquer coisa que Lhe apraza. Nesse estado, além disso, acautela-te para que não dirijas teu olhar às limitações e alusões, mas sim, àquilo por meio do qual a própria Revelação se cumpriu, e sê tu dos que discernem. Assim para ti explicamos, em linguagem lúcida e explícita, a fim de poderes compreender o que buscaste de teu Senhor, o Antigo.
Considera tu o Dia da Ressurreição. Se a mais humilde das criaturas entre os fiéis fosse pronunciada por Deus o Primeiro Ser a acreditar no Bayán, não deverias tu ter qualquer dúvida, deves ser daqueles que verdadeiramente acreditam. Nesse estado, não olhes os nomes e limitações humanas, mas, antes, aquilo pelo qual se vindica o grau do Primeiro a crer, qual seja, fé em Deus, o reconhecimento de Seu Ser e certeza acerca do cumprimento de Seu mando irresistível e inescapável.
Considera tu a Revelação do Ponto do Bayán - excelsa é Sua glória. Ele declarou ser Maomé, o Mensageiro de Deus, Aquele Primeiro60 a crer n'Ele. Convém que um homem com Ele dispute, dizendo que este homem é da Pérsia, o Outro, da Arábia, ou que este se chamava Husayn, enquanto o Outro tinha o nome de Maomé? Não, afirmo pelo Santo Ser de Deus, o Excelso, o Supremo. Certamente, nenhum homem de inteligência e percepção jamais prestaria atenção a limitações ou nomes, mas, antes, àquilo de que Maomé foi investido, o que outro não foi, senão a Causa de Deus. Tal homem de percepção, outrossim, haveria de considerar de modo igual Husayn e a posição que ele ocupava na Causa de Deus, o Onipotente, o Excelso, o Onisciente, o Sábio. E desde que o Primeiro a crer em Deus na Era do Bayán foi investido de mando semelhante àquele do qual foi investido Maomé, o Mensageiro de Deus, por isso o Báb o pronunciou Maomé, ou seja, Sua Volta e ressurreição. Esta posição é santificada de toda limitação ou nome, e nela nada pode ser visto, senão Deus, o Uno, o Incomparável, o Onisciente.
Sabe tu, ainda mais, que, se Ele, no Dia da Revelação, fosse pronunciar uma das folhas a manifestação de todos os Seus excelentes títulos, a ninguém caberia o direito de perguntar qual o motivo ou por que razão e, se alguém isso fizesse, ele seria visto como um descrente em Deus e seria incluído no número dos que Lhe repudiaram a Verdade.
Acautela-te, acautela-te, para que não te comportes como o povo do Bayán. Pois eles, em verdade, erraram lastimavelmente, desencaminharam o povo, não atenderam ao Convênio de Deus e Seu Testamento, e associaram outros com Ele, o Deus Uno, o Incomparável, o Onisciente. Em verdade, deixaram de reconhecer o Ponto do Bayán, pois tivessem eles O reconhecido, não teriam rejeitado Sua manifestação neste Ser luminoso e resplandecente. E havendo fixado os olhos em nomes, por isso quando Ele substituiu por Seu Nome "o Mais Exaltado", um outro, "o Mais Glorioso", ofuscaram-se os olhos. Deixaram de reconhecê-Lo nestes dias e são incluídos no número dos que perecem. De fato, tivessem eles O conhecido por Seu Próprio Ser, ou em virtude daquilo que Ele recebeu, não O teriam repudiado quando apareceu neste Nome glorioso, incomparável, o Nome que Deus ordenou fosse a Espada de Sua Revelação ente o céu e a terra e por meio da qual a verdade é separada do erro, mesmo desde agora até o Dia em que a humanidade haverá de se apresentar perante o Senhor dos mundos.
Sabe tu, ainda mais, Dia de Sua Manifestação todos os seres criados, excetuando-se Deus, serão convocados e ocuparão lugares iguais, não obstante ser alto ou baixo seu grau. O Dia da Volta é inescrutável para todos os homens, até depois de ser cumprida a Revelação divina. É Ele, em verdade, Quem ordena qualquer coisa que Ele queira. Quando o Verbo de Deus é revelado a todas as coisas criadas, quem então dá ouvidos, e atende ao Chamado, é incluído, deveras, entre as almas de maior distinção, embora seja um carregador de cinzas. E quem se afasta é considerado o do mais baixo grau entre Seus servos, ainda que seja um governante entre os homens e o possuidor de todos os livros que há nos céus e na terra.
Cumpre-te olhar com percepção divina para as coisas que temos revelado e a ti enviado, e não para o povo e aquilo corrente em seu meio. Eles neste dia são como um homem cego que, enquanto se move na luz do sol, pergunta: Onde está o sol? Está brilhando? Ele negaria e disputaria a verdade e não seria dos que percebem. Jamais poderá ele discernir o sol ou compreender o que entre o sol e ele se tem interposto. Ele dentro de si faria objeção, expressaria protesto e se encontraria entre os rebeldes. Tal é o estado dessas pessoas. Deixa-as a elas mesmas, dizendo: Que haja para vós aquilo que desejais e para nós haja o que nós desejamos. Lastimável, de fato, é a condição dos ímpios.
Sabe tu, ademais, que o Manifestante anterior afirmou que a volta e a ressuscitação dos espíritos ocorreriam no Dia da Ressurreição, enquanto que, em verdade, há uma volta e uma ressurreição para cada coisa criada. Nós, porém, não desejamos mencionar qualquer coisa que não seja revelada no Bayán, para evitarmos que o povo de malícia levante, por acaso, um grande protesto. Oxalá fosse dissipado aquilo que intervém entre os filhos dos homens e seu Criador, de modo que pudessem contemplar o domínio e soberania invencíveis de Deus, sorver do manancial de Suas correntes celestiais, ser beneficiados pelas efusões do oceano da verdadeira compreensão e purificados da contaminação dos ímpios e desconfiados.
Quanto à tua pergunta a respeito dos mundos de Deus. Sabe tu, em verdade - os mundos de Deus são incontáveis, e infinitos em seu âmbito. Ninguém os pode calcular ou compreender, salvo Deus, o Onisciente, a Suma Sabedoria. Considera teu estado enquanto dormes. Verdadeiramente, digo, este fenômeno é o mais misterioso dos sinais de Deus entre os homens - fossem eles sobre isto ponderar em seus corações. Vê tu como a coisa que presenciaste em teu sonho se realiza plenamente depois de passar algum tempo. Se o mundo no qual te encontraste em teu sonho tivesse sido idêntico ao mundo em que vives, aquilo que sucedeu nesse sonho teria necessariamente acontecido neste mundo no mesmo momento de sua ocorrência. Fosse assim, tu mesmo haverias disso dado testemunho. Assim, não sendo, porém, deve-se deduzir forçosamente que o mundo em que vives é diferente e separado daquele que conheceste em teu sonho. Este não tem começo nem fim. Seria verdade se tu sustentasses estar esse mesmo mundo - segundo decretou o Deus Todo-Poderoso e Onipotente - dentro de teu próprio ser, envolvido dentro de ti. Igualmente seria verdade afirmar que, havendo teu espírito transcendido as limitações do sono e se despojado de todo laço terreno, foi levado pelo ato de Deus, a atravessar um reino que jaz oculto na mais íntima realidade deste mundo. Verdadeiramente digo, a criação de Deus abrange mundos além deste mundo, e criaturas distintas destas criaturas. Em cada um desses mundos tem Ele ordenado coisas nas quais ninguém pode penetrar, salvo Ele, O que em tudo penetra, que possui toda sabedoria. Deves meditar sobre aquilo que te temos revelado, a fim de poderes descobrir o desígnio de Deus, teu Senhor e o Senhor de todos os mundos. Nestas palavras se têm entesourado os mistérios da Sabedoria Divina. Abstivemo-nos de nos estender sobre esse tema por causa da tristeza que Nos envolve proveniente das ações daqueles que foram criados através de Nossas palavras - se sois dos que queiram atender à Nossa Voz.
Onde está aquele que Me possa auxiliar e Me proteger das espadas dessas almas infiéis? Onde está o homem de percepção que com seus próprios olhos contemplará as Palavras de Deus e que se livrará das opiniões e noções dos povos da terra?
Ó servo! Adverte tu aos servos de Deus que não rejeitem aquilo que eles não compreendem. Dize, implorai a Deus que abra diante de vossos corações os portais da verdadeira compreensão, para que sejais informados daquilo de que ninguém é informado. Em verdade, Ele é o Generoso, o Clemente, o Compassivo.
Tu Me perguntaste, além disso, sobre os preceitos de Deus. Sabe, deveras, qualquer coisa que haja sido prescrita no Livro é realmente a verdade, não havendo dúvida a respeito disso, e incumbe a cada um observar o que Aquele que é o Revelador, o Onisciente, fez descer. Fosse um homem, embora disso consciente, o pôr à parte, Deus, em verdade, haveria de abandonar tal homem e Nós também o abandonaríamos, desde que Seus preceitos constituem os frutos da Árvore divina, e deles não se desviarão outros, senão os desatentos e os refratários.
Quanto ao Paraíso: É uma realidade e disso, nenhuma dúvida pode haver, e realiza-se agora, neste mundo, através do amor por Mim e Meu beneplácito. Quem a isso atingir, Deus ajudará neste mundo inferior e, após a morte, Ele o capacitará a obter acesso ao Paraíso, cuja vastidão é como a dos céus e da terra. Ali as Donzelas de glória e santidade lhe atenderão, durante o dia e nas horas da noite, enquanto o Sol da infindável beleza de seu Senhor sobre ele irradiará em todos os tempos, e ele reluzirá com tão intenso brilho, que fitá-lo ninguém suportará. Tal é a dispensação da Providência, mas o povo, no entanto, se exclui por um véu lastimável. De igual modo, apreende tu a natureza do fogo do inferno e sê dos que realmente crêem. Para cada ato realizado, há de haver uma recompensa, segundo a avaliação de Deus, e disso dão amplo testemunho os próprios preceitos e as proibições que o Todo-Poderoso prescreveu. Pois certamente, se os atos não fossem recompensados, se nenhum fruto dessem, então a Causa de Deus - excelso é Ele - se provaria fútil. Imensuravelmente enaltecido é Ele acima de tais blasfêmias! Para aqueles, porém, desprendidos de todos os laços, um ato é, na realidade, sua própria recompensa. Fôssemos nos estender sobre este tema, numerosas Epístolas teriam que ser escritas.
Afirmo pela justiça do Deus Uno e Verdadeiro! Ao tentar mover-se, a Pena falha por causa daquilo que sobreveio a seu Senhor, e pranteia penosamente, e também pranteio Eu, e pranteiam, outrossim, os olhos d'Aquele que é a Essência da Grandeza atrás do Tabernáculo dos Nomes, enquanto sentado no Trono de Seu Nome glorioso.
Purifica teu coração, para que dele possamos Nós fazer jorrarem fontes de sabedoria e expressão, a ti possibilitando assim erguer tua voz entre toda a humanidade. Que se mova tua língua e proclame a verdade, por causa da lembrança de teu Senhor misericordioso. A ninguém temas; põe toda a tua confiança em Deus, o Onipotente, o Onisciente. Ó povos, cumpri tudo o que compreendeis do Bayán persa e, sobre qualquer coisa que não compreendeis, perguntai a este Ser, a infalível Lembrança, para que exponha claramente o que Deus tencionou em Seu Livro, pois Ele, em verdade, sabe o que se entesoura no Bayán de acordo com a Vontade d'Aquele que é o Onipotente, o Poderoso.
Indagaste acerca da advertência que demos ao povo na ocasião de nossa partida do Iraque, a saber, que quando o Sol desaparecesse de vista as aves da escuridão se moveriam e os estandartes de Sámirí61 se ergueriam no alto. Afirmo por Deus! Aquelas aves têm se movimentado nestes dias e Sámirí já levantou seu clamor. Feliz quem reconhece e se inclui no número dos homens de compreensão. Nós também lhes temos advertido do aparecimento do bezerro. Deus é Minha testemunha! Todas as Nossas advertências foram cumpridas, como, de fato, tinham de ser, desde que provieram dos dedos de poder e glória. Suplica tu a Deus que te proteja contra a maldade desses homens e te purifique das insinuações dos refratários. Fortalece-te, então, para a promoção da Causa, e nenhuma atenção deves prestar às palavras pronunciadas pelo povo do Bayán, pois essas pessoas são realmente incapazes de compreensão e deixaram de abranger a essência da Causa, assim como é revelada neste augusto Anúncio, o Mais Grandioso. Assim temos Nós te inspirado e em teu coração infundido o que te tornará independente das ilusões da humanidade.
Que a glória de Deus esteja sobre ti e sobre aqueles que dão ouvidos às palavras que tu por amor a Deus, teu Senhor, pronuncias e que se mantêm firmes em Sua Causa. Todo louvor a Deus, o Senhor dos mundos.

LAWH-I-AQDAS (A Mais Sagrada Epístola) BH00505

Add range:
Esta é a Mais Sagrada Epístola, a qual se fez descer do santo reino àquele que volveu a face para o Objeto da adoração do mundo, para o Ser que veio do céu da eternidade, investido de glória transcendente.

Em nome do Senhor, o Senhor de grande glória.

Esta é uma Epístola, oriunda de Nossa presença, dirigida àquele que os véus dos nomes não puderam impedir de Deus, o Criador da terra e do céu, a fim de que seus olhos se alegrem nos dias de Seu Senhor, o Amparo no Perigo, O que subsiste por Si Próprio.

Dize tu: Ó seguidores do Filho!1 Tendes vós vos excluído de Mim por causa de Meu Nome? Por que razão não ponderais isto em vossos corações? Dia e noite tendes estado invocando vosso Senhor, o Onipotente, mas quando veio do céu da eternidade em Sua grande glória, d´Ele vos apartastes, permanecendo submersos na negligência.
Considera aqueles que rejeitaram o Espírito2 quando Ele lhes veio com domínio manifesto. Quão numerosos os fariseus que se haviam recolhido nas sinagogas em Seu nome, lamentando-se por estarem d´Ele separados, e, no entanto, quando os portais da reunião de par em par se abriram e o Luminar Divino se irradiou, resplandecente, da Aurora da Beleza, eles desacreditaram em Deus, o Excelso, o Poderoso. Deixaram de atingir Sua presença, embora Seu advento lhes fosse prometido no Livro de Isaias, bem como nos Livros dos Profetas e dos Mensageiros. Nenhum dentre eles volveu a face para o Amanhecer da graça divina, salvo quem estivesse destituído de qualquer poder entre os homens. E hoje, entretanto, todo homem dotado de poder e investido de soberania se orgulha de Seu Nome. Além disso, recorda tu aquele que contra Jesus pronunciou sentença de morte. Era o mais erudito de sua época, em seu próprio país, enquanto aquele que era apenas um pescador, n´Ele acreditou. Acautela-te e sê dos que observam a advertência.
Considera, outrossim, como são numerosos, neste tempo, os monges que se têm recolhido em suas igrejas, invocando o Espírito, mas quando apareceu, através do poder da Verdade, d´Ele deixaram de se aproximar, e se incluem no número dos que se desviaram completamente. Feliz quem os abandonou e dirigiu a face Àquele que é o Desejo de todos os que estão nos céus e todos os que estão na terra.
Lêem o Evangelho e ainda recusam reconhecer o Senhor Todo-Glorioso, não obstante haver Ele vindo através da potência de Seu domínio excelso, poderoso e benévolo. Nós, verdadeiramente, viemos por vossa causa e temos suportado os infortúnios do mundo por vossa salvação. Fugis de Alguém que sacrificou Sua vida a fim de que vós viésseis a reviver? Temei a Deus, ó seguidores do Espírito, e não andeis nas pegadas de qualquer sacerdote que se tenha desviado. Imaginais vós que este Ser busque Seus próprios interesses, quando, em todos os tempos O ameaçaram as espadas dos inimigos, ou que procure as vaidades do mundo, depois de se haver sujeitado ao aprisionamento na mais desolada das cidades? Sede eqüitativos em vosso julgamento e não sigais as pegadas dos injustos.
Abri as portas de vossos corações. Aquele que é o Espírito está, em verdade, diante delas. Por que vos mantendes longe d´Aquele cujo desígnio era aproximar-vos de um Lugar resplandecente? Dize: Nós, verdadeiramente, abrimos para vós os portais do Reino. Quereis vós trancar as portas de vossas casas diante de mim? Isso, deveras, não é, senão um erro lastimável. Ele, em verdade, tem descido novamente do Céu, assim como daí desceu a primeira vez. Guardai-vos de disputar o que Ele proclama, do mesmo modo que o povo antes de vós disputava Suas declarações. Assim vos instrui o Ser Verdadeiro, pudésseis vós apenas perceber isso.
O Rio Jordão une-se ao Mais Grandioso Oceano, e o Filho, no sagrado vale, exclama: “Aqui estou, aqui estou, Ó Senhor, meu Deus!” enquanto o Sinai rodeia a Casa, e a Sarça Ardente profere em altas vozes: “Aquele que é o Desejado veio em Sua transcendente majestade.” Dize, Eis! Veio o Pai, e se cumpriu o que vos foi prometido no Reino! É esta a Palavra que o Filho ocultou, quando àqueles a Seu redor Ele disse: “Não podeis suportá-la agora.” E quando se cumprira o tempo determinado e a Hora havia soado, a Palavra resplandeceu acima do horizonte da Vontade de Deus. Acautelai-vos, ó seguidores do Filho, para que não a rejeiteis. A ela vos deveis segurar tenazmente. Isto vos é melhor do que tudo o que possuis. Verdadeiramente, Ele está próximo dos que fazem o bem. Veio a Hora que havíamos ocultado do conhecimento dos povos da terra e dos anjos favorecidos. Dize, Ele, deveras, deu testemunho de Mim e d'Ele dou Eu testemunho. Em verdade, a outro Ele não visava, senão a Mim. Disso dá testemunho cada alma que é eqüitativa e que possui compreensão.
Embora cercados de incontáveis aflições, Nós convocamos o povo a Deus, o Senhor dos Nomes. Dizei, esforçai-vos por atingirdes o que vos foi prometido nos Livros de Deus, e não andeis no caminho daqueles destituídos de conhecimento. Meu corpo tem suportado encarceramento a fim de que vós vos possais livrar da escravidão do ego. Volvei vossas faces, pois, para Seu semblante, e não sigais as pegadas de todo opressor hostil. Verdadeiramente, Ele tem consentido em ser penosamente rebaixado, para que vós atinjais glória e, no entanto, estais vos divertindo no vale da negligência. Ele, em verdade, vive na mais desolada das moradas por vossa causa, enquanto vós habitais em vossos palácios.
Dize, não escutastes a Voz do Arauto que clama no deserto do Bayán, trazendo-vos as boas novas da vinda de vosso Senhor, o Todo-Misericordioso? Eis! Ele veio, abrigado à sombra do Testemunho, investido de provas e evidências concludentes, e aqueles que verdadeiramente n'Ele acreditam consideram Sua presença a expressão do Reino de Deus. Bem-aventurado o homem que para Ele se volve, e infelizes aqueles que O negam ou d'Ele duvidam.
Anuncia tu aos sacerdotes: Eis! Veio Quem é o Governante! Que saias detrás do véu em nome do teu Senhor, Aquele que faz prostrar todos os homens. Proclama, então, à toda humanidade as boas novas desta grande, desta gloriosa Revelação. Aquele que é o Escírito da Verdade veio, deveras, a fim de vos guiar à toda verdade. Não é inspirado em Si Próprio que Ele fala e sim, como ordena Aquele que é o Onisciente, O de toda sabedoria.
Dize, este é Quem glorificou o Filho e Lhe exaltou a Causa. Rejeitai, ó povos da terra, o que vós possuis e segurai-vos firmemente àquilo que vos foi ordenado pelo Onipotente, Aquele que é o Portador da Incumbência de Deus. Purificai vossos ouvidos e a Ele dirigi vossos corações, a fim de que possais escutar o mais admirável Chamado, que se ergueu do Sinai, a morada de vosso Senhor, o Mais Glorioso. Isso, em verdade, fará com que vos aproximeis do Lugar onde havereis de perceber o esplendor da luz de Seu semblante, o qual resplandece acima deste Horizonte luminoso.
Ó união de sacerdotes! Deixai os sinos e saí, então, de vossas igrejas. Cumpre-vos, neste dia, proclamar em altas vozes entre as nações o Nome Supremo. Preferís vós guardar silêncio, enquanto toda pedra e toda árvore exclama: "Veio o Senhor em Sua grande glória!"? Feliz o homem que a Ele se apressa. Em verdade, está incluído entre aqueles cujos nomes estarão anotados eternamente e que a Assembléia no Alto haverá de mencionar. Assim foi decretado pelo Espírito nesta Epístola admirável. Quem convoca os homens em Meu nome, é, verdadeiramente, um dos Meus, e haverá de manifestar o que está além do poder de todos aqueles que se encontram na terra. Segui vós o Caminho do Senhor e não andeis nas pegadas dos que estão submersos na negligência. Feliz o adormecido que se desperta ao sentir a Brisa de Deus e se levanta dentre os mortos e dirige seus passos ao Caminho do Senhor. Em verdade, aos olhos de Deus, o Verdadeiro, tal homem é considerado uma jóia entre os homens e é incluído no número dos bem-aventurados.
Dize: No Oriente irrompeu a Luz de Sua Revelação; no Ocidente os sinais de Seu domínio apareceram. Ponderai isto em vossos corações, ó povo, e não sejais dos que lastimavelmente erraram quando lhes veio Minha Lembrança, a mando do Todo-Poderoso, do Todo-Louvado. Que a Brisa de Deus vos desperte. Em verdade, tem soprado sobre o mundo. Feliz aquele que lhe descobriu a fragrância e se incluiu no número dos convictos.
Ó assembléia de bispos! Sois as estrelas do céu de Meu conhecimento. Minha misericórdia não deseja vossa queda na terra. Minha justiça, entretanto, declara: - Foi isso que o Filho decretou. E qualquer cisa que tenha procedido de Seus lábios imaculados, verídicos, fidedignos, jamais será alterada. Os sinos, verdadeiramente, ressoam Meu Nome e sobre Mim lamentam, mas Meu espírito regozija-se com evidente júbilo. O corpo do Bem-Amado anseia pela cruz, e Sua cabeça almeja o dardo, no caminho do Todo-Misericordioso. A ascendência do opressor não O poderá, de modo algum, deter de Seu desígnio. Temos convocado todas as coisas criadas para atingirem a presença de teu Senhor, Rei de todos os nomes. Bem-aventurado é o homem que para Deus, o Senhor do Dia do Juízo, volveu a face.
Ó congregação de monges! Se Me quiserdes seguir, Eu vos farei os herdeiros de Meu Reino; e se contra Mim transgredirdes, Eu, com Minha tolerância, suportarei isso pacientemente, e sou, em verdade, a Eterna Clemência, o Todo-Misericordioso.
Ó terra da Síria! Onde está tua retidão? Estás, verdadeiramente, enobrecida pelas pegadas de teu Senhor. Tens tu percebido a fragrância da reunião celestial, ou haverás de ser julgada negligente?
Belém move-se com a Brisa de Deus. Ouvimos sua voz dizer: "Ó mais generoso Senhor! Onde se estabeleceu Tua grande glória? As doces fragrâncias de Tua presença me vivificaram, depois de haver eu me dissolvido em minha separação de Ti. Louvado sejas Tu por haveres levantado os véus e vindo com poder, em glória evidente." De trás do Tabernáculo da Majestade e Grandeza, Nós lhe clamamos: "Ó Belém! Esta Luz surgiu no Oriente e procedeu em direção ao Ocidente, até que te alcançou, no entardecer de sua vida. Dize-me, pois: - Os filhos reconhecem o Pai e O aceitam, ou negam-No, assim mesmo como o povo de outrora a Ele (Jesus) negou? - Com isso, Belém exclamou, dizendo: "Tu és, em verdade, o Onisciente, o Mais Informado." Verdadeiramente, vemos como todas as coisas criadas são impelidas a dar testemunho de Nós. Alguns Nos conhecem e dão testemunho, enquanto a maioria dá testemunho, mas não Nos conhece.
O Monte Sinai vibra de júbilo ao contemplar Nosso semblante. Levantou sua voz cativante em glorificação de seu Senhor, dizendo: "Ó Senhor! Percebo a fragrância de Tuas vestes. Parece-me que estás próximo, investido dos sinais de Deus. Com Tuas pegadas tens Tu enobrecido estas regiões. Grande é a bem-aventurança de Teu povo - se Te pudesse apenas conhecer e de Ti inalar as doces fragrâncias, e infelizes os que se encontram profundamente adormecidos."
Feliz és tu, que volveste a face para Meu semblante, desde que rompeste os véus, demoliste os ídolos e tens reconhecido teu Senhor eterno. O povo do Alcorão contra Nós se tem levantado, sem qualquer prova ou evidência clara, atormentando-Nos, a todo instante, com um tormento novo. Imaginam futilmente que tribulações possam frustrar Nosso Desígnio. Vão, em verdade, é aquilo que têm imaginado. Verdadeiramente, teu Senhor é Quem ordena qualquer coisa que Lhe apraza.
Jamais passei Eu por uma árvore, sem que Meu coração a ela se dirigisse, dizendo: "Oxalá fosses tu cortada em Meu nome e sobre ti Meu corpo fosse crucificado!" Revelamos esta passagem na Epístola ao Xá, afim de que servisse de advertência aos seguidores das religiões. Verdadeiramente, teu Senhor é o Onisciente, a Suma Sabedoria.
Não permitas que as coisas por eles perpetradas te entristeçam. Em verdade são eles como mortos e não vivos. Deixa-os aos mortos e volve tua face, então, para Aquele que vivifica o mundo. Acautela-te para que as palavras dos negligentes não te entristeçam. Sê tu firme na Causa, e ensina o povo com completa sabedoria. Assim te prescreve Quem rege a terra e o céu. Ele é, em verdade, o Onipotente, o Mais Generoso. Em breve Deus exaltará tua lembrança e com a Pena de glória inscreverá o que tu pronunciaste por causa de Seu amo.

Em verdade é Ele o Amparo dos que fazem o bem.

Dá Minha lembrança àquele de nome Murád e diga: "Bem-aventurado és tu ó Murád, por haveres rejeitado as insinuações de teu próprio desejo e seguido Aquele que é o Desejo de toda a humanidade."

Dize: Bem-aventurado o adormecido que se desperta com Minha Brisa. Bem-aventurado aquele sem vida que se ressuscita através de Meus sopros vivificadores. Bem-aventurados os olhos que se confortam ao contemplarem Minha beleza. Bem-aventurado o caminhante que dirige os passos ao Tabernáculo de Minha glória e majestade. Bem-aventurado o sofredor que busca refúgio à sombra de Meu pálio. Bem-aventurado o sedento que se apressa às águas suaves de Minha benevolência, as quais suavemente fluem. Bem-aventurada a alma insaciável que, por amor a Mim renuncia seus desejos egoístas e toma seu lugar na mesa de banquete que Eu fiz descer do céu da graça divina para Meus eleitos. Feliz o humilhado que se segura firmemente à corda de Minha glória; e o necessitado que entra na sombra do Tabernáculo de Minha riqueza. Bem-aventurado o inculto que busca a fonte de Meu conhecimento, e o negligente que vem a apegar-se à corda de Minha lembrança. Bem-aventurada a alma que se ressuscitou ao ser atingida por Meu sopro vivificador e à qual foi concedido acesso a Meu Reino celestial. Bem-aventurado o homem que se comoveu através das doces fragrâncias da reunião Comigo, assim se aproximando do Alvorecer de Minha Revelação. Feliz o ouvido que escutou, e a língua que deu testemunho, e Bem-aventurados os olhos que viram e reconheceram o próprio Senhor, em Sua excelsa glória e majestade, investido de grandeza e domínio. Bem-aventurados aqueles que têm atingido Sua presença. Bem-aventurado o homem que do Sol de Minha Palavra buscou iluminação. Bem-aventurado quem adornou sua cabeça com o diadema de Meu amor. Bem-aventurado é aquele que soube de meu pesar e se levantou para Me apoiar entre Meu povo. Bem-aventurado é aquele que sacrificou a vida em Meu caminho e suportou múltiplas tribulações por causa de Meu Nome. Feliz o homem que, havendo se assegurado de Minha Palavra, se levantou dentre os mortos para celebrar Meu louvor. Bem-aventurado é aquele que se extasiou com Minhas admiráveis melodias e rompeu os véus, através da potência de Minha grandeza. Bem-aventurado é aquele que se tem mantido fiel a Meu Convênio e a quem as coisas do mundo não têm impedido de atingir Minha Corte de santidade. Bem-aventurado é o homem que de tudo se desprendeu, menos de Mim, que alçou vôo na atmosfera de Meu amor, obteve acesso a Meu Reino, contemplou Meus domínios de glória, sorveu as águas vivificadoras de Minha graça e, do rio celestial de Minha terna providência, se saciou, que veio a conhecer Minha Causa e a apreender o que Eu ocultara dentro do tesouro de Minhas Palavras, e que resplandeceu do horizonte do conhecimento divino, dedicando-se a Meu louvor e Minha glorificação. Ele é, em verdade, um dos Meus. Que sobre ele repousem Minha misericórdia, Minha benevolência, Minha generosidade e Minha glória.

BISHÁRÁT (Boas-Novas) BH00568

Add range:
Este é o Chamado do Todo-Glorioso que se proclama do Horizonte Supremo na Prisão de 'Akká.
Ele é o Esclarecedor, o Onisciente, O de tudo Informado
Deus, o Verdadeiro, atesta - e os Reveladores de Seus nomes e atributos dão testemunho - que Nosso objetivo único em erguermos o Chamado e proclamarmos Sua Palavra sublime, é que o ouvido da criação inteira, através das águas vivificadoras da expressão divina, se possa purificar dos relatos falsos e se pôr em harmonia com a santa, gloriosa e excelsa Palavra que procedeu do repositório do conhecimento d'Aquele que fez os Céus e criou os Nomes. Felizes são os que julgam com eqüidade.

Ó povo da terra!

A primeira Boa-Nova

que, nesta Revelação de Suma Grandeza o Livro Mater transmitiu a todos os povos do mundo, é que a lei da guerra santa foi apagada do Livro. Glorificado seja o Todo-Misericordioso, o Senhor de graça abundante, através de Quem a porta da generosidade celestial se abriu de par em par perante todos os que estão no céu e na terra.

A segunda Boa-Nova

É permitido que os povos e raças do mundo se associem uns com os outros jubilosa e radiantemente. Ó povo! Convivei com os seguidores de todas as religiões em espírito amistoso e fraternal. Assim o sol de Sua sanção e autoridade resplandeceu acima do horizonte do decreto de Deus, Senhor dos mundos.

A terceira Boa-Nova

refere-se ao estudo de diversas línguas. Este decreto emanou anteriormente da Pena do Altíssimo: cumpre aos soberanos do mundo - que Deus os ampare - ou aos ministros da terra, consultar uns com os outros e adotar uma das línguas existentes, ou uma nova, a ser ensinada às crianças nas escolas do mundo inteiro, e também, uma só escrita. Assim toda a terra virá a ser considerada como um só país. Feliz quem escuta Seu Chamado e observa o que Deus, o Senhor do Poderoso Trono, lhe ordena.

A quarta Boa-Nova

Se qualquer um dos reis - que Deus os ampare - se levantar para proteger e apoiar este povo oprimido, todos deverão competir uns com os outros em amor e serviço a ele. Isto é uma incumbência para todos. Felizes aqueles que agem desta maneira.

A quinta Boa-Nova

Em todo país em que qualquer uma destas pessoas residam, elas devem mostrar lealdade ao governo desse país e ser honestas e verazes. É isso que foi revelado, a mando d'Aquele que ordena, o Ancião dos Dias.

É uma inescapável incumbência para os povos do mundo - para cada um e todos - prestar auxílio a esta momentosa Causa que veio do céu da Vontade de Deus sempiterno, para que o fogo da animosidade que arde nos corações de alguns povos da terra possa, porventura, ser extinguido pelas águas vivificadoras da sabedoria divina e em virtude dos conselhos e exortações celestiais, e assim a luz da unidade e concórdia possa irradiar, difundindo sobre o mundo seu resplendor.
Nutrimos a esperança de que, através dos sinceros esforços daqueles que são os expoentes do poder de Deus - excelsa seja Sua glória - as armas de guerra em todo o mundo sejam convertidas em instrumentos de reconstrução, e que se eliminem dentre os homens a luta e o conflito.

A sexta Boa-Nova

é a realização da Paz Menor, da qual os detalhes foram anteriormente revelados por Nossa Mais Exaltada Pena. Grande é a bem-aventurança daquele que a sustenta e que observa qualquer coisa que tenha sido ordenada por Deus, o Onisciente, o Sapientíssimo.

A sétima Boa-Nova

É deixada à discrição dos homens a escolha das vestes, bem como o corte da barba e seu trato. Mas acautelai-vos, ó povo, para que não vos façais objetos de ludíbrio por parte daqueles que carecem de conhecimento.

A oitava Boa-Nova

Os atos piedosos dos monges e sacerdotes entre os seguidores do Espírito1 - que sobre Ele esteja a paz de Deus - são lembrados em Sua presença. Neste Dia, entretanto, que eles renunciem à vida de reclusão e dirijam os passos para o mundo exterior e se ocupem com aquilo que seja de proveito para eles mesmos e para os outros. Nós lhes temos concedido permissão para contraírem matrimônio, a fim de que façam surgir alguém que possa fazer menção de Deus, o Senhor do visível e do invisível, o Senhor do Trono Excelso.

A nona Boa-Nova

O pecador, quando se encontra completamente desprendido e liberto de tudo, salvo de Deus, deve pedir d'Ele clemência e perdão. Não é permissível a confissão de pecados e transgressões perante seres humanos, pois isso jamais conduziu, nem haverá de conduzir ao perdão divino. Essa confissão diante de uma pessoa, além disso, resulta na humilhação e no rebaixamento, e Deus - exaltada seja Sua glória - não deseja a humilhação de Seus servos. Em verdade, Ele é o Compassivo, o Misericordioso. O pecador deve, entre ele e Deus, implorar misericórdia do Oceano da misericórdia, suplicar perdão do Céu da generosidade e dizer:

"Ó Deus, meu Deus! Eu Te imploro - pelo sangue dos que verdadeiramente Te amam e a tal ponto se extasiaram com Tuas doces palavras que se apressaram ao Pináculo da glória, sítio do mais glorioso martírio - e Te suplico pelos mistérios que jazem encerrados em Teu conhecimento e pelas pérolas entesouradas no oceano de Tua generosidade, que a mim concedas perdão e a meu pai e minha mãe. Entre aqueles que mostram misericórdia, és Tu, em verdade, o Mais Misericordioso. Nenhum Deus há, salvo Tu, Quem sempre perdoa, o Todo-Generoso.
Ó Senhor! Tu vês esta essência da iniqüidade volver-se para o oceano de Teu favor, este ser débil devotar-se à busca do reino de Teu poder divino, e esta criatura pobre inclinar-se para o sol de Tua riqueza. Por Tua misericórdia e Tua graça, não a desapontes, ó Senhor, nem a excluas das revelações de Tua generosidade em Teus dias, nem a expulses de Tua porta, inteiramente aberta diante de todos os que habitam em Teu céu e sobre Tua terra. Lastimavelmente, meus pecados têm impedido que eu me aproximasse da Corte de Tua santidade, e minhas transgressões têm causado meu afastamento para longe do Tabernáculo de Tua majestade. Tendo cometido o que Tu me proibiste de fazer; tenho posto de lado o que me mandaste observar.
Eu Te suplico - por Aquele que é o Senhor soberano dos Nomes - assenta Tu para mim, com a Pena de Tua bondade, o que me possibilite a aproximação de Ti e me purifique das transgressões que se têm interposto entre mim e Tua clemência e Teu perdão.
Em verdade, Tu és o Potente, o Generoso. Nenhum Deus há, senão Tu, o Poderoso, o Benévolo."

A décima Boa-Nova

Em sinal de graça oriunda de Deus, o Revelador deste, o Mais Grandioso Anúncio, temos removido das Sagradas Escrituras e Epístolas a lei que prescreve a destruição de livros.

A décima-primeira Boa-Nova

É permissível estudar ciências e letras, mas aquelas ciências que sejam úteis e contribuam para o progresso e o adiantamento do povo. Assim foi decretado por Aquele que ordena, o Sapientíssimo.

A décima-segunda Boa-Nova

É ordenado que cada um de vós se ocupe em alguma forma de trabalho - seja ofício, algum ramo de comércio, ou coisa semelhante. Benevolamente temos elevado vossa ocupação em tal trabalho ao grau de adoração a Deus, o Ser Verdadeiro. Ponderai em vossos corações as graças e bênçãos de Deus e rendei-Lhe agradecimentos, ao anoitecer e ao alvorecer. Não desperdiceis vosso tempo em indolência e ociosidade. Dedicai-vos àquilo que a vós mesmos e aos outros possa trazer proveito. Assim foi decretado nesta Epístola de cujo horizonte se irradia, resplandecente, o Sol da sabedoria e da proclamação.

Os mais desprezados dos homens, aos olhos de Deus, são aqueles que se sentam indolentemente e mendigam. Segurai-vos com firmeza à corda dos meios materiais, pondo vossa inteira confiança em Deus, o Provedor de todos os meios. Quando alguém se ocupa em um ofício ou uma profissão, a própria ocupação é considerada, aos olhos de Deus, um ato de adoração; e isso não é, senão sinal de Sua infinita generosidade que a tudo abrange.

A décima-terceira Boa-Nova

Aos homens da Casa de Justiça instituída por Deus foram confiados os interesses do povo. São eles, em verdade, os incumbidos por Deus entre Seus servos e os pontos do alvorecer da autoridade em Seus países.

Ó povo de Deus! O que educa o mundo é a justiça, pois este é sustentado por dois pilares, a recompensa e a punição. Esses dois pilares são fontes de vida para o mundo. Desde que haja para cada dia um problema novo e para cada problema uma solução oportuna, tais assuntos devem ser levados aos Ministros da Casa de Justiça, para que eles possam agir de acordo com as necessidades e exigências do tempo. Aqueles que, por amor a Deus, se levantam a fim de servir a Sua Causa, são os recipientes de inspiração divina que vem do Reino invisível. Incumbe a todos lhes serem obedientes. Em todos os assuntos de Estado, se deve consultar a Casa da Justiça, mas atos de adoração devem ser observados de acordo com aquilo que Deus em Seu Livro revelou.
Ó povo de Bahá! Sois os pontos de alvorecer do amor de Deus e as auroras de Sua benevolência. Não poluais vossas línguas com a maldição ou o rebaixamento de qualquer alma, e guardai vossos olhos contra aquilo que não seja digno. Apresentai aquilo que possuís. Se for recebido favoravelmente, vosso objetivo será alcançado; se não, é inútil protestar. Deixai aquela alma a si própria e volvei-vos ao Senhor, o Amparo, O que subsiste por Si Próprio. Não sejais causa de tristeza - muito menos de discórdia e contenda. Alimenta-se a esperança de que possais obter a verdadeira educação à sombra da árvore de Sua terna misericórdia e agir de acordo com aquilo que Deus deseja. Vós todos sois as folhas de uma só árvore e as gotas de um só oceano.

A décima-quarta Boa-Nova

Não é necessário empreender viagens especiais para visitar os lugares de descanso dos mortos. Se pessoas de recursos e afluência oferecerem à Casa de Justiça o que custariam tais viagens, isso será prazeroso e aceitável na presença de Deus. Felizes aqueles que observam Seus preceitos.

A décima-quinta Boa-Nova

Embora uma forma republicana de governo seja de proveito para todos os povos do mundo, a majestade da realeza é, no entanto, um dos sinais de Deus. Não desejamos que disso os países do mundo fiquem privados. Se os homens e sagacidade combinarem as duas formas em uma só, grande será sua recompensa na presença de Deus.

Nas religiões anteriores haviam sido estabelecidos e afirmados de acordo com as exigências do tempo tais preceitos como a guerra santa, a destruição de livros, o interdito de associação e confraternização com outros povos ou da leitura de certos livros; nesta poderosa Revelação, entretanto, neste momentoso Anúncio, as múltiplas dádivas e graças de Deus têm alcançado todos os homens e do horizonte da Vontade do Senhor Sempiterno, Seu infalível decreto prescreveu o que Nós acima expusemos.
Damos louvores a Deus - consagrado e glorificado seja Ele - por qualquer coisa que, neste abençoado Dia, neste glorioso e incomparável Dia, Ele benevolamente tenha revelado. Em verdade, se cada um na terra fosse dotado de uma miríade de línguas e fosse ele continuamente louvar a Deus e Lhe magnificar o Nome até o fim que não conhece fim, seus agradecimentos não provariam ser adequados, nem se fossem por apenas um dos benévolos favores que temos mencionado nesta Epístola. Disso dá testemunho todo homem de sabedoria e discernimento, de conhecimento e compreensão.
Fervorosamente suplicamos a Deus - exaltada seja Sua glória - que ajude os governantes e soberanos - os quais são os expoentes de poder e os alvoreceres de glória - a executarem Suas leis e Seus preceitos. Ele é, em verdade, o Onipotente , o Todo-Poderoso, Aquele que sempre atende ao apelo dos homens.

LAWH-I-SIYYID-I-MIHDÍY-I-DAHAJÍ (Epístola a Siyyid Mihdíy-i-Dahají) BH00587

Add range:

Ele é o Santíssimo, o de Suma Grandeza, o Mais Excelso, o Altíssimo

Ó Meu Nome!62 Rende louvores a Deus por haver Ele benevolamente te escolhido para seres uma chuva de graça para aquilo que Nós temos semeado no solo abençoado e puro, e por haver Ele te capacitado a servir como uma primavera de misericórdia para as árvores admiráveis, sublimes, que temos plantado. Tão grande, de fato, é esse favor, que, de todas as coisas criadas no mundo da existência, nenhuma pode esperar jamais rivalizá-lo. Nós, ainda mais, temos a ti dado de beber do vinho seleto da expressão oferecido no cálice das graças celestiais de teu Senhor misericordioso, que não é outro, senão a Língua de santidade - uma Língua que, uma vez posta em movimento, ressuscitou a criação inteira, impulsionou todos os seres e fez que o Rouxinol emitisse suas melodias. É esta a fonte de água vivificadora para todos os que habitam no reino da existência.

Muitas vezes temos feito manarem sobre ti os doces sabores do Todo-Misericordioso, procedentes deste Ramo que se move sobre a Epístola de teu Senhor, o Poderoso, o Predominante. Pela justiça do Deus Uno e Verdadeiro! Fossem todas as coisas criadas, visíveis e invisíveis, a Ele se dirigirem, tu as encontrarias alçando seu vôo para a Meta Suprema, o Lugar onde o Loto divino exclama: Em verdade, nenhum Deus há, senão Eu, o Onipotente, o Todo-Poderoso.
Grande é tua bem-aventurança, desde que tens viajado por todas as terras de Deus e sido a personificação de júbilo e confiança para o povo de Bahá que a tudo têm renunciado, senão a Ele, e tens dirigido seus corações a esta Côrte, a qual difundiu esplendor sobre todos os reinos, e desde que tu sobre eles espargiste as águas intumescentes deste Oceano - as quais sobre ti próprio foram espargidas - um Oceano que tem envolvido todas as coisas criadas.
De fato, compreendeste tu a significação de a Deus prestar serviço, e te levantaste a fim de realizar isso, através do poder da sabedoria e das palavras. Dize: Me auxiliar é ensinar Minha Causa. É este um tema do qual Epístolas inteiras se encarregam. É este o inalterável mandamento de Deus, eterno no passado, eterno no futuro. Compreendei isto, ó vós, homens de percepção. Aqueles que ultrapassaram os limites da sabedoria deixam de compreender o que significa servir a Deus, assim como o Livro o expõe. Dize: Temei a Deus e não semeeis entre os homens as sementes da dissensão. Observai o que vos ordenou vosso Senhor, o Todo-Poderoso, o Onisciente. Ele conhece a realidade da vitória e esta Ele a vós tem ensinado com uma afirmação que jamais poderá ser corrompida pelas vãs imaginações daqueles que vagueiam, desvairados, na selva da dúvida.
Ó Meu Nome! Permite que todas as coisas criadas sorvam mais uma vez deste cálice que fez surgirem os mares. Ateia nos corações, então, o fogo flamejante que esta Árvore carmesim incendiou a fim de que se levantem para louvar e magnificar Seu Nome entre os adeptos de todas as Religiões.
Numerosas cartas de ti têm sido apresentadas diante de Nosso Trono. Nós as temos perscrutado como sinal de graça de Nossa parte e, para cada nome que nelas mencionaste, temos revelado o que há de mover as mentes dos homens e fazer os espíritos se elevarem. Repetidas vezes Nós te temos capacitado, ademais, a escutardes o chilrear das aves do céu e a inclinares teu ouvido ao canto dos rouxinóis que sobre os ramos emitem suas melodias. Assim a Pena de Deus se movimentou em tua lembrança, para que admoestasses os homens, através do poder destas palavras que foram divinamente ordenadas para revelarem os sinais de Sua glória.
Bem-aventurado é o lugar no qual se levanta o hino de Seu louvor, e bem-aventurado o ouvido que escuta o que se fez descer do céu da benevolência de teu Senhor, o Todo-Misericordioso.
Exorta tu os servos de Deus àquilo a que Nós te temos exortado, para que se abstenham de qualquer coisa que lhes seja proibida no Livro Mater. Aqueles que perpetram atos que poderiam criar tumulto entre o povo, têm se desviado, muito, em verdade, estando longe de auxiliarem a Deus e Sua Causa, e se incluem no número dos malfeitores, na Epístola designada por Deus como o ponto de alvorecer de todas as Epístolas.
Dize: Se a Nós aprouver, através da potência de uma simples palavra de Nossa presença, concederemos vitória à Causa. Ele é, deveras, o Todo-Poderoso, o Predominante. Se fosse a intenção de Deus, haveria de aparecer das florestas do poder celestial o leão de indomável força, cujo rugido é como a trovoada que reverbera nas montanhas. Desde que Nossa terna providência, entretanto, exceda a todas as coisas, temos ordenado que a vitória completa seja atingida através das palavras, a fim de que Nossos servos em toda a terra possam assim se tornar os recipientes de benefício divino. É este apenas um sinal da generosidade de Deus que lhes é concedido. Em verdade é teu Senhor o Todo-Suficiente, o Mais Excelso.
Dize: Temei a Deus e não cometais o que poderia fazer lamentarem Meus bem-amados na terra. Assim vos ordena esta Pena que pôs em movimento a Pena de Glória dentro da arena do Todo-Suficiente, do Mais Excelso.
Transmite tu Minhas saudações àqueles cujas faces espelham o esplendor de Bahá e menciona-lhes estas palavras que alegram os olhos dos retos. A glória de Deus esteja sobre ti e sobre aqueles que firmemente se seguraram à Corda de Deus, o Revelador de versículos...
Faze tu com que os habitantes dessas regiões se refreiem de atos provocativos, de contenda, dissensão ou qualquer outra coisa que possa criar distúrbios. O que é louvável nestes dias é a promoção da Causa. Se aquelas pessoas, por exemplo, que miram a certos objetivos, fossem dedicar-se ao ensino da Causa, todos os habitantes dessas regiões seriam, dentre em breve, investidos do manto da fé.
Se alguém percebesse a doçura da seguinte passagem na Epístola revelada em honra de Nabíl de Qá'in63, ele compreenderia prontamente o que significa assistência: A palavra humana é uma essência que aspira a exercer sua influência e necessita de moderação. Quanto à sua influência, esta é condicionada ao aperfeiçoamento, o qual, por sua vez, depende de corações que estejam desprendidos e puros. Quanto à moderação, esta tem de ser combinada com tato e sabedoria, assim como prescrevem as Santas Escrituras e Epístolas.
Ó Meu Nome! A palavra há forçosamente de possuir o poder de penetrar. Pois se fosse destituída desta qualidade, deixaria de exercer influência. E essa influência penetrante depende de ser puro o espírito, e sem mácula, o coração. De modo igual, precisa de moderação, sem a qual o ouvinte não poderia suportá-la; antes, desde o próprio início, ele manifestaria oposição. E moderação será obtida pela combinação das palavras com os sinais da sabedoria divina anotados nos sagrados Livros e Epístolas. Assim, quando a essência das palavras de uma pessoa é dotada desses dois requisitos, isso provará ser altamente efetivo e será o fator primário na transformação das almas dos homens. É este o estado da vitória suprema e do domínio celestial. Quem a esse estado atinge é investido do poder de ensinar a Causa de Deus e predominar os corações e as mentes dos homens.
Ó Meu Nome! O Sol das palavras, reluzindo esplendoroso da aurora da Revelação divina, tem de tal modo iluminado os Pergaminhos e as Epístolas que o reino da expressão e os excelsos domínios da compreensão vibram de júbilo e êxtase e brilham com o resplendor de Sua luz e, no entanto, a generalidade dos seres humanos não compreendem.
A razão por que o assunto te ajuda e auxílio tem repetidamente emanado, e continuará a emanar da Pena da Providência, é a necessidade de advertir aos amigos de Deus, para que se não ocupem em atividades que causariam contenda e tumulto. Incumbe-lhes - a todos, sem exceção - buscar diligentemente maneiras de promover a Causa de Deus, assim como temos explicado. Isso é apenas um sinal de Sua graça, conferido especialmente a Seus bem-amados, de modo que cada um deles possa atingir o grau caracterizado por estas palavras: "Quem vivifica uma alma, tem, deveras, vivificado toda a humanidade".
A ascendência temporal tem estado e continuará a estar à sombra desse grau. A hora fixada está preordenada no Livro de Deus. Disso está Ele deveras, ciente, e o manifestará através da potência de Sua grandeza. Ele é, em verdade, o Poderoso, o Predominante, o Onipotente, o Possuidor de todo conhecimento e toda sabedoria.
As almas santificadas devem ponderar e meditar em seus corações sobre os métodos de ensino. Dos textos das admiráveis Escrituras celestiais devem memorizar frases e passagens que tratam de várias instâncias, de modo que, no decorrer de seu discurso, possam recitar versículos divinos sempre que a ocasião exija, pois esses santos versículos são o mais potente elixir, o maior e mais poderoso talismã. Tão potente é sua influência que o ouvinte nenhuma causa terá para vacilação. Afirmo por Minha vida! Esta Revelação é dotada de tal poder que agirá como ímã para todas as nações e raças da terra. Fosse alguém parar para meditar atentamente, reconheceria que nenhum lugar há, nem pode haver, para onde se possa fugir.
De tal maneira foi revelado o Kitáb-i-Aqdas, que atrai e abrange todas as Revelações divinamente designadas. Bem-aventurados os que o perscrutam. Bem-aventurados os que o apreendem. Bem-aventurados os que sobre ele meditam. Bem-aventurados os que lhe ponderam o significado. Tão vasto é seu âmbito que abrangeu todos os homens antes de eles o reconhecerem. Dentro em breve se manifestarão na terra seu poder soberano, sua influência penetrante e a grandeza de sua potência. Em verdade, teu Deus é o Onisciente, O de tudo informado.
Ó Meu Nome! Ouve tu Minha Voz que procede da direção de Meu Trono. Ele deseja fazer menção de teu nome em todos os tempos, por haveres tu te provado constante em louvar Suas virtudes entre os homens. Teu Senhor, deveras, ama a fidelidade, assim como é encontrada no reino da criação, e a fez prevalecer sobre a maioria das qualidades louváveis. Em verdade é Ele o Potente e o Poderoso.
Sabe tu, além disso, que temos ouvido o louvor por ti pronunciado em tua comunhão com Deus, teu Senhor, o Excelso, o Benévolo. Grande, de fato, é a bem-aventurança que te espera, já que restringiste teus próprios interesses em favor desta Causa inviolável, poderosa e esclarecida. Suplicamos a Deus que faça de teu chamado um ímã para atrair as personificações dos nomes no mundo existente, a fim de que todos os seres se apressem, espontaneamente, a atentá-lo. Nenhum Deus há, senão Ele, o Excelso, o Proeminente, o Sempre-Abençoado, o Sublime, o Augustíssimo, o Mais Glorioso, o Mais Generoso, o Onisciente, O de tudo informado.

TAJALLÍYÁT (Fulgores) BH00668

Add range:

Esta é a Epístola de Deus, o Amparo no Perigo, o Subsistente por Si Próprio

Ele é Quem, de Seu Domínio de Glória, a tudo ouve.

Deus testifica que nenhum outro Deus há, senão Ele, e Quem apareceu é o Mistério Oculto, o Símbolo Entesourado, o Livro de Suma Grandeza para todos os povos, e o Céu de generosidade para o mundo inteiro. É Ele o Mais Poderoso Sinal entre os homens, e o Alvorecer dos mais augustos atributos no domínio da criação. Por Seu intermédio apareceu aquilo que estivera oculto desde os tempos imemoriais e velado dos olhos humanos. É Aquele Cuja Manifestação foi anunciada pelas Escrituras celestiais, nos tempos antigos e nos mais recentes. Quem n'Ele confessa sua fé, bem como em Seus sinais e testemunhos, terá reconhecido, verdadeiramente, aquilo que a Língua da Grandeza pronunciou antes da criação da terra e do céu e antes da revelação do Reino dos Nomes. Por Seu intermédio surgiu entre a humanidade o oceano do conhecimento, e jorrou o rio da sabedoria divina, a mando de Deus, o Senhor dos Dias.
Feliz o homem de discernimento que reconheceu e percebeu a Verdade, e aquele dotado de ouvido atento que escutou Sua doce Voz; bem-aventurada a mão que tenha recebido Seu Livro com tal resolução como provém de Deus, o Senhor deste mundo e do vindouro, e feliz o fervoroso caminhante que se apressou em recorrer a Seu glorioso Horizonte, bem como aquele dotado de poder, o qual nem a sobrepujante força dos governantes, nem o tumulto incitado pelos dirigentes religiosos, pôde abalar. E infeliz quem haja rejeitado a graça de Deus e Sua bondade e negado Sua terna misericórdia e Sua autoridade; tal homem se inclui, em verdade, no número dos que por toda a eternidade têm repudiado o testemunho de Deus e Sua prova.
Grande é a bem-aventurança daquele que neste Dia, tiver rejeitado as coisas correntes entre os homens e aderido àquilo ornado por Deus, o Senhor dos Nomes, Quem amoldou todas as coisas criadas, Quem veio do céu da eternidade, através do poder do Nome Supremo e investido de tão invencível autoridade que nenhuma potência da terra consegue Lhe resistir. Disso dá testemunho o Livro Mater, o qual chama da Mais Sublime Altura.
Ó 'Alí Akbar!7 Temos repetidamente ouvido tua voz e a ti respondido com aquilo que o louvor de toda a humanidade jamais poderá rivalizar, do qual os sinceros inalam os doces aromas das palavras do Todo-Misericordioso e no qual aqueles que O amam percebem a fragrância da reunião celestial, enquanto os sedentos descobrem o murmúrio da água que é a verdadeira vida. Bem-aventurado o homem que reconheceu o que neste momento se difunde da Pena de Deus, o Amparo no Perigo, o Onipotente, o Todo-Generoso.
Testificamos que tu dirigiste a Deus tua face e para longe viajaste até atingires Sua presença, e deste ouvidos à Voz deste Ser Injuriado, sujeito à prisão por causa das iniqüidades dos que desacreditaram os sinais e testemunhos de Deus e negaram esta graça celestial, a qual fez resplandecer o mundo inteiro. Bem-aventurado o teu ouvido, pois escutou Sua Voz, e bem-aventurada tua língua, pois celebrou o louvor de Deus, Senhor dos senhores. Suplicamos a Deus que, benevolamente, ajude a te tornares assim como um estandarte para a promoção de Sua Causa e te capacite a d'Ele te aproximares, em todos os tempos e sob todas as condições.
Os eleitos de Deus e Seus bem-amados nessa terra são por Nós lembrados, e lhes damos as jubilosas novas daquilo que, em sua honra, se fez descer do Reino das palavras de se Senhor, o soberano Regente do Dia do Juízo. Faze-lhes menção de Mim e ilumina-os com a resplendente glória de Minhas palavras. Em verdade é teu Senhor o Benévolo, o Generoso.
Ó tu que magnificas Meu louvor! Dá ouvidos àquilo que o povo de tirania a Mim atribui em Meus dias. Dizem alguns deles: "Ele tinha pretensão à divindade"; outros dizem: "Ele inventou uma mentira contra Deus"; dizem outros ainda: "Ele veio para fomentar sedição". Vis e miseráveis são eles. Ei-los escravizados, em verdade, a vãs fantasias.
Deixaremos agora de usar o idioma eloqüente.8 Teu Senhor é, deveras, o Potente, o Irrestrito. Desejaríamos falar na língua persa, para que todo o povo da Pérsia se possa tornar ciente, porventura, das palavras do Senhor misericordioso e se levantar para descobrir a Verdade.

O primeiro Tajallí

que despontou do Sol da Verdade é o conhecimento de Deus - exaltada seja Sua glória. E o conhecimento do Rei dos dias sempiternos de modo algum será atingido, salvo pelo reconhecimento d'Aquele que é o Portador do Nome Supremo. É Ele, em verdade, Quem fala no Sinai, Quem está agora sentado no trono da Revelação. Ele é o Mistério Oculto e o Símbolo Entesourado. Todos os Livros de Deus, anteriores e posteriores, estão adornados com Seu louvor e exaltam Sua glória. Por Seu intermédio foi implantada no mundo o estandarte do conhecimento e, entre todos os povos, se desfraldou a insígnia da unidade de Deus somente ao atingir a presença d'Ele pode-se atingir a Presença de Deus. Tudo o que desde tempos imemoriais estava velado e oculto, revela-se agora através de sua potência. Ele se torna manifesto mediante o poder da verdade, e tem proferido uma Palavra por causa da qual todos os que estão nos céus e na terra pasmaram, salvo aqueles que o Todo-Poderoso se designou de isentar. A verdadeira crença em Deus e o reconhecimento d'Ele não podem estar completos, a não ser que seja aceito o que Ele revelou, e seja observada qualquer coisa que Ele tivesse decretado e que fosse assentada no Livro pela Pena de Glória.

Os que se imergem no oceano de Suas palavras devem, em todos os tempos, ter em grande apreço os preceitos e interditos divinamente revelados. Na realidade, Seus preceitos constituem a mais poderosa cidadela para proteger o mundo e salvaguardar seu povo - uma luz sobre aqueles que reconhecem e admitem a verdade, e um fogo para aqueles que negam e se afastam.

O segundo Tajallí

é constância na Causa de Deus - exaltada seja Sua glória - e inabalável firmeza em Seu amor. E de modo algum pode se atingir isso, senão pelo pleno reconhecimento d'Ele; e pleno reconhecimento não pode ser obtido, salvo por fé nas abençoadas palavras: "Ele faz qualquer coisa que Lhe apraza." Quem aderir tenazmente a esta palavra sublime e se saciar com as águas vivificadoras de expressão nela inerentes, será imbuído de tal constância que todos os livros do mundo serão impotentes para detê-lo do Livro-Mater. Oh, quão glorioso é esse sublime estado, esse excelso grau, esse alvo final!

Ó 'Alí Akbar! Considera como é abjeta a condição dos descrentes. Todos pronunciam as palavras: "Ele há de ser louvado em virtude de Seus atos e obedecido naquilo que Ele ordena." Entretanto, se Nós algo revelarmos que seja contrário a seus modos e desejos egoístas - ainda que seja num grau tão minúsculo como o fundo de uma agulha - eles, com desdém, o rejeitarão. Dize, jamais se poderá sondar as múltiplas exigências da consumada sabedoria de Deus. Em verdade, fosse Ele declarar que a terra era o céu, ninguém teria o direito de Lhe questionar a autoridade. Foi disso que o Ponto do Bayán deu testemunho em tudo o que a Ele se fez descer, com verdade, a mando de Deus, - Aquele que tem causado o Despertar da Aurora.

O terceiro Tajallí

concerne às ciências, artes e ofícios. O conhecimento é como asas para a vida do homem; é como uma escada pela qual ele possa ascender. Incumbe a cada um adquiri-lo. O conhecimento deve ser adquirido, porém, de tais ciências que possam prestar benefícios aos povos da terra, e não daquelas que por meras palavras começam e assim também terminam. Grande, verdadeiramente, é a prerrogativa dos cientistas e dos artífices entre os povos do mundo. Disso dá testemunho o Livro-Mater no dia de Sua volta. Feliz quem possui um ouvido atento. Na realidade, o conhecimento é um verdadeiro tesouro para o homem; é para ele uma fonte de glória, de graça, de júbilo e exaltação, de alegria e contentamento. Assim se expressou a Língua da Grandeza nesta, a Maior Prisão.

O quarto Tajallí

concerne à Divindade, Deidade e a atributos similares. Fosse um homem de percepção dirigir seu olhar para o Loto abençoado e manifesto, e para seus frutos, ele de tal modo se enriqueceria de modo a independer de tudo mais e admitir sua crença nas palavras procedentes do trono da Revelação, proferidas por Aquele que falou no Sinai.

Ó 'Alí Akbar! Informa tu o povo dos sagrados versículos de teu Senhor e faze com que conheça Seu caminho reto, Seu poderoso Anúncio.
Dize, ó povo, se julgardes com justiça e eqüidade, dareis testemunho da verdade de qualquer coisa que tenha emanado da Mais Excelsa Pena. Se sois do povo do Bayán, o Bayán Persa vos guiará com acerto e se provará ser para vós um testemunho suficiente; e se sois do povo do Alcorão, ponderai sobre a Revelação no Sinai e a Voz, proveniente da Sarça, que foi ouvida pelo Filho de 'Imrán (Moisés).
Deus Benévolo! Foi tencionado que, no tempo da manifestação do Deus Uno e Verdadeiro, a faculdade de reconhecê-Lo tivesse desenvolvida, e amadurecido, atingindo sua etapa culminante. Agora, no entanto, se demonstra claramente que nos descrentes essa faculdade deixou de se desenvolver e, de fato, tem degenerado.
Ó 'Alí! Aquilo que da Sarça aceitaram, agora recusam aceitar d'Aquele que é a Árvore do mundo da existência. Dize, ó povo do Bayán, não fales segundo os ditames da paixão e do desejo egoísta. A maioria dos povos do mundo atesta a verdade da Palavra abençoada proveniente da Sarça.
Pela Justiça de Deus! Se não fosse o cântico de louvor entoado por Aquele que foi o Arauto da Revelação Divina, este Ser Oprimido jamais teria sussurrado uma palavra que pudesse aterrorizar os corações daqueles destituídos de conhecimento e os ter levado a perecerem. Estendendo-se na glorificação d'Aquele que Deus haverá de tornar manifesto - exaltado seja Sua Manifestação - o Báb no princípio do Bayán diz: "Ele é Quem haverá de proclamar sob todas as condições, 'Em verdade, em verdade, sou Deus e nenhum Deus há, senão Eu, o Senhor de todas as coisas criadas. Verdadeiramente, todos os outros, a não se Eu, são Minhas criaturas. Ó Minhas criaturas! A Mim somente adorai.'" De modo igual, em outra ocasião, magnificando o Nome d'Aquele que há de ser tornado manifesto, Ele diz: "seria Eu o primeiro a adorá-Lo." Agora convém que se reflita sobre o significado do Adorador e do Ser Adorado, para que o povo da terra participe, porventura, de uma gota do oceano do conhecimento divino e seja capacitado a perceber a grandeza desta Revelação. Verdadeiramente, Ele apareceu e desatou a língua para proclamar a Verdade. Bem-aventurado quem reconhece e admite a verdade, e infelizes os que se opõem e desobedecem.
Ó raças da terra! Inclinai vossos ouvidos para a Voz do Loto divino que à sua sombra abriga o mundo, e não sejais do povo de tirania na terra - dos homens que repudiaram o Manifestante de Deus e Sua autoridade invencível e Lhe renunciaram os favores - eles, em verdade, se incluem no número dos desprezíveis no Livro de Deus, o Senhor de toda a humanidade.
Que a Glória que alvoreceu acima do horizonte de Minha terna mercê repouse sobre ti e sobre quem quer que contigo esteja e que preste ouvidos às tuas palavras referentes à Causa de Deus, o Onipotente, o Alvo de todo louvor.

ASL-I-KULLU'L-KHAYR (Palavras de Sabedoria) BH02183

Add range:

Em Nome de Deus, o Excelso, o Altíssimo

A origem de todo o bem é a confiança em Deus, a submissão a Seus preceitos e o contentamento com Sua Santa vontade e Seu beneplácito.

A essência da sabedoria está no temor a Deus, no medo de Seu flagelo e Sua punição, e na apreensão de Sua justiça e Seu decreto.
A essência da religião consiste em se dar testemunho daquilo que o Senhor revelou, e em seguir o que Ele em Seu poderoso Livro tem ordenado.
A fonte de toda a glória está na aceitação de tudo o que o Senhor conferiu e no contentamento com aquilo que Deus prescreveu.
A essência do amor consiste em se volver o coração para o Bem-Amado, se desprender de tudo, menos d'Ele e nada desejar, salvo o que for o desejo do Senhor.
A verdadeira comemoração consiste em se mencionar o Senhor, o Alvo de todo louvor, e se esquecer de tudo além d'Ele.
A verdadeira confiança se manifesta quando o servo segue sua profissão ou vocação neste mundo, se apoia firmemente no Senhor e nada busca, senão Sua graça, desde que em Suas mãos está o destino de todos os Seus servos.
A essência do desprendimento está em se volver a face para as cortes do Senhor, em Sua Presença entrar, contemplar Seu Semblante e diante d'Ele dar testemunho.
A essência da compreensão está em se atestar a pobreza e se submeter à Vontade do Senhor, o Soberano, o Benévolo, o Todo-Poderoso.
A fonte da coragem e do poder é a promoção da Palavra de Deus e a constância em Seu amor.
A essência da caridade consiste na menção, por parte do servo, das bênçãos conferidas por seu Senhor e em Lhe render graças em todos os tempos e sob todas as condições.
A essência da fé está na escassez de palavras e na abundância de ações; se as palavras de um homem excedem as ações, saibam, verdadeiramente, que sua morte é melhor que sua vida.
A essência da verdadeira segurança está em observar silêncio, olhar para o fim das coisas e renunciar o mundo.
O começo da magnanimidade é quando o homem despende seus recursos para si próprio, sua família e os pobres entre seus irmãos de Fé.
A essência da riqueza é o amor a Mim; quem Me ama é o possuidor de todas as coisas e quem não Me ama é, em verdade, dos pobres e necessitados. Eis o que o Dedo da Glória e do Esplendor tem revelado.
A origem de todo o mal está em se afastar do Senhor e prender o coração às coisas ímpias.
O fogo mais ardente está em se duvidar dos sinais de Deus, disputar futilmente o que Ele tem revelado, negá-Lo e diante d'Ele portar-se com orgulho.
A origem de toda a erudição é o conhecimento de Deus - exaltada seja Sua glória - e este só será atingido através do conhecimento de Seu Manifestante Divino.
A essência do rebaixamento está em se retirar da sombra do Misericordioso e buscar o amparo do Ente Mau.
A origem do erro é a descrença no Deus Uno e Verdadeiro, a confiança em outra coisa, senão n'Ele e o afastamento de Seu Decreto.
O verdadeiro prejuízo cabe àquele cujos dias foram passados em completa ignorância de seu próprio ser.
A essência de tudo o que te temos revelado é a justiça; está em se livrar da vã fantasia e da imitação; com os olhos da unidade deve o homem discernir a glória de Deus, e averiguar todas as coisas com visão perspicaz.
Assim temos Nós te instruído e a ti manifestado Palavras de Sabedoria, a fim de que sejas grato ao Senhor, teu Deus, e nisso te glories entre todos os povos.

LAWH-I-ARD-I-BÁ (Epístola da Terra de Bá) BH02209

Add range:
Louvado seja Aquele que honrou a Terra de Bá84 com a presença d'Aquele em Cujo redor revolvem todos os nomes. Todos os átomos da terra anunciaram, a todas as coisas criadas, que, de trás do portal da Cidade-Prisão, apareceu e sobre seu horizonte irradiou, o Orbe de beleza, o Mais Poderoso Ramo de Deus - Seu antigo e imutável Mistério - seguindo Seu caminho a uma outra terra. Tristeza, portanto, envolveu esta Cidade-Prisão, enquanto uma outra terra se regozija. Exaltado, imensuravelmente exaltado é nosso Senhor, o Amoldador dos céus e Criador de todas as coisas, Aquele através de Cuja soberania se abriram as portas da prisão, assim fazendo cumprir-se o que outrora foi prometido nas Epístolas. Ele, em verdade, é potente sobre qualquer coisa que Ele deseje e em Suas mãos está o domínio da criação inteira. Ele é o Todo-Poderoso, o Onisciente, Possuidor de toda sabedoria.
Abençoado, duplamente abençoado é o solo pisado por Suas pegadas, abençoados os olhos que se alegraram com a beleza de Seu semblante, o ouvido que teve a honra de escutar Seu chamado, o coração que saboreou a doçura de Seu amor, o peito que se extasiou com Sua lembrança, a pena que expressou Seu louvor, o pergaminho que deu testemunho de Seus escritos. Suplicamos a Deus - abençoado e exaltado seja Ele - que breve nos conceda a honra de com Ele encontrarmos.
Ele, em verdade, é Quem a tudo ouve, o Onipotente, Aquele que se dispõe a atender.

LAWH-I-KARMIL (Epístola do Carmelo) BH02324

Add range:
Toda glória a este Dia, o Dia em que as fragrâncias da misericórdia manaram sobre todas as coisas criadas, um Dia tão abençoado que as eras passadas e os séculos idos não podem esperar jamais o rivalizar, um Dia em que o semblante do Ancião dos Dias se volve para Sua sede santa. Com isso se fizeram ouvir as vozes de todas as coisas criadas e, além delas, as da Assembléia nas Alturas, clamando: “Apressa-te, ó Carmelo, pois eis, a luz do semblante de Deus, - Quem rege o Reino dos Nomes e moldou os céus – sobre ti se ergueu.”
Extasiada de júbilo, e levantando altamente sua voz, ela assim exclamou: “Seja minha vida um sacrifício a Ti por haveres Tu fixado em mim Teu olhar, me concedido Tua graça e a mim dirigido Teus passos. Separação de Ti, ó Fonte da vida eterna, quase me consumiu, e meu afastamento de Tua presença me extinguiu a alma. Todo louvor a Ti, pois me possibilitaste ouvir Teu chamado, me honraste com Tuas pegadas e me ressuscitaste a alma através da fragrância vitalizadora de Teu Dia e da voz penetrante de Tua Pena, voz esta que ordenaste fosse Teu toque e clarim em meio a Teu povo. E quando soou a hora em que Tua irresistível Fé haveria de se manifestar2, insuflaste em Tua Pena um sopro de Teu espírito e eis, a criação inteira se abalou até os fundamentos, desvelando à humanidade os mistérios que jaziam ocultos dentro dos tesouros d´Aquele que é o Possuidor de todas as coisas criadas.”
Mal sua voz alcançara aquele mais excelso Lugar, quando respondemos: “Rende tu agradecimentos a teu Senhor, ó Carmelo. O fogo de tua separação de Mim rapidamente te consumia, quando ante tua face surgiu o oceano de Minha presença, alegrando teus olhos e os de toda a criação, e enchendo de deleite todas as coisas visíveis e invisíveis. Regozija-te, pois Deus, neste Dia, sobre ti estabeleceu Seu trono, te fez o ponto do alvorecer de Seus sinais e a aurora das evidências de Sua Revelação. Bem-aventurado quem a teu redor circula, quem proclama a revelação de tua glória e relata o que a generosidade do Senhor teu Deus fez sobre ti chover. Segura tu o Cálix da Imortalidade em nome de teu Senhor, o Todo-Glorioso, e a Ele rende graças, desde que, como sinal de Sua misericórdia a ti, transformou em alegria tua tristeza e em júbilo extático, teu pesar. Em verdade, Ele ama o lugar que se fez a sede de Seu trono, que Seus pés pisaram, ao qual foi conferida a honra de Sua presença, donde ergueu Seu chamado e sobre o qual derramou Suas lágrimas.
“Chama Sião, ó Carmelo, e anuncia as jubilosas novas: Veio Aquele que estava oculto dos olhos mortais! Está manifesta Sua soberania predominante; revela-se Seu esplendor que a tudo abrange. Acautela-te, para que não hesites, nem pares. Apressa-te a sair e circundar a Cidade de Deus que se fez baixar do céu, o Kaaba celestial a cujo redor têm circulado em adoração os favorecidos de Deus, os puros de coração, e a companhia dos mais excelsos anjos. Oh, quanto eu anseio por anunciar a todo lugar na superfície da terra e levar a cada uma de suas cidades, as boas novas desta Revelação – uma Revelação à qual o coração do Sinai se sentiu atraído e em cujo nome clama a Sarça Ardente: - “A Deus, Senhor dos Senhores, pertencem os reinos da terra e do céu”. Verdadeiramente, este é o Dia em que tanto a terra como o mar se regozijam por causa desse anúncio, o Dia para o qual foram guardadas aquelas coisas que Deus, por uma graça além da compreensão de qualquer mente ou coração mortal, destinou à revelação. Em breve fará Deus navegar sobre ti Sua Arca, e tornará manifesto o povo de Bahá que o Livro dos Nomes mencionou.”
Santificado seja o Senhor de toda a humanidade, a menção de Cujo Nome fez vibrarem todos os átomos da terra e levou a Língua da Grandeza a revelar aquilo que estivera envolto em Seu conhecimento e jazia oculto dentro do tesouro de Seu poder. Em verdade, Ele, através da potência de Seu nome, o Poderoso, o Onipotente, o Altíssimo, rege tudo o que está nos céus e tudo o que está na terra.